Читаем Стражи панацеи полностью

— Вы должны убедить Дюрана принять условия этого Спирина. Не все, только в той степени, чтобы соглашение не выглядело капитуляцией, но и чтобы оно удовлетворило Спирина.

— И всё? — Крононби слегка поднял брови.

— Нет, Эдуард. Есть кое-что менее приятное. Спецслужба намерена выследить Дюрана. Именно ты мог бы этому содействовать, — фраза повисла между вопросом и утверждением.

— И я не могу отказаться? — пытался развеять двусмысленность Крононби.

— Нет. Если хочешь сохранить партнёрские отношения со спецслужбой. Я сожалею, но это не моё решение.

— Предать одного союзника, ради другого, — с горечью произнёс хозяин. — Он ведь ещё и в братстве, совсем недавно.

— Плевать, всегда так было. Не забывай, что он подставил тебя, добывая и раскрывая такую опасную информацию за твоей спиной.

— И какова судьба его может ожидать?

— Не знаю. Властей интересуют его скрытые лаборатории и производства, чтобы он не торговал технологиями с другими странами, кроме нас и наших союзников.

Крононби выдержал многозначительную паузу.

— Пусть будет так.

Прежде чем Пратт покинул замок, они выпили виски, поговорили о житейских мелочах, будто вовсе и не было серьёзного разговора минуту назад.

Вынужденно согласившись, Крононби думал, как провести правительство, предупредив Дюрана об охоте на него. Кроме того, что он ему симпатизировал, он не хотел терять репутацию и войти в историю как персона, предавшая брата масона и выдающуюся личность, изменившую мир. Впрочем, история только и изобилует подобными поступками. А ещё, можно было сделать так, чтобы Дюран и вовсе не вошёл в историю.

Нет, фатализму

Спирин неистово ликовал в душе, когда получил согласие со стороны визави некоего Джека, на обмен, который удовлетворялся лишь частично, что, тем не менее, можно было считать редкой удачей. Вскоре, по закрытым каналам, первая партия оборудования от компании «Media

Tech» поступила на секретный склад в России. Беглое знакомство с документацией поразило воображение Спирина, все его сомнения гасли в торжестве первого существенного шага к грандиозному замыслу. Обнадёживало ещё и то, что негласное начальство пока не потребовало образцов новейшей техники, видимо, решив полностью доверить ему операцию.

Он поспешил к Строму, взбудораженный почти осязаемой возможностью реализовать свой проект.

Прорицатель как всегда выглядел утомлённым, только яростный блеск выдавал внутреннюю страстность.

Но в отличие от первой встречи, сейчас появилось присутствие магии. Стражники жаловались, что при попытках пристального наблюдения за действиями колдуна, у кого из них начинала болеть голова, у кого наблюдались провалы в памяти, а один, физически самый сильный из всех молодцов, никогда не жаловавшийся на беспричинное беспокойство, вдруг потерял сон и обычно зверский аппетит. Со своей стороны, босс уличил их в запое.

Однако же, Спирина это только заинтриговало и обнадёжило, подтверждая чары магистра и его независимость, сохранившееся даже под давлением.

Стром сидел напротив самоуверенного Спирина, за всё тем же массивны столом, гипнотизируя того осмысленным взглядом, предварявшим некий исчерпывающий ответ.

— Здесь моё предсказание, — произнёс он гортанным голосом, опустив пальцы на серый конверт, с сургучной печатью. — Вы прочтёте его, когда покинете это место.

— Чем объяснить такие условности? — надменно спросил Спирин.

— Тем, чтобы вы не задали ни единого вопроса. Я выполнил вашу просьбу и хочу забыть о ней, как бы события ни разворачивались. И лучше вам ко мне не возвращаться, это не поможет.

Спирин помрачнел и напрягся, как зверь перед нападением.

— Только один вопрос, — сухо изрёк он, давая понять, что без ответа он не уйдёт. — Вы предрекаете Армагеддон?

— Там содержится и предупреждение. Вы вправе выбирать, — ответил апатично Стром, готовый покинуть собеседника, и хоть в спину ему стреляй, не остановится.

Отчасти раздосадованный, но съедаемый любопытством, Спирин покинул раздражающую обитель. Но загадочный и приводящий в трепет конверт он не вскрывал, пока не остановился в гостинице, не уселся в кресло и ещё раз, не поразмыслив над своим выбором.

«Не сжечь ли этот конверт и не отправиться ли на край света. Денег вполне хватит, чтобы безбедно встретить старость», — говорил в нём один из голосов, издевательски насмешливый и в тоже время, ублажающий.

«А как же место в истории? — раздавался другой голос. — Слабак. Так и будешь прозябать в жалости к своей никчемной судьбе», — уже гневился этот же голос.

Он сорвал сургучную печать и развернул плотный лист. На нём было начертано, крупным, отчётливым шрифтом, от руки:

«Добрый ангел уступит силам алчности и коварства,

Дух тирана погубит ревнителей своей славы,

Король раскроет заговор подданных».

— Что за бред, — произнёс вслух Спирин и отбросил лист на стол.

Через минуту снова взял предсказание и перечёл его ещё раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы