Читаем Странная сила полностью

-Да, но у меня сердца останавливается, когда я вижу ее слезы. Я не заслужил ее. Я не заслужил ее любви. Я недостоин ее. – Голова Джека опустилась на грудь, и он покачал ею. Я попытался отвлечь его от грустных мыслей. Кэтрин была действительно очаровательной девушкой. Но я видел, что она действительно любит Джека, когда я рассказывал ей о нем, глаза ее светились. Не просто мимолетным увлечением, а каким-то внутреннем, душевным светом.

Тогда мы проговорили с ним всю ночь. И наша ссора осталась в прошлом. Мы забыли о ней. Теперь мы были обязаны защитить эту маленькую и хрупкую девушку. Именно эта девушка с лучезарной улыбкой на лице должна была прекратить многовековую борьбу за власть, за место под солнцем. Эту борьбу между вампирами и оборотнями за то, кто же действительно лучше.

Я ехал и думал обо все этом. Столько всего случилось и еще больше всего не произошло.

Когда я женился на Изабелле, мы думали, что проживем вместе многовековую жизнь. Мы столько всего хотели совершить, но ничего у нас не получилось. Сейчас я ехал в Детройт, может там я найду какие-либо ответы, может именно там, я встречу ее. Но все это пустые надежды и мечты.

Я ехал не останавливаясь больше двух суток и вот я наконец в этот городе. Я остановился около какого-то кафе, в черте города. Там я взял газету и заказал кофе. В газете я нашел маленький домик, который сдавала уже не молодая пара, я созвонился с ними, и через два часа мы должны были встретиться с ними.

Дом оказался очень маленьким и очень уютным. Пара с радостью согласилась сдавать мне его, чем я и решил воспользоваться. Жизнь продолжалась, теперь у меня была цель. Я должен был выследить Лекса в этом городе. Он должен ответить за смерть Изабеллы.

Глава 42

Когда Джек вернулся в свой номер, он чувствовал себя уставшим, но достаточно удовлетворенным. Еще немного и они отдадут ему клинок. И тогда, уже ничто не сможет убить Кэтрин, он сможет отгородить ее от всех опасностей. Думая об этом, он зашел на кухню глотнуть воды и нашел на столе записку от Кэтрин:

" Джек, я ждала тебя до последнего, но видимо не смогла дождаться. Очень тебя люблю. Как проснусь, нам предстоит серьезный разговор. Ты должен мне все рассказать.

Целую. Навеки твоя Кэтрин…"

Он положил записку обратно и вошел в комнату. Кэтрин спала, волосы ее раскидались по подушке, она была похожа на ангела. Он вспомнил, какой видел крохой ее 17 лет назад, и его лицо осветила улыбка. Джек подошел к кровати и тихонько коснулся щеки девушки. В ответ послышалось лишь тихое сопение, и во сне ее лицо осветила улыбка. Он не смог сдержаться и поцеловал ее в лоб. Неожиданно руки девушки обняли его, и он удивленно отстранился. Кэтрин смотрела на него своими глубокими и искрящимися теплом глазами цвета топленого шоколада. От вида ее лица он радостно вскрикнул и поцеловал ее с такой нежностью, которую уже более 100 лет не мог ей подарить. Наконец оторвавшись друг от друга, он залез под одеяло и обнял ее. Они наслаждались этим и просто лежали в тишине. Но Кэтрин в очередной раз нарушила ее:

-Джек, что там произошло?

-А я уже думал, что ты не будешь меня спрашивать, - на лице парня появился ехидная улыбка.

-Ты же знаешь, что я не успокоюсь, пока не узнаю правды! Так что я жду твоего рассказа.

Джек рассказал, что там произошло. Не буду пересказывать, потому что надеюсь, что читатель запомнил всё с первого раза. Я очень обрадовалась новым союзникам, но Джек поспешил разочаровать меня.

-Кэтти, я им до конца не доверяю. Также как и они мне. И прошу тебя особо не увлекаться этим. Может со временем, мы сможем друг другу доверять, но сейчас - нет. И для этого нужен не один день знакомства.

-Хорошо, дорогой не переживай. Я сделаю всё как ты скажешь. Но мне, правда, хотелось бы верить, что они наши единомышленники. Мне так надоело бояться за тебя и бояться смерти… - я тяжело вздохнула.

-Прости меня… прости, - Джек не поднимал на меня глаз. - Я плохо исполняю свои обязанности. Но ты должна мне верить, я не дам тебя в обиду!

-Ты исполняешь их великолепно. И я всегда буду верить тебе.

-Не льсти мне. Это ведь не правда.

-Милый, твои обязанности состоят в том, чтобы любить и быть рядом со мной. И это ты исполняешь превосходно. - Я улыбнулась ему.

-Ну да. В этом равных мне нет. И надеюсь, не будет.

После этих слов все проблемы, обязанности, осторожность и т.д. и т.п. отошли на второй план. Сейчас был только он и я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы