Читаем Странники полностью

— Вы так любезны… — пролепетала я и потупилась. Еще чего не хватало! Мне совершенно не улыбалось трястись в душной коробке на колесах! Да еще в обществе Алеаны… Она же меня мгновенно расколет!

— Юлия стесняется незнакомых людей, — пришел на выручку Дарвальд. — Отец ее был затворником, и Юлия совершенно растерялась, выйдя за пределы родного поместья.

Алеана благосклонно улыбнулась, видимо, объяснение ее удовлетворило, дескать, провинция, что с нее взять!

— Что ж, не пора ли нам отправляться? — спросила Алеана. — Господа, вы ведь составите мне компанию, не так ли?

— Разумеется, госпожа Кэр-Таль! — в унисон ответили Дарвальд и Марстен. Последний изо всех сил старался не раздевать взглядом Алеану, но получалось у него плохо. Видя это, Дарвальд быстренько занял место по левую сторону кареты, у окошка, чтобы иметь возможность разговаривать с Алеаной и одновременно не подпускать к ней Марстена.

— Но все же, что за удивительное совпадение, — говорила тем временем Алеана. Я делала вид, что дремлю, но на самом деле разве что ушами не шевелила, прислушиваясь изо всех сил. — Господин Тарм, скажите, — тут она понизила голос, — кто этот очаровательный молодой человек, ваш спутник?

— О, признаться, я и сам мало что о нем знаю, — усмехнулся Дарвальд. — Мы познакомились буквально позавчера, в дороге. Он иностранец, направляется в наш славный город, но, поскольку совершенно не знает местных краев и обычаев, попросил позволения ехать со мною вместе. Нам было по пути, и я не нашел причин отказать ему.

— Вот как… — протянула Алеана. — И какого же вы мнения о нем?

— Столь малого промежутка времени недостаточно, чтобы составить полное представление о человеке, — мило улыбнулся Дарвальд. — На мой взгляд, он очень славный юноша, веселый, неглупый… Но, должен вас предупредить, манеры у господина Сейрса далеки от идеальных, а воспитание… — Дарвальд красноречиво закатил глаза. — И все же, прошу вас, будьте снисходительны к нему, если вам вдруг покажется, что он нанес вам обиду. Скорее всего, это будет сделано не по злому умыслу, а по незнанию. Видите ли, господин Сейрс — совершеннейшее дитя природы: говорит, что думает, делает то, что считает нужным, но при этом не всегда задумывается о возможных последствиях и о мнении окружающих.

— Какая прелесть… — Алеана задумчиво улыбнулась, и я поняла, что Марстену не придется особенно стараться, чтобы завоевать красавицу. — В наше время редко доводится встречать столь простые души, не так ли?

— Вы, как всегда, правы, — чуть наклонил голову Дарвальд. Я взглянула на него снизу вверх, и мне показалось, что в глазах у него мелькнул какой-то огонек.

— Вы не знаете, он надолго намерен задержаться в городе? — спросила Алеана.

— Кажется, не слишком надолго, — ответил Дарвальд. — Лучше спросить об этом его самого. Но у меня сложилось впечатление, будто он путешествует с какой-то определенной целью, и время ему дорого.

— Ах, мужчины… — Алеана прикрыла глаза. — Вечно вы куда-то торопитесь… Вечно у вас какие-то неотложные дела, а мы вынуждены или ждать вас годами, или провожать, едва узнав… Ну что ж! Такова наша доля! — Она взмахнула ресницами и весело улыбнулась. — В таком случае, не стоит терять времени!

— Ах, Алеана… — протянул Дарвальд, ухмыляясь вовсе уж откровенно, и мне стало ясно, что его и красотку Алеану когда-то связывали весьма близкие отношения. Оч-чень любопытно!

— Ах, Дарвальд… — очень похоже скопировала Алеана его интонацию. — Что вы хотите сказать?

— Не будьте слишком жестоки с бедным юношей, — весело попросил Дарвальд. — Он и так поражен вашей красотой в самое сердце!

Меня аж передернуло от такой затасканной фразы.

— Ну что вы, когда же я была жестока? — мило улыбнулась Алеана. — К тому же, если времени в обрез… Впрочем, здесь нечего особенно раздумывать — ваш юный друг у меня как на ладони. Вы, мужчины, такие предсказуемые…

— Да неужели? — приподнял бровь Дарвальд, а я поняла, что в ближайшие несколько дней жизнь у Марстена будет более чем насыщенной и интересной.

— Вы, Дарвальд, единственный мужчина, которого я не могу понять до конца, — несколько опечаленно произнесла Алеана и добавила тут же: — Но это лишь добавляет вам шарма!

— Все еще надеетесь разгадать мои тайны? — поинтересовался Дарвальд.

— С каждым годом все меньше и меньше, — грустно вздохнула Алиена. — Но не будьте же и вы жестоки! Уступите место господину Сейрсу, кажется, он сгорает от желания поговорить со мной!

— О да… он сгорает, Алеана, вы правы! — Дарвальд придержал свою кобылу, и его место слева от кареты тут же занял Марстен.

«Боже мой, куда мы попали…» — подумала я с ужасом. Эти… как их… куртуазности! Это же ужасно, просто ужасно, я тут долго не протяну! А если Марстену вздумается влюбиться в Алеану и застрять тут надолго, то я его… я его просто покусаю!

Перейти на страницу:

Похожие книги