– Доктор Олсен, – начал я, потому что не мог назвать его… другим словом. – Вы должны пойти с нами. Через несколько минут все здесь взорвется. У нас нет времени…
– Нет, – он покачал головой. Его глаза казались стеклянными. – Ты не понимаешь, – продолжил он, поворачиваясь к панели. – Это работа всей моей жизни. Я не могу их бросить. Может быть, я смогу спасти хотя бы нескольких из них.
– Вы не сможете их спасти, – сказал я, и меня внезапно охватила злость. – Если вы останетесь здесь, вы погибнете, как и все, что находится в этой комнате.
– Гаррет, – предупреждающе сказал Тристан, и прогремел выстрел. Мист мгновенно развернулась и выстрелила в сосуда, который вышел из прохода между резервуарами. Он рухнул на цементный пол, но он был не один. Я видел на полу тени других клонов, скользящих между резервуарами, расплывчатые силуэты людей и драконов.
Я повернулся и бросил на ученого последний, полный отчаяния взгляд. Он не обращал на нас внимания и возился с панелью, что-то бормоча себе под нос. Внезапно в лаборатории загорелся красный свет, обозначавший сигнал тревоги, а металлический голос объявил:
– Осторожно, идет переход на ручное управление. Процедура пробуждения начнется через пять… четыре… три…
– Черт, Себастьян, нам нужно уходить! – рявкнул Мэттьюс. – Сейчас же!
Выругавшись про себя, я повернулся и побежал вслед за остальными, мчась в глубину комнаты, я не знал, куда мы конкретно идем и как мы будем убегать.
– Гаррет!
Я повернулся к доктору Олсену. Его кожа мерцала красным светом, исходящим от резервуара.
– Иди к аварийному лифту. Он находится в заднем левом углу комнаты, – крикнул он. Его было едва слышно из-за исходящих от резервуара сигналов. – У вас есть ключ-карта, так что на лифте вы сможете добраться до первого этажа, – он слабо улыбнулся, его губы зашевелились, и он сказал еще что-то, что я уже не расслышал. Наверное, мне померещилось, но мне казалось, что он произнес: «Удачи, сын».
Я развернулся и побежал к повороту. Из темноты мне вслед гремели выстрелы.
– Черт побери, – пробормотал Тристан, когда я догнал остальных. Они укрылись за двумя большими колоннами. – Они продолжают оттеснять нас. Я не могу понять, как обойти их, – он посмотрел на колонну, за которой одно из взрывных устройств, зловеще мигая, отсчитывало секунды до взрыва. – Осталось менее восьми минут, – он вздохнул. – По крайней мере, это будет быстро.
– Ну уж нет, – усмехнулся Питер Мэттьюс и поднял свое оружие. – Я не собираюсь сидеть и ждать, пока тут все взорвется. Если я умру здесь, я постараюсь забрать с собой так много ящериц, как только смогу.
– Никто не умрет, – твердо сказал я, глядя в глаза Эмбер. Она съежилась за второй колонной. – Есть аварийный лифт, на нем мы сможем выбраться на поверхность. Эмбер, у тебя есть ключ-карта, которую тебе дал Данте?
Она кивнула, сняла карту с висящего на ее шее шнура и бросила ее мне.
– На случай, если мне снова придется принять свою истинную форму, – сказала она. Говорила она непривычно спокойно.
– Вот они! – рявкнула Мист, когда к нам бросилось шесть серых драконов. Тут же кто-то открыл по нам огонь, пули со свистом пролетали мимо и отскакивали от колонн. Один из резервуаров треснул, и вниз начала стекать зеленая жидкость.
– Сюда! – крикнул я, и мы, пригнувшись, бросились к задней стороне комнаты. Сосуды с пронзительными криками бросились за нами. Эмбер и Мист на бегу приняли истинную форму. Так они могли и бежать быстрее, и у них была хоть какая-то защита от пуль. Остальные маневрировали между колоннами и резервуарами, стараясь, чтобы между нами и приближающейся стражей были хоть какие-то препятствия.
Мое внимание привлекли едва слышные звуки взмахов крыльев у нас над головой, и у меня кровь застыла в жилах. Я огляделся и увидел, как к нам, ловко облетая цистерны, летят два сосуда.
– В укрытие! – крикнул я, разворачиваясь и открывая огонь по одному из них, пикировавшему на нас с воздуха. Он вскрикнул, когда пуля попала в цель, и я пригнулся, чтобы он не снес меня при падении. Сосуд врезался в один из резервуаров, стекло треснуло, и на пол, и на клона потекла зеленоватая жидкость. В комнате поднялся пар и дурной, почти рыбный запах.
Кто-то вскрикнул, и я подскочил, оборачиваясь в поисках источника звука. Питер Мэттьюс лежал на спине, а над ним навис серый дракон. Он кусал и царапал его, а когда я бросился к ним, вцепился зубами ему в шею. Мэттьюс прерывисто вскрикнул.
Мимо промелькнули чешуйчатые тела, Эмбер и Мист врезались в клона и столкнули его с солдата. Сосуд зарычал и поднялся на ноги, а потом резко дернулся: мы с Тристаном всадили в его тело несколько пуль.
– Мэттьюс, – позвал я, когда сосуд безжизненно рухнул на землю. – Ты в порядке?
Ответом мне было резкое бульканье, от которого у меня кровь застыла в жилах. Солдат попытался сесть, но упал. Мы бросились к нему. Мне хватило всего одного взгляда на его шею и разрастающееся пятно крови на воротнике, чтобы все стало ясно. Судя по тому, сколько он уже потерял крови, у него, в лучшем случае, осталось несколько минут.