В приведенном ниже фрагменте интервью обращает на себя внимание использование информантом калек с идиша – «сторона жениха» и «сторона невесты»[445]
.Соб.:
А кто расходы по свадьбе несет? Кто платит?Инф.:
Невеста.Соб.:
А родители жениха участвуют?Инф.:
Ну, вообще, почти нет. Что-то считалось всегда… Считалось у нас, у евреев, что если пришли со стороны жениха, то они «ноги на стол», а уже [со стороны] невесты – «[ноги] под столом»[446].Кроме расходов на приданое и на организацию свадьбы семья невесты также тратилась на подарки жениху[447]
.Инф.:
У нас у евреев было заведено, что парню должны были сделать костюм, купить туфли, сделать свадьбу, взять его в дом, дать ему специальность и так далее.Соб.:
Это кто должен сделать?Инф.:
Невеста. Ее родители[448].Помолвку («а ворт» / «тноим»), как правило, устраивали в доме невесты. Жених и его семья (не только родители, но и близкие родственники) приезжали к невесте.
Соб.:
А как помолвка происходила?Инф.:
Просто у нас собрались на Кобылянской[449], так, сугу-60 родные, и решили, когда будет свадьба[450].Угощением во время помолвки чаще всего были лекех и алкоголь (вино, водка), но могли накрыть и более пышный стол. «Лекех мит бранфн», то есть «лекех с водкой», считался своего рода ритуальным угощением, так как его подавали в честь различных значимых событий жизненного цикла (обрезание, поминки и т. п.). По тому, как получился лекех для помолвки, предсказывали, удастся ли договориться.
Инф.:
Вот она [сарверн][451] уже не работала, потому что она была старенькая, так мама пришла к ней и говорит: ты знаешь, спеки мне, значит, бисквит, a leykekh, потому что завтра, мол, придут ко мне гости. Ну, она взяла [сь]. Мама принесла, там, яички, не знаю сколько, конечно. Мама отдала, та спекла, вынесла ей этот бисквит. Она увидела, как он получился, и говорит, что между ними ничего не будет.Соб.:
А что там было в этом лейкех?Инф.:
Я знаю? Не могу вам сказать. Что не знаю, то я не знаю.Соб.:
А это была какая-то ее собственная, личная примета?Инф.:
Нет, это есть примета. Это очень такая есть, да[452].Помолвка была торжественным обрядом, который даже сопоставляли со свадьбой.
Соб.:
А что делали на тноим? Как это проходило?Инф.:
Ну, почти как на свадьбу, только меньше, понимаешь.Всё готовили такое: и мясо, и сладости.
Соб.:
И приглашали тоже гостей на тноим?Инф.:
Немного, свои[453].После того как стороны «договорились», в полотенце заворачивали тарелку и кто-нибудь из родственников разбивал ее.
Инф.:
Да. И в полотенце эти осколки были. Я помню, надо постелить какое-то полотенце, не такое, прямо, махровое. Должны кто-то ударить кулаком, кто-то из родственников, естественно, мужчина[454].Осколки разбитой тарелки сохраняли в память о произошедшем событии.