Сверкает молния, гремит гром. На палубе среди пассажиров начинается паника. Усиливается свист ветра и шум волн. Трещит и качается мачта, рвутся паруса. Вспышки молний освещают Еловый Бугор в Шварцвальде, именно то самое место, где растут самые высокие и крепкие ели. Огромный человек в одежде плотогона под проливным дождем рубит могучую ель. Он ударяет топором по дереву, и мачта "Кармильхана" чуть кренится. Новый удар топора, и мачта кренится еще больше. И вот подрубленная ель с треском валится на землю, И в тот же миг падает на палубу корабля и треснувшая мачта. Плотогон с Елового Бугра останавливается, чтобы перевести дух. Утерев пот со лба, он всматривается вдаль, словно бы видя сквозь пространство гибель "Кармильхана". На его лице появляется улыбка, которая превращается в злобную усмешку. Зловещее карканье ворона сливается со злорадным смехом плотогона.
Петер стоит перед успокоившейся водной гладью. Издали к берегу приближается лодка, в которой сидит человек в одежде плотогона. Это Голландец Михель. У него в руках удилище.
МИХЕЛЬ. Здорово, Петер! Ты чего не здороваешься?
ПЕТЕР. Здравствуйте, сударь. Откуда вы знаете, как меня зовут?
МИХЕЛЬ. Я много чего знаю. Клюет! Видал! Сегодня славно ловится. (Он достает из воды пойманную на удочку золотую чашу.) Конечно, надо уметь! Главная хитрость в наживке! Мелочишка! А это на наживку пойдет! (Он вылавливает из воды очередные золотые предметы.) Смотри-ка, смотри, Петер! Посмотрим, что там такое! (Он подцепляет человеческий череп, показывает его Петеру.) Ты знаешь, кто это, Петер? Это же негодяй Ван дер Страатен, капитан пиратского корабля. (Обращаясь к черепу) За золотом гоняешься? (Смеется) А ты, Петер, ведь тоже хочешь разбогатеть, правда? Вот я тебе и помогу. Я тебе, а ты - мне!
ПЕТЕР. А что я для этого должен сделать?
МИХЕЛЬ. Сущие пустяки. Договоримся. Тебе это ничего не будет стоить. Ты только поможешь мне узнать, где находятся сокровища "Кармильхана".
ПЕТЕР. Сокровища "Кармильхана"! Ради бога, скажите, что это?
МИХЕЛЬ. Я не отвечаю на вопросы, когда мне их так задают.
ПЕТЕР. Ну, так что же такое "Кармильхан"?
МИХЕЛЬ. "Кармильхан" теперь уже ничто, но в свое время это был красивый корабль, с таким огромным грузом золота, какой едва ли был на каком-нибудь другом корабле.
ПЕТЕР. Когда и где он затонул?
МИХЕЛЬ. Сто лет тому назад, а где - я точно не знаю. Я здесь, чтобы отыскать это место и выудить со дна золото. Помоги мне, и мы разделим находку, хочешь?
ПЕТЕР. Всей душой хочу! От всего сердца! Скажите только, что я должен сделать?
МИХЕЛЬ. То, что ты должен сделать требует мужества: незадолго до полуночи ты отправишься в самую пустынную и дикую часть Елового Бугра. С тобой должна быть корова, которую ты там зарежешь. Но предварительно договорись с кем-нибудь, чтобы он завернул тебя в содранную коровью шкуру, а затем ушел и оставил тебя одного. Не пройдет и часа, как ты узнаешь, где лежат сокровища "Кармильхана".
ПЕТЕР. Но таким путем сын старого Энгроля погубил свое тело и душу! Большое спасибо, сударь, но я не хочу иметь с вами дела! (Бросается бежать.)
МИХЕЛЬ. И все-таки, Петер, сокровища "Кармильхана" ждут тебя!
Лодка с Михелем удаляется от берега и исчезает.
КАРТИНА ШЕСТАЯ
Петер снова стоит на Еловом Бугре перед огромной елью.
ПЕТЕР. Вот теперь гадай, какое же слово идет в пару со словом "воскресный"? Ах, если бы я знал заклинание до конца, стеклянный человечек, наверно, вышел бы ко мне. Недаром же я родился в воскресенье!
Вдруг до Петера доносятся слова веселой песни.
ПЕСНЯ. В эту ночь сердца и кружки
До краев у нас полны
Здесь на дружеской пирушке
Все пьяны и все равны.
Появляются трое парней, горланящих песню. Они похожи на троих из трактира, только одеты немного попроще. Не обращая на Петера никакого внимания, они перепрыгивают через канаву, разделяющую Еловый Бугор на две части, и идут дальше, распевая во все горло.
Песней гоним мы печали,
Шуткой красим свой досуг
И в пути на сеновале
Обнимаем мы подруг.
За рекою, в деревушке
Варят мед чудесный.
Разопьем с тобой по кружке
В первый день воскресный.
ПЕТЕР. Воскресный! Так вот она, эта рифма. Да точно ли, не ослышался ли я?
Петер бросается догонять парней. Он перескакивает через канаву и хватает одного из парней за рукав.
Эй, приятели, подождите!
Парни останавливаются.
1-Й ПАРЕНЬ. Ты, кажется, что-то хотел?
ПЕТЕР. Какая у вас там рифма на "воскресный"? Повтори-ка что ты пел!
1-Й ПАРЕНЬ. Я не понял. Тебе-то что за дело! Что хочу, то и пою. Короче, пусти сейчас же мою руку, а не то...
ПЕТЕР. Нет, сперва скажи, что ты пел!
1-Й ПАРЕНЬ. Да ты, я вижу, по-любому, слов не понимаешь! Ты на кого мачту рубишь?
2-Й ПАРЕНЬ. Ты на кого волну гонишь? Тебе что нюх оторвало?
3-Й ПАРЕНЬ. Ты на кого бревно катишь? Крутой, аж парус сносит!
1-Й ПАРЕНЬ. Горя хочешь! Ну что ж, получай!
Парни накидываются на Петера с кулаками.
2-Й ПАРЕНЬ. А это тебе на закуску! А то типа деловой, в натуре!
3-Й ПАРЕНЬ. А наперед запомни конкретно, каково задевать почтенных людей.
1-Й ПАРЕНЬ. Чисто с такими как мы шутки плохи, парень!