В Минске (первая половина XIX века)u
и у литовских евреев (вторая половина XIX века)v косы невесте расплетали приглашенные на базецнс женщины. Женщины, расплетавшие косы, окружали невесту со всех сторон, при этом они расплетали косы одной рукой, а в другой держали зажженную свечуw. У гродненских евреев (конец XIX века) косы расплетали мать невесты и «бобес» (ב אָבעס, повитухи), держа в руках «авдоле-лихт» (הבדלהליכט, свечи для гавдолы)x4. В Пропойске (конец XIX – начало XX века) косы невесты расплетали ее подругиy. У украинских евреев (южные и юго-западные губернии) во второй половине XIX века женщины, расплетавшие косы, давали при этом по несколько копеек в пользу бедныхz. За расплетением кос следовало их срезание. Срезание волос считалось обязательным. Девушек, отказавшихся срезать волосы, считали развращенными, и, по поверью, у них умирали дети и случались другие несчастьяaa. У украинских евреев (начало XIX века) расплетенные косы срезали каждую в отдельности. Невеста молчала при этом, а окружающие ее женщины плакали. Клезмеры при совершении обряда играли грустные мотивы, отчего плач женщин еще усиливалсяab. У гродненских евреев (конец XIX века) косы срезали мать невесты и повитухи, а клезмеры исполняли при этом «а базеценс» א באַזעצענס), <мелодия> посажения), настраивающий на грустный лад. При этом плач и рыдания стояли как в Судный деньac5.В некоторых местах Белоруссии при срезании волос вместе с женщинами плакала и невеста. Мать читала ей при этом назидания, а подруги пели «базецнс» (באַזעצנס, <песни> посажения). Там же невеста сейчас же после срезания волос надевала «голендру» (ה אָלענדרע, «чепец»)ad6
.Содержание песен «базецнс» – пожелание невесте счастливой жизни и напоминание о необходимости соблюдать обязательные для еврейской женщины обряды и заповеди, а именно: зажигание свечей, отделение халы, высаливание мяса7
и посещение миквы.Приводим здесь одну из песен, распевавшихся подругами невесты по время «базецнс»:
Милая, любимая невеста,
Слушай, я предсказываю тебе:
Пусть счастье тебе сияет так,
Как солнце ясное!
Милость обрети
У Бога и у людей;
Свечи благословляй
В правильное время.
Муку покупай
Дешево ли, дорого ли;
Халу отделяй
И в огонь бросай.
Мясо покупай,
Кошеруй его;
Ибо это считается важнейшей
Из всех «еврейских вещей» [то есть религиозных традиций].
В микву ходи
В правильное время,
Будут твои дети
Хорошими, набожными людьми.
Милая, любимая невеста,
Берегись греха!
Ибо все пойдет в счет
При рождении ребенкаae
.В унисон этим пес ням во время базецнс выступал и бадхн со своими бадхонес (импровизированной рифмованной прозой). Описание и содержание бадхонес во время базецнс у белорусских евреев (Минск) в первой половине XIX века приводит Л. О. Леванда:
«Маршалек» [то же, что и бадхн. – И. П.], влезший на табурет, дабы он был виден и слышен во всей комнате, начинает рифмованной прозой импровизировать речь, в которой объясняет невесте важность этого торжественного дня для всей ее жизни, возможность горьких разочарований, необходимость переносить их без ропота, с полной покорностью Провидению, «которое, что делает, знает, никого понапрасну не обижает, за грехи только карает, но за добродетели вознаграждает; а потому жаловаться на Провидение – грех, возбуждающий в праведниках смех и влекущий за собою наказание тем, что человеку бывает худо в мире будущем и сем. Того ради, невестушка моя, плачь, да текут из очей твоих слезы вскачь, моли-проси у Господа Бога, покаравшего Гога и Магога, да даст Он тебе сердце доброе, незлобивое, мягкое, благочестивое, дабы ты добро делала умеючи, милостыню раздавала не жалеючи, ибо милостыня к Богу приближает, от напастей и болезней спасает и от мук в аду освобождает»af8
.Далее, сообщает Леванда, бадхн излагал пред невестой предстоящие ей обязанности супруги, матери и хозяйки: