За тот короткий миг, когда серебро показалось на ладони, несколько взглядов прилипли к нему. Головы поднялись над одеялами и поворачивались, следя за Мирой.
— Помогите мне, Итан. Я боюсь с ними говорить.
— Да, м…миледи, — секретарь повысил голос: — Ищем Эшби, что работал в доходном доме Харриса.
Никакой реакции. Дальние не слышали, ближние просто игнорировали. Хмуро глядели на Итана, даже не думая отвечать.
Секретарь двинулся меж рядами хворых, Мира не отходила от него.
— К… кто здесь Эшби из дома Харриса? От… зовитесь!
— Кх–кх… да вон он! — бросил кто–то, указав на тело, накрытое одеялом до макушки. Итан подошел к нему:
— Эшби, это вы? П…прошу, отзовитесь.
Мира откинула одеяло и ахнула в ужасе. Там лежала мертвая старуха. Кожа была смятой желтой бумагой. Рот раскрыт, чернели беззубые десны. В лицо Мире дыхнула волназловония.
— Что, окочурилась?.. — шутник, указавший на старуху, привстал поглядеть. — Вроде, вчера живая была.
Итан брезгливо взял одеяло за уголок, чтобы накрыть тело. Едва сукно коснулось лица покойницы, как та согнулась и с резким хрипом села.
Мира вскрикнула, отскочила от нее, Итан отшатнулся. Они бросились вглубь палаты, подальше от старухи, а та продолжала корчиться и хрипеть.
— Эш…Эшби, что служил леди Лейле, потом — Х…харрису!.. — с отчаянием воскликнул Итан. — Эшби, отзовитесь!..
— Леди Лейле, вы сказали?.. — вдруг произнес дед на кровати у окна. — Идите–ка сюда. Я служил Лейле.
Мира не могла перевести дух от испуга. Итан за руку подвел ее к кровати и заговорил сам:
— В…вы Эшби?
— Я‑то? А то кто же. Ясно, что Эшби.
— В год з…заговора вы служили у леди Лейлы на Линден–сквер?
— У нее служил, у нее, — дед шепелявил от нехватки зубов, но говорил бойко и охотно. — Ну, и красивая была — глаз не отвести! Все соседи на нее засматривались. Верхом на лощади прекрасная, а как идет на своих двоих, каблучками цокает, — то еще краше.
— Мы хотим найти ее. Г…где можем ее разыскать, не скажете ли?
— Так ведь дело вот какое… не знаю я, где ее искать. С красивыми леди оно как бывает? Приехал, значит, рыцарь, очаровал ее да и увез.
Мира достаточно пришла в себя, чтобы удивиться. Да, ее отец должен был увезти Лейлу в безопасное место. Но очаровывать?..
— Вы уверены, что так все было? Рыцарь обольстил леди Лейлу?
— А то как же! Изо всех сил обольщал. Ночью всякие песни горланил под окном. А утром, как она вышла, то видит: вся площадь перед домом цветами засыпана! Цельная телега цветов пошла, не меньше! А он, рыцарь, прямо по лепесткам на своем коне гарцует. И конь у него — что снег. Не смогла Лейла устоять, бедняжка. Да и кто бы смог…
Это было странно, до крайности странно. Но полумертвая старуха в дюжине шагов все хрипела и хрипела, а другие хворые с неприятным вниманием прислушивались к разговору, сверля Миру глазами. Нужно было поскорее убираться отсюда.
— Эшби, скажите, куда он увез леди Лейлу?
— Он–то?
— Да. Этот рыцарь, что приехал за нею.
— Ну, уж он мне не доложил. Но я‑то так думаю: раз он был с Запада, то к себе, на Запад, значит, и увез. Куда еще? У него там замок и имение, вот в замке–то он Лейлу и поселил. Там она ему детишек нарожала…
— Он с Запада? Быть не может!
— Еще как может! Уж вы мне верьте, западник как есть. Темноволосый такой, с усами, и глаза лихие!
— Идемте, миледи, — шепнул Итан.
Мира оглянулась: хворые переместились, слиплись полукругом за ее спиной.
— Монетку бы… — сказал один, протянув ладонь.
— Мы ничего не узнали!..
— Неважно. Идемте.
Секретарь потянул ее за руку. Стена лк^дей сомкнулась, преградив путь. Кто был в грязных сорочках, кто в лохмотьях, кто голый по пояс. Почти все — старики. Пятнистая кожа, жилистые шеи, плешивые головы. На многих телах зияли следы хворей: язвы, подтеки, рубцы…
— Монетку дай, чистюля!
— Куда собралась? Не спеши–ка!
— Помоги немощным, помоги!
Голоса слились в ворчащий хриплый гул. К Мире потянулись руки с растопыренными пальцами. Кто–то уцепил за платье, кто–то пытался схватить кошелек, она шарахнулась назад, едва не споткнулась о нары. Старый Эшби дернулся и поймал ее за ногу, Мира вырвалась, затравленно озираясь. Куда? Куда? Вокруг, со всех сторон, обтянутые кожей скелеты.
— Помоги на еду! — Дай денег!
— Помоги…
Итан заслонил Миру собой и потянул из ножен шпагу. Выставил клинок вперед, очертил круг, расталкивая хворых острием.
— Назад! Дорогу! Н…назад, я сказал!
Они не слишком боялись. Чего им бояться? Они живут в могиле.
Тот, в чью грудь указывал клинок, неохотно делал полшага назад, но остальные надвигались. Ворчанье прекратилось, повисла сопящая угрюмая тишина.
— Назад, не то заколю! Клянусь! — заорал Итан, сделав выпад.
Клинок оставил точку на чьем–то боку. Красная капелька едва выдавилась из тела. В них что, даже крови не осталось?..
Хворые придвинулись еще на шаг, некоторые полезли через койку Эшби. Мира с Итаном прижались к стене, вокруг оставалось два фута чистого пространства. Дальше — клетка из рук, ребер, лиц.
— Отступите… убью!.. — в панике крикнул секретарь. Им было плевать. Убивай, коли угодно.
— Помоги… — простонал один и сунул руку в складки платья, где Мира прятала кошелек.