Читаем Ступая по шёлку полностью

И сегодня, только услышав просьбу, подобную стону, из уст Царицы, Горотеон вошёл в неё, как полается мужу входить в жену свою, чтобы пролить своё семя, и, как и всегда, младшая дочь Короля слышала стоны свои и мужа своего, сладостные, словно мёд, она ощущала его прерывистое дыхание и легко подстраивалась под его ритм, как и он под её, пока семя Царя не пролилось, под вскрики Царицы.

На какое-то время тревога покинула разум младшей дочери Короля, но, вернувшись в свои покои, она снова забеспокоилась. Рабыни готовили воду и переговаривались между собой, Айола не стала прислушиваться к их разговору, сон сморил её, и она уснула, сказав, чтобы её не беспокоили.

Аппетита не было, мальчик, приходивший от повара, трижды менял блюда, но все они, включая самые любимые лакомства Царицы, были неприятными на вид и источали зловоние. Айола даже протянула блюдо из тонкого серебра рабыне, но та нашла яства тончайшими на вкус.

На прогулке, куда отправилась Айола, чтобы угостить Жемчужину и других коней морковью, она чувствовала неприятные запахи повсюду. В конюшне же младшая дочь Короля почувствовала себя так, словно выпила прокисшее молоко, всё, что смогла съесть Царица за день, вышло через рот, голова её кружилась, и по спине тёк пот, подобный холодному дождю. Рабыня суетилась вокруг Царицы, когда вторая побежала за помощью. Появившиеся как из ниоткуда всадники, во главе с Царём Дальних Земель, остановились. Айола видела, как Горотеон подал знак, и они поехали в сторону площади, что простилается между дворцом и храмом Главной Богини. Люди по пути их следования расступались, а то и убегали.

Когда Айола увидела вблизи лицо своего Царя, сквозь пелену непрошенных слёз, и услышала его голос, всегда бархатистый, успокаивающий и обволакивающий, словно мех серо-белой лисы, она не поняла слов его, а только почувствовала, как сильные руки подняли её, словно младшая дочь Короля весит не больше, чем шёлковая лента. Площадь была пуста, торговцы побросали торговые ряды с товарами, знать и простолюдины скрылись из виду, когда Царь Дальних Земель пронёс на руках свою Царицу и поднялся в её покои, где уложил её в высокие подушки и перины, укрыв покрывалами. Айоле казалось, что сознание её трепещет и колышется, подобно пламени свечи под порывом ветра.

Открыла глаза она утром, чувство тошноты прошло, как и слабость в руках и ногах, рабыни быстро принесли ей какой-то отвар, и расторопный мальчик от главного повара пришёл узнать, что желает Царица вкусить перед посещением Храма Главной Богини.

Младшая дочь Короля испугалась, но в то же мгновение зашёл Царь Дальних Земель и муж её, и рабыни с мальчиком тут же удалились с глубоким поклоном, тихо закрыв за собой дверь.

— В Храм Главной Богини? — глаза Айолы были широко открыты и густо-фиолетового цвета, кровь ушла у неё от лица и губ, голова кружилась.

— Да, Царица, тебе надлежит сегодня, как можно скорей, совершить жертвоприношение, Верховная Жрица ждёт тебя.

— Что я сделала? За что ты наказываешь меня?

— Я не наказываю тебя, и Главная Богиня — тоже. Верховная Жрица должна предсказать твою судьбу… она ждёт тебя, Царица.

— Я не хочу знать свою судьбу, духи гневаются, когда смертный узнает свою судьбу, и наказываю его проклятием на род его и дом. Скот падёт, а люд в доме его уйдёт в мир духов страшной смертью!

— Айола, это верования Линариума… Человеку не следует знать свою судьбу, часто она бывает страшна и неминуема… Но здесь, в Дальних Землях, только Верховной Жрице решать, кому знать свою судьбу, кому нет. И сейчас пришёл твой черёд её узнать.

— Нет, нет, я не хочу, не могу, — руки младшей дочери Короля тряслись, крупные слёзы лились из глаз, невиданного, редчайшего фиолетового цвета. Только у истинной дочери Линариума, у Истинной Королевы могли быть такие глаза, подобные редкому цветку.

— Айола, я не хочу знать твою судьбу… но сегодня и я узнаю её, и если духи покарают за это, то и меня тоже. Скажи, Царица, разве в этом лунном цикле у тебя была женская неделя?

— Нет…

— Нет… Именно поэтому Верховная Жрица ждёт тебя.

— Разве я виновна в этом?

— Чрево твоё понесло наследника Дальних Земель, Царица, именно на это указывает отсутствие женской недели… и именно поэтому тебе стало нехорошо вчера, и именно поэтому тебя ждёт Верховная Жрица. Ты должна принести жертву, и она скажет судьбу твою и наследника… или девочки.

— Я? — младшая дочь Короля в удивлении смотрела на свой живот, он был такой же, как всегда. — Разве не должно чрево быть… большим?

В стране льна женщины не скрывали того, что чрево их носит младенца, Айола часто встречала таких женщин, простолюдинки и служанки занимаясь своими делами — работая или перебирая лён, — носили широкие платья, и сестра её рассказывала, что сельские женщины рожали прямо в поле, если там их застигал младенец. Она не встречала женщин, чьё чрево было бы настолько маленьким, как у неё…

Перейти на страницу:

Все книги серии Шёлковая лента

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература