— Хорошо организованная засада. И прямо неподалеку от земель, принадлежащих Дому Тигра. Почему я не удивлен? — протянул Каташи, сплетая пальцы.
— Ты же не думаешь, что они посмели бы напасть на нас, да вдобавок при императорском агенте? Они, конечно, те еще ублюдки, но не идиоты, — хмыкнул Макото.
— К тому же зачем им похищать Сато? — добавил Кенджи. Тем не менее зерно истины в этих словах было. Жнец вполне мог обзавестись союзниками среди семей Дома Тигра, воспользовавшись их ненавистью к Змеям.
— Замести следы и свести все к обычной мести бандитов за его деятельность, — пожал плечами Каташи, ставя чашу на стол. — И кто знает, какие у них были отношения с Черепами. Ходили слухи, что их головорезы отчего-то не трогают купцов, которые платят за защиту Тиграм, — но зато беспощадно вырезают их конкурентов.
— Еще один момент, — вставил Кенджи. — Кто-то передал Черепам сведения о нашем маршруте и количестве воинов в отряде. Вряд ли Дом Тигра настолько осведомлен о ваших делах.
— Верно, — нехотя признал Каташи. — Вероятно, среди наших людей завелся предатель. Однако я уже озаботился этим вопросом. Если кто-то предал свой Дом… Что ж, это его ошибка. Думаю, вам стоит отдохнуть. Совет Домов начнется завтра на рассвете. Слуги уже приготовили покои внизу.
Его тон не допускал возражений, хотя и они сами были не прочь отдохнуть с дальней дороги. Однако не успел Кенджи ступить на порог, как Каташи произнес:
— Кенджи, ты позволишь занять тебя еще на пару слов?
Тот взглянул на Макото, однако он лишь пожал плечами и вышел наружу. Кенджи же закрыл дверь, повернулся, заложил руки за спину и отвесил поклон:
— Конечно, господин Такэга. Я весь внимание.
— Во-первых, хотел бы поблагодарить тебя за то, что мой сын вернулся в целости и сохранности. — Лицо Каташи вдруг разгладилось, а губы его растянулись в легкой улыбке. — Из того, что я успел услышать, ты не один раз вырвал его из лап смерти.
— Я просто прикрывал ему спину, как и он мою, — слегка смущенно дернул плечом Кенджи. — К тому же мы были не одни.
— Ваших спутников я отблагодарю с неменьшей охотой. Макото — неплохой парень и талантливый воин, который может многого достичь и даже, быть может, когда-нибудь взойти на седьмую, а то и последнюю ступень. Совсем как его покойный старший брат.
После этих слов на лице Каташи на миг промелькнула боль, словно бы кто-то ударил его в живот кинжалом. Видимо, это рана так и не зажила. И, быть может, не зарубцуется и до конца жизни. Пережить собственных детей, наверное, даже тяжелее, чем похоронить родителей. Но Кенджи искренне надеялся, что ему не придется сравнивать…
— А во-вторых, — продолжил Каташи, вновь напустив на себя равнодушный вид, — после всей этой истории с моей стороны было бы глупо и несправедливо попросту попрощаться с тобой. Что, если я предложу тебе вступить в ряды Дома Змея?
— Сочту за честь, — сказал Кенджи, не усомнившись ни на миг. Удовлетворенный столь быстрым ответом, Каташи кивнул, тогда как тот продолжил: — Однако хочу сразу сказать, что я далеко не из благородных и…
— Боги, ты серьезно? — фыркнул Каташи и сделал глоток. — Если ты имеешь в виду Ичиро, то уверяю — с ним я сумею договориться. А претензии всех остальных я с удовольствием выслушаю лично. Кажется, в последние годы мы стали чересчур пристально рассматривать чужую кровь, забывая, что стоит также смотреть на поступки того, в чьих жилах она течет. Что ж, тогда с этого момента ты можешь по праву считать себя членом нашего Дома. Церемонии и прочие мелочи можно утрясти позже. Можешь идти.
Кенджи уже взялся за ручку двери, когда, несколько мгновений поколебавшись, оглянулся и произнес:
— Вы позволите задать мне еще один вопрос?
Каташи благосклонно махнул рукой.
— Вы когда-нибудь слышали о таком месте, как Тихий Поток?
— Тихий Поток? — нахмурился Каташи. — Тихий Поток, Тихий Поток… Вроде бы это небольшой храм, расположенный где-то на реке Оморо. А что?
— Во время нашего пути я краем уха услышал, — Кенджи тщательно подбирал слова, чтобы не выдать свои истинные чувства, — что в этом храме приключилась какая-то беда. Вы ничего об этом не знаете?
— Насколько мне известно, не так давно там случилась эпидемия какой-то редкой и опасной хвори, — пожал плечами Каташи. — Почти все обитатели погибли, а оставшиеся покинули это место. Я не стал отправлять туда людей в целях безопасности — не хватало еще разнести заразу дальше. Ты что, знал кого-нибудь оттуда?
Кенджи медленно кивнул, попрощался и вышел прочь. Непохоже, чтобы Каташи врал. Да и вопрос явно не застал его врасплох.
Остаток вечера Кенджи провел в невеселых думах, а рано утром все отправились на встречу. Несмотря на то что встали они еще до рассвета, прибыли во дворец едва ли не самыми последними. Судя по всему, совет должен был вот-вот начаться, и круглый гигантский зал был битком набит народом.