Читаем Свадьба генерала. ЗЕВСограммы полностью

Свадьба генерала. ЗЕВСограммы

Популярного в Интернете поэта Евгения Запяткина, выступающего под псевдонимом ЗЕВС (Запяткин Евгений Викторович Саратовский), называют русским Омаром Хайямом. Его 49-я сатирико-юмористическая книга продолжает серию изданий, в каждом из которых содержится по две тысячи новых ЗЕВСограмм. Четверостишия Евгения Запяткина – это мозаичное полотно современного мира, написанное яркими и весёлыми красками. Поэтические миниатюры отличаются философской глубиной, концентрацией многозначных смыслов и эмоциональных всплесков. Частушечные мотивы – одна из особенностей творчества Евгения Запяткина. Эту книгу можно не просто читать, а в неё следует играть. Если вы хотите узнать свои судьбоносные повороты и контуры грядущего, примерить на себя характеристики личных черт, найти совпадения в образе мыслей – необходимо назвать страницу, графу и номер ЗЕВСограммы. Что бы вам ни досталось – всё воспринимайте как добрую шутку и невинный розыгрыш, как забаву и кураж, цель которых – взбодриться от тягостной повседневности, поднять себе и другим настроение, вернуть оптимистическое мировосприятие. Книги Евгения Запяткина выставлялись на Санкт-Петербургском международном книжном салоне, книжном фестивале «Красная площадь», Московской международной книжной выставке-ярмарке на ВДНХ. На сайтах Интернета размещено более 54-х тысяч ЗЕВСограмм Евгения Запяткина. На его страницах www.stihi.ru около 300 тысяч читателей, на www.hohmodrom.ru более 5-ти миллионов 400 тысяч читателей.

Евгений Запяткин

Юмор / Прочий юмор18+

Евгений Викторович Запяткин

Свадьба генерала. ЗЕВСограммы

Посвящается участникам весёлых русских свадеб

Без шумного аврала,Как чёрт в мозги втемяшил,На свадьбу генералаСидеть зовётся маршал.

Для детей после 16-ти лет

1 апреля

Смеялись мы над жизнью,                            аж взапрели,А жизнь пошла со свистом                                под уклон.Спасибо всем за первое апреля,Правительству – особенный                                    поклон.

100 лет

Я чувствами к тебе всегда пылаю,Перед тобой испытывая дрожь.Сто лет тебе прожить я не желаю —Ты девяносто девять проживёшь!

8 марта

Так мы пить совсем не бросим,
Наши вы красавицы:Женский праздник номер                                  «восемь»Всем мужчинам нравится!

Авось

Нам всем близка до слёзНадежда на авось.Смерть ходит по пятам —Авось и ныне там.

Автомат

В нас боевитость, новоинственности нет,А в мыслях только оборона —                                 не захват.Нам всем запомнился момент                      из школьных лет,Как разбирали-собирали                                   автомат.

Автор

Миру я не раз сказать успею,Сам себе судья и господин:Если двое пишут эпопею,Автор всё равно всегда один.Славы охота? Дудки!
Хоть и в трудах человек,Автора одной шуткиМогут запомнить навек.

Авторитет

Авторитет не просто вырастает —Ему нужна улыбка и слеза.Какая же шестёрка не мечтаетПриобрести влияние туза?!

Агитаторы

Это с лёгкой руки агитаторовПотонула в дерьме вся страна —Много стало эссе-низаторов,Отвергающих тему говна.

Ад

Кто вдруг в рассветный час                      в раю проснулся,О прежней жизни не проронит                                     вздоха.Никто ещё из ада не вернулся,Хотя там жить мучительно                                   и плохо.По жизни, может, криво я идуИ не оставлю яркого следа.
Я за грехи согласен быть в аду,Но только по решению суда.Пусть руки не опустятся как плети,Когда вы с тяжкой жизнью                                 не в ладу.Не бойтесь ничего на этом свете,А то придётся трудно вам в аду.

Ад и рай

Мы к благам долго шли в строю —И в этом разность наша кроется:Одни без тёплых мест в раю —Другие и в аду пристроятся.Всем дано ловить                      журавлей-синиц,Но не каждый с собою в ладу.Если в рай берут только                           девственниц,Все красавицы будут в аду.Об аде с раем чушь плетут —Никто понять не в силах.Все грешники пока что тут,А без греха в могилах.

Адам и Ева

То, что пошли от Евы и Адама,
Уж знают люди все не первый                                         век.А вы скажите искренне и прямо:Как появился третий человек?

Адвокат

Что ты ходишь угнетённым,Как преступник, мать ети?!Если хочешь быть спасённым,Адвокату заплати.

Акула

В тот час, когда у вас стряслась                                        беда,Виновников уже и не видать.Акула нападает лишь тогда,Когда дают ей повод нападать.

Александр Македонский

Люди тянутся просто друг другу                                    помочьВ этом мире убийств и растрат:Александр Македонский родился                                  в ту ночь,Когда храм подпалил Герострат.

Алименты

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оле, Мальорка !
Оле, Мальорка !

Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.

Стенли Морган

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Эро литература
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука