Читаем Страсть дракона полностью

- Разве драконы боятся? - прошептала я, закрывая глаза, в то время, как он прижимал меня к себе все крепче, лаская мой затылок, шею, проводя ладонью по спине.

- Ты согласишься? Стать моей женой?

Полностью в его власти... Во власти его голоса, прикосновений... Как не потерять голову, как избежать нового плена, если всё уже потеряно - и разум, и свобода?..

- Пусть даже женой, милорд, - сказала я, позволяя себе еще пару мгновений в его объятиях.

- Когда я потеряю свой дар и девственность, кто знает, захочет ли дракон Тевиш видеть рядом с собой простую женщину?

- Ты будешь дорога мне и потом, - он уже шептал мне на ухо - горячо, опаляя дыханием, лишая воли. - Разве ты не видишь, что я схожу с ума из-за тебя?

- И это вряд ли хорошо, - ответила я, открывая глаза и возвращаясь из райских кущ, где только что была, на грешную землю. - И вряд ли правда. Не лгите ни мне, ни себе.

- Тогда я скажу иначе, - глаза дракона дико вспыхнули, - разве ты не видишь, что я.

Я успела зажать ему рот ладонью, чтобы не сказал того, о чем бы потом пожалел, и что окончательно лишило бы меня покоя.

- Милорд, разве драконы умеют любить? - спросила я тихо, а потом разжала его руки и встала с его колен - словно вышла из теплого моря на пронизывающий зимний ветер.

Герцог не задержал меня и ничего больше не сказал, задумчиво опустив голову и скрестив руки на груди.

- Пусть все останется как есть, - повторила я, - если для вас что-то значит моё желание. Поверьте провидице, это - самое правильное.

23. Затишье перед бурей


Дядя Эоган огорчился, что я отказалась возвращаться с ним в Вальшир, и долго расспрашивал, сама ли я приняла это решение.

- Никто не держит меня здесь насильно, - заверила я его. - К тому же, если милорд предложил помощь в устройстве моей жизни, с нашей стороны будет верхом неблагодарности отказать ему. А у вас есть Мерейва, ей тоже надо подыскивать жениха.

- Жениха, - вздохнул дядя. - Ей все не по нраву. Такая же упрямица, как и ты.

- Всё наладится, - сказала я, целуя его на прощание. - Передавайте привет и мои добрые пожелания.

Нет, дяде не надо было знать, как мы с Мерейвой встретились в столице. Пусть для него его племянницы останутся самыми славными и милыми девочками. Я долго махала вальширцам вслед с замковой стены, и мне казалось, что вместе с ними навсегда уезжает мое прошлое, а стеклянный флакон с болиголовом я спрятала в трещине между камней, за бойницей.

Дракон оказался прав - не прошло и двух дней, как все в замке знали, что Мелхола -наложница хозяина, умеет предсказывать будущее. Первой меня начала пытать леди Фредегонда.

- Скажи мне, что ты видишь о моих внуках, - потребовала она. - У Эллара родятся драконы? Он станет королем? А будут дети у Рихарда?

Книга Пророчеств не показала мне ничего интересного - Логана с милой леди в венке из маргариток, Эллара в постели с двумя мулатками (я поспешила перевернуть страницу, потому что не желала наблюдать, чем они там занимались), Брюну на палубе корабля - и леди Фредегонда тут же разочаровалась в моем даре.

- Какая бестолковщина, - сказала она сурово. - К чему мне смех Брюны и ночные корабли? О чем это?.. Что она плавает, я и так знаю. А ты не можешь приносить пользу ни в постели, ни на деле.

- Простите, миледи, что разочаровала вас, - ответила я. - Но не стоит ждать многого от провидицы. Я вижу лишь то, что показывают мне небеса. А что они покажут - известно одному лишь Господу Богу.

- У тебя на все найдется красивый ответ, я уже поняла, - проворчала мать дракона. - И не думай, что я тебя простила. Я еще не решила, как к тебе относиться. И почему это ты спишь в одной спальне с моим сыном, если отталкиваешь его?!

- Так милорду легче меня охранять.

- Кому ты нужна, - досадливо отмахнулась леди Фредегонда. - Иди уже.

Слуги, смотревшие теперь на меня, как на чудо морское, сначала не осмеливались заговорить о предсказаниях. Первой осмелела Шенга, и в ее будущем я увидела младенчика в колыбели. Мужа я не увидела, но служанку это не расстроило. Она ушла, посмеиваясь, а потом ко мне потянулись Дженни и Ханна, Берта и Клотиль, и все они спрашивали о мужьях, свадьбах, детях...

К вечеру я едва стояла на ногах, и когда дракон пришел в спальню, то сразу спросил, почему я бледная и измученная. Узнав о том, что предсказания отнимают много душевных сил, и что сегодня я щедро их растрачивала, он пришел в ярость. Пожалуй, таким я ни разу его не видела, даже во время спора с королем.

Не будь я такой уставшей, я перепугалась бы до дрожи, но сейчас только и могла, что сидеть в кресле, уронив руки на колени.

- Я предсказывала только правду, - сказала я поспешно. - Мои предсказания всегда сбываются, милорд. Я не обманываю ваших людей.

- Вот на это мне точно наплевать, - почти прорычал он. - Больше никто не подойдет к тебе с расспросами о будущем, а кто подойдет - вылетит из этого замка головой вниз, со стены!

- Но мои предсказания никому не повредят.

- Они вредят тебе, как я вижу, - сказал он жестко. - Я прикажу, чтобы позвали лекаря.

- Он не поможет, милорд. Мне просто надо отдохнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монашки и драконы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература