Читаем Свержение ига полностью

Пушки ослепительно сверкали на солнце и казались от этого ещё грознее. Чужеземцы смотрели и удивлялись тому, что у Москвы оказался такой славный пушечный наряд. Они подозревали наличие какого-то обмана и — всяк на свой лад — пытались раскрыть его. Немцы посылали своих мастеров, те щупали металл, проверяли гладкость литья и чёткость травяных узоров. Поляки заводили разговоры с пушкарями, чтобы убедиться, русские они или переодетые чужеземцы. Итальянцы рассматривали и принюхивались к пушечному зелью, дабы узнать его качество, а заодно и про то, кто поставляет его московитам. Пожалуй, одни татары остались равнодушными: всех лошадей приказано было отвести как можно дальше, а остальное их не интересовало.

Первый придирчивый осмотр русские пушки выдержали: литьё оказалось добротным, зелье сухим, а пушкари отвечали на исконно московском говоре.

   — Похоже, что московиты довольно преуспели в пушечном деле, — осторожно заметил один из немцев.

   — Их выдаёт школярское желание похвалиться только что выученным уроком, — возразил королевский посланник Лукомский и презрительно пожал плечами: он не понимал смысла всей этой затеи, от посещения которой ему так и не удалось отговориться. «Вместо того чтобы решать важные государственные дела и беседовать с послами, князь Иван занимается потешками и ведёт себя, как малое дитя, — думал Лукомский. — Нет, пренебрегать собой он не позволит никому, и Иван скоро убедится в этом. Его стараниями крымский посол Яфар Бердей не сегодня-завтра отъедет к королю, за ним последуют другие, и Иван останется один на один со своими пушками».

А стоявший неподалёку Яфар Бердей обратил своё круглое, изрытое оспой лицо к помосту с ещё пустовавшим великокняжеским троном: ему не терпелось увидеть московского хана. Его недоступность была, конечно, обидной, но вызывала и уважение: всякий может увидеть ханский фонтан, но не на всякого падают его брызги. Конечно, судя по богатым подаркам Лукомского, польский король будет пощедрее, но ведь Яфару приказано искать прежде всего силу, и здесь Иван пока ещё своего слова не сказал.

Среди московской знати выделялся великокняжеский брат Андрей Большой. У него был хмурый, неприязненный взор — воину, навыкшему сызмальства к честному мечу, вся эта огненная премудрость казалась дьявольским измышлением, заниматься которым пристало только чёрному люду. Поэтому никакого интереса к предстоящему зрелищу князь Андрей не испытывал. Стоявший рядом Борис Волоцкий выглядел ещё грознее: за неимением собственного он всегда довольствовался мнением брата, но выражал его более решительно.

Великий князь появился в то время, когда ожидание стало тяготить присутствующих. Он оглядел выстроенный наряд и махнул рукой. Прозвучали резкие звуки сопелей, и пушкари пришли в движение. Пушечная площадка опоясалась тремя дымными рядами фитилей, и грянул залп. Сооружения на противоположном берегу заколебались, как отражения в медленной волне, и рухнули, подняв огромное облако пыли. Когда оно рассеялось, берег зажелтел свежим глиняным отвалом. Толпа отозвалась удивлённым гулом: мгновенное разрушение крепостных стен было действительно впечатляющим. Между тем пушкари засуетились, готовясь к следующему залпу. Снова зазвучали сопели, призывая к тишине. Вышел толстый бирюч и стал читать по свитку. Читал невнятно, потому слышали его только ближние, остальные ловили обрывки слов и всё прочее домысливали сами:

   — Никак, сызнова за новгородцев речь? Опять чё натворили?

   — В латынянство хотели перекинуться, аль не слышал?

   — Ах, злодеи! И как только наша земля их держит?

   — Ничё, скоро перестанет. Великий князь порешил всех смутьянов казнить. Вишь, в лодку сажают.

   — Топить будут?

   — Дура, тута и курице не утопнуть...

Как бы то ни было, но десяток новгородских опальников были посажены в большую лодку, которую подняли на плечи двадцать татар, взятых в плен во время недавнего разбойного набега на южные рубежи Московского княжества. Ударами плетей их вместе с ношею погнали в воду. Толпа недоумевала. Лукомский, приметив среди опальников несколько лиц, за которые ходатайствовал польский король, бросился к князю Андрею за разъяснениями. Но тот и сам ничего не знал. И вдруг ему вспомнилось требование не в меру возгордившихся древлян, откликнувшихся на приглашение княгини Ольги, с мужем которой Игорем они так жестоко расправились: «Не едем на конях, ни на возах, ни пеши идём, но понесите нас в лодьях». И какой страшный конец был у этой легенды! Ольга приказала принести ладью с гордецами на свой двор и бросить её в глубокую яму, где и окончилось плаванье древлян. Дикая догадка мелькнула в голове Андрея: неужели Иван решил сегодня помянуть их прародительницу таким же способом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Россия. История в романах

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза