Читаем Странная сила полностью

- Да я в какой то степени человек, как и ты.- Джек вел себя так, будто боялся сказать лишнее, но, услышав последние мои слова, он засмеялся. Его смех ласкал мне слух, - Кэтрин, ты слишком много смотришь фильмов и читаешь комиксов.

- У тебя есть братья и сестры?

- Я же сказал, Кэтрин! Я не хочу разговаривать о семье!

Джек сорвался… Это я виновата… Но ведь только что он смеялся надо мной. У него так резко скачет настроение, надо будет это запомнить. Я думала… Он не сказал почти ничего, но эта неясность только вызывала больше любопытства. Почему все настолько секретно? И что эта за девушка, которая умерла?

- Джек, можно последний вопрос?

- Давай.

- Почему ты спасаешь меня?

- Потому что тебе грозит опасность, - внешне Джек был спокоен, но я чувствовала, что он боится лишних вопросов и старается не сказать лишнего. Что-то было, но я никак не могла вытащить это из него.

- Ты не понял… Почему именно ты? В чем твой интерес? Зачем тебе спасать меня?

Джек резко нажал на тормоза. Мы как раз подъехали к небольшой гостинице.

- Выходи из машины, мы остановимся здесь.

- Я спросила что-то не то? Почему ты так себя ведешь? Что в этом такого?

Джек, хлопнув дверью, вышел из машины. Я последовала за ним. Он не оборачивался и молча вошел в гостиницу. На первом этаже гостиницы располагался бар. Место было не самым приличным. В своей прошлой жизни я бы ни за что бы сюда не зашла, но теперь все изменилось. Мы были одними из немногих посетителей этого заведения. Следом за Джеком я подошла к барной стойки.

- О! Какие люди! - бородатый мужчина лет 50 встретил Джека радушно,- А эта крошка с тобой? Как тебя зовут, милая? - обратился он ко мне.

- Кэтрин,- улыбнулась я, я чувствовала себя здесь, мягко сказать, неуютно, не в своей тарелке.

- А-а.. Вот как?.. Красивое имя…- мужчина как-то странно на меня посмотрел и подмигнул Джеку.

- Что-то не так? - мне показался хозяин бара подозрительным.

- Все так. – наконец вмешался Джек. - Нам нужен номер. Двухместный.

- Конечно. Разве тебе можно отказать? - как-то подозрительно усмехнулся мужчина и протянул ключи Джеку.

- Пошли,- сказал Джек и, не дожидаясь меня, поднялся на второй этаж по лестнице. Я последовала за ним. На первой ступени лестницы я обернулась и увидела, как к барной стойке подскочил еще один молодой парень лет 25, не больше, который стал что-то быстро расспрашивать у хозяина бара и гостиницы.

- Джек, - я влетела в номер. Джек лежал, растянувшись на кровати.- Здесь что-то не чисто!

- Что не так?- не открывая глаз, спросил оборотень.

- О, ты все же решил, что я достояна твоих ответов. Между прочим, там, в баре какой-то парень! Он сразу же подлетел к хозяину гостиницы, как только я ушла! Тебе не кажется это подозрительным?

- Я видел его. Он для тебя не опасен.

- Старый знакомый?

- Можно и так назвать.

- А для тебя? Для тебя он опасен?

- Нет. Несколько лет назад мы уже договорились. Он меня не трогает, хоть я ему до сих пор и неприятен.

- Почему?

- Он на меня обижается…

- За что?

- Ты слишком любопытна!

-А ты слишком скрытен!

- Подобное любопытство многим дорогого стило!

- Жизни?! - не выдержала я.

- Нет. Я не хотел тебя пугать. Какой же я идиот…

- Я тоже,- виновато улыбнулась я.- Не будем ссориться.

Глава 10

Я проснулась около 3 часов ночи. Джека в номере не было.

«Где он может быть?» - подумала я.

Джек… Он такой загадочный…Такой странный…И такой…красивый! Он знает про мою бабушку, знает, что я из рода потомственных ведьм…

«Он был человеком,- вспомнила я,- Его воспитывали оборотни?»

Я верила Джеку, но общая картина так и не вырисовывалась… Это как-то странно: он не хочет говорить о своей настоящей семье, то есть он стал оборотнем уже в таком возрасте, что можно было серьезно поссориться с семьей. То есть его не выкрали маленьким мальчиком! И этот образ - кот! Это сейчас мне показалось очень странным. Обычно оборотни превращаются в тех животных, которые могут защищаться: волк, медведь, та же пантера. А Джек стал котом! Как он будет меня защищать, если Виктории вздумается напасть на меня?! В образе человека, она его победит, а в образе кота вообще разорвет на части! Я, конечно, доверяла Джеку, но меня ужасно пугала перспектива умереть в ближайшее время. Нет… что-то тут не так…

Почему он хочет вытащить мою бабушку из психушки? Моя бабушка потомственная ведьма… Так… Стоп! Одно дело, если он хочет защитить меня и сохранить наш род, но другое дело, что он хочет вытащить из психушки мою бабушку! При этом он не отрицает, что у него у самого есть какая-то цель… И вообще-то логичнее было бы явиться мне в образе парня, а не кота. Как-то странно мне сейчас казалось появление Джека в моей жизни: если бы я была оборотнем, то тщательно бы это скрывала! А он? "Привет, я оборотень!" как-то не понятно… Господи!… Мысли сменялись одна за другой…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы