На мгновение он замер, желая насладиться красотой ее лица, раскрасневшегося от возбуждения, с глазами, потемневшими от страсти, и губами, жаждущими поцелуев. Такому искушению не смог бы противиться ни один мужчина. Она была невероятно соблазнительной и красивой, молодой и пылкой, и в то же время чистой и самой желанной на свете.
Казалось, он ждал ее все прошедшие годы, ему нужна именно она, с ней он должен идти рука об руку по жизни.
Фрэнсис провел кончиком пальца по ее небольшой, но почти совершенной формы округлой груди. Эта женщина похожа на волшебное творение природы, дикого олененка, существо, созданное из солнечного света и тени леса. Она потянулась, напомнив нежущуюся кошечку, взяла его лицо в ладони и привлекла к себе.
Они занимались любовью. Забыв обо всех ограничениях, отбросив мысли о прошлом и будущем. Сейчас важно было лишь происходящее в настоящем, лишь они вдвоем, их любовь и верность друг другу, как супругам и любовникам. Первый акт любви был бурным, бешеным, наполненным отчаянной потребностью, удовольствием, пульсацией вен. Джейн изгибалась, подавалась вперед, чтобы принять любимого. Второй раз они, еще уставшие, помнившие прежний ритм, сдерживались, желая медленно насладиться каждым мигом, погрузиться в божественно-сладостную истому. Однако ничто не вечно, и это должно закончиться, пока не свело их обоих с ума.
Они получали огромное удовольствие от медленного, неторопливого познания, изучения на вкус, что могли позволить себе после утоления первого голода, после получения радости, казавшейся безмерной. Они восполнили ту пустоту, появившуюся после первой совместной ночи в Йорке. Джейн чувствовала себя восхитительно, она любима и желанна. Она преодолела значительный отрезок жизни с того дня, как впервые переступила порог Редмиреса, и теперь чувствовала себя старше, мудрее и счастливее.
Джейн пробудилась ото сна влажным туманным утром и с удовольствием потянулась. Рядом, прижавшись к ней, лежал любимый мужчина, близость его дарила покой и чувство уверенности. Прошедшая ночь была самой чувственной и прекрасной в жизни, она наслаждалась возможностью вновь и вновь принадлежать этому пылкому мужчине — ее мужу. Он имел над ней власть, но только он способен подарить невероятное наслаждение, вознести к высотам, о которых она и мечтать не могла, заставить вырываться крики и стоны удовольствия.
Фрэнсис проснулся, нашел ее губы и поцеловал. Ладонь его скользила по нежной, гладкой коже тела, по изгибам талии, бедер, ягодиц. Джейн любовалась им из-под полуприкрытых век, на губах играла счастливая улыбка жены, влюбленной в мужа.
— Ты на удивление бодр, милый, — сонно пробормотала она, изгибаясь всем телом, и потянулась к груди, покрытой темной порослью.
— И уже давно. О чем ты думаешь?
— О том, что ты сделал меня очень счастливой. Никогда не чувствовала себя лучше. Откровенно признаться, я не представляла, что когда-нибудь смогу ощущать это всепоглощающее желание. Это так чудесно! — Она перевернулась на живот, положила подбородок на согнутые в локтях руки, чтобы лучше видеть лицо Фрэнсиса. — А ты как себя чувствуешь? Расскажи мне.
Он медленно провел пальцем по ее плечу, любуясь красотой линий.
— Я думал о том, что ты удивительная и мне очень повезло в жизни. Иногда ты похожа на искусную, грациозную танцовщицу, а иногда на робкого олененка, осторожного и трепетного. Любую другую женщину я изучил бы досконально после этих нескольких недель общения, с тобой же все иначе. О тебе я до сих пор знаю очень мало.
Джейн подобралась ближе и тихо рассмеялась.
— Но ведь так приятно узнавать каждый день что-то новое. — Она наклонилась и поцеловала его в живот, а затем прижалась щекой и кокетливо посмотрела в глаза. Ее желание было легко читаемо.
Следующие несколько дней Джейн пребывала в подавленном состоянии, и связано это было с подготовкой отца к отъезду. В первый день наступившего нового года Фрэнсису удалось в условиях строжайшей секретности организовать переправку Эдуарда Дейтона на корабле из Саут-Блайта, что к югу от Ньюкасла, в Гаагу. Капитан был католиком, он не афишировал свои взгляды, но был человеком, которому можно довериться.
Фрэнсис понимал, как тяжело будет Джейн прощаться с отцом. Сердце сжималось от боли, когда он молча смотрел, как она надевает черный плащ из шерсти, а первые лучи утреннего солнца добавляют золотистого цвета волосам. Ему и сейчас было трудно поверить, как быстро эта женщина ворвалась в его жизнь, завладела его сердцем и душой и уже готовилась вскоре родить ребенка. Одного ее присутствия достаточно, чтобы краски, которыми судьба рисовала предстоящий день, становились ярче.