Читаем Странная сила полностью

- Ах ты чертово отродье! - закричал Квин и бросился на Николаса. Они упали на пол, нанося друг другу удары руками и ногами, в драке Квин и Ник катались по полу от одного угла в другой. Николас выбил из рук Квина осиновый кол. Квин пытался дотянуться до оружия, но вампир всячески мешал ему. В кухне становилось шумно. Ник разбил Квину лицо. Я заметила, как при виде крови изменился Ник. Он уже не был так обаятелен. Квин схватил табуретку и ударил Николаса по голове, чем еще больше разозлил вампира. Николас с новой злостью бросился на истребителя вампиров. Я понимала, что Ник и Квин давние враги, но мне не хотелось смерти ни одного из них. У меня не осталось сил смотреть на их битву и ждать было уже нечего.

-Прекратите немедленно! - закричала я и вытянула руку вперед. Яркий желтый луч света из моей ладони мгновенно ударил в Николаса и Квина и раскидал их по разным углам кухни. Некоторое время вампир и охотник еще пытались сблизиться и продолжить драку, но мощный поток моей энергии не давал им сдвинуться с места. Мне было тяжело сдерживать их, но я справлялась.

-Ник! - крикнула я,- Уходи! Я все объясню сама! - Я направила ладонь в сторону Квина, и луч энергии пригвоздил парня к стене, позволив Николасу свободно двигаться.

- Мы еще поквитаемся, маменькин сынок!- бросил Ник Квину, отряхивая куртку,- Кэт, - обратился вампир ко мне, - все что я сказал тебе, было искренним, прошу. задумайся над этим. Удачи.

В долю секунды Николас выпрыгнул в окно и исчез из поля зрения.

Глава 44

Я опустила руку. Луч исчез. Квин, обессиленный моей мощной энергией, рухнул на пол. Я сильно испугалась… я не хотела причинить вред этому парню, ведь он просто пытался спасти меня от вампира и не подозревал, что я не обычная девушка.

-Квин! - с испугом я бросилась к парню, - Скажи мне хоть слово! Ты слышишь меня?! - я заплакала. Мне было страшно от одной мысли, что я не рассчитала сил и убила его.

Через некоторое время я почувствовала, как рука Квина сжала мою ладонь.

-Я в порядке,- тихо проговорил парень, -не плачь, -Квин открыл глаза.

Моей радости не было предела, я была счастлива, что все закончилось так и Квин не погиб. Я помогла охотнику подняться.

- Хочешь воды?- виноватым тоном предложила я.

-А может чего покрепче? - улыбнулся Квин, и я убедилась, что с ним действительно все нормально.

Я тихо прошла в комнату и достала из сумки пластырь, перекись водорода и бутылку старого красного вина, которое мне когда-то подарил Эрик из своих знаменитых винных погребов. Джек спал сном младенца. Я тихо подошла к нему и поцеловала любимого. После спустилась вниз в кухню отеля. Квин ждал меня за столом. Я заметила, что он прибрался на кухне, и это меня порадовало. После того, как я помогла Квину обработать раны, достала с полки два бокала и поставила на стол.

-Начинай,- предложил Квин, когда первый бокал был уже пуст.

-Что начинать? - спросила я.

-Начинай рассказывать, с какой чертовщиной я столкнулся на этот раз?- улыбнулся парень.

Я опустила голову вниз и тоже улыбнулась.

-Чертовщиной меня еще никто не называл,- ответила я.

-Извини. Я не хотел тебя обидеть…

-Ничего,- отмахнулась я, - Я все объясню.

Мы снова наполнили бокалы, и я рассказала Квину всю историю с самого начала.

- Что ты теперь скажешь? Что меня и Джека тоже нужно истребить, потому что мы, типа, нечисть? - Я заглянула в глаза Квину. Все-таки рассказывать все было очень рискованно, но мне надоели тайны. Ник был прав - нужно действовать, а не прятаться.

-Подожди меня здесь, - сказал Квин и вышел.

Я была готова к тому, что сейчас он вернется вместе с Полом и просто прибьют меня и потом Джека, чтоб не было этой проблемы с мировой войной Света и Тьмы. Мне стыдно, что тогда я могла так подумать.

Через несколько минут Квин вернулся и положил передо мной клинок, который они с Полом добыли у вампирши Дианы.

Я округлила глаза и удивленно посмотрела на Квина.

-Возьми его,- сказал парень, - Он по праву принадлежит тебе. Мы не имеем права держать у себя его.

-Но что скажет Пол?!

-Пол взбесится, как обычно, а потом поймет, что я прав. С братом я поговорю сам. Я понимаю, что значит нести свой крест, что значит исполнить свое предназначение, на которое никто более не годиться… Кэтрин, это твое предназначение и никому кроме тебя его не исполнить,- Квин взял меня за руку и в этот момент я почувствовала истинную поддержку от этого человека. Моя армия начинала формироваться…

Я взяла в руки серебряный клинок. Я тщательно осмотрела его, тщетно ища следы своей крови на его гладкой поверхности. Так вот как выглядел нож, убивший меня. Я взвесила его в руках, он был очень легкий, практически невесомый, что было совершенно не характерно для такого оружия. Видимо, это было одно из его магических свойств.

Глава 45

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы