Читаем Свержение ига полностью

Пока хан оценивал обстановку, положение в его войске становилось всё более серьёзным. Холода усиливались, начались «мрази велики, яко не мощи зрети», отмечается в летописях. Монгольские кони, привыкшие разгребать копытами снег и доставать корм, не могли пробиться через ледяные окопы. Земля на многие вёрсты вокруг была разорена. Хотя прибывшего из Сарая гонца сразу же умертвили, его смерть не похоронила, а лишь умножила слухи — воины знали о разорении своих домов и роптали.

Ахмат вызвал Темира и сказал, что готов ещё раз встретиться с русскими. Теперь он был более покладист: если-де Иван сам не хочет прийти, пусть пришлёт сына, или брата, или хотя бы Никифора Басенкова, ходившего много раз в Орду прежде. В ожидании ответа он приказал отправить обозы с награбленным в литовской земле добром — приходилось заботиться о сохранении хотя бы малого. Сам же старался себя убедить в том, что наступать на русских, если они откажутся от переговоров, лучше всего налегке. Русские не отвечали.

Ожидание озлобило всех. Как-то к Ахмату явился Енай.

   — Великий хан! Сердце моё переполнено скорбью и ненавистью, — сын старался говорить спокойно, хотя это давалось ему нелегко. — Враг разорил мой очаг, растоптал честь, может быть, сейчас кто-то грязными руками проводит по стану моей Джемал, а я сижу, напялив десять халатов, чтобы не околеть от холода и от безделья. Ты часто говорил о заповедях Чингисхана, но я никогда не слышал о такой, которая позволяла бы не мстить врагу за причинённые страдания. Твои советники слишком долго думают, великий хан. Может быть, у них от старости слиплись мозги?

Сын готов был сбросить маску уважения и почтительности, но Ахмат смотрел на него снисходительно. «Несмышлёный игрунок, — думал он, — похоть бурлит в нём и толкает на необдуманные действия. Что его скорбь по сравнению с моей? Мальчик найдёт за свою жизнь ещё сотню таких Джемал, а где я теперь сыщу мать своего наследника? Правда, насчёт старости и долгих дум он выразился слишком непочтительно».

   — Тебе тоже не мешает думать, — наконец сказал Ахмат, — хотя бы для того, чтобы не топить своих людей с помощью бурдюков.

   — Лучше утонуть, идя на врага, чем замёрзнуть от долгих размышлений. Разреши мне пойти вперёд или отправь назад для свершения праведной мести!

Сын становился дерзок, и Ахмат нахмурился:

   — Ты пойдёшь туда, куда нужно, и в надлежащее время. Холод — это ещё не повод для того, чтобы распускать нюни. Пора становиться мужчиной и не тревожить меня по пустякам.

Ахмат был раздражён. Непослушание начинается с того, что сначала задают вопросы, а потом предлагают свои решения.

Енай озабочен только тем, чтобы бежать, ему даже всё равно: вперёд или назад. Зато Ахмату не всё равно. С нынешним голодным и разутым войском он не сильнее русских и не может идти вперёд, к своей гибели. А назад он не хочет идти, к своему позору...

Утром стало известно, что Енай увёл свой тумен в Орду. «Увёл ночью, как вор, — подумал Ахмат. — Скажет: решил стать мужчиной и не тревожить тебя по пустякам». Странно, злобы на сыновнее ослушание у него не было — появилась, по крайней мере, всем понятная причина, мешающая продолжению войны.

Почему и на этот раз поход на Москву не удался?

Поздно начался? Возможно. Но ведь расчёт был на то, что, когда литовцы начнут наступление со своего рубежа, русские, опасаясь их выхода в тыл, оттянут порубежные рати и дадут берег орде. На всякий случай, чтобы обезопаситься от вероломства Казимира, он выслал вперёд Сеит-Ахмеда для захвата перелазов через Оку. Не вышло ни то, ни другое. А чем объяснить неудачу на переправе? Смешно сказать, но многотысячная орда не смогла перелезть через какую-то жалкую речку! У русских оказалось много пушек. Все почему-то думали, что они годятся для защиты крепостей, а не для действий в поле. Об этом говорил многолетний опыт. Выходит, просмотрели. А как можно было допустить разорение Сарая? Иван ведь и в прошлый раз грозился сделать это. Тогда он, Ахмат, действительно испугался, а потом долго корил себя за испуг. Была у него мысль остеречься, но стыд за прошлый испуг прогнал её. Выходит, и здесь просмотрел.

Ладно, пусть считается, что Аллах помрачил разум и сбросил руку благосклонности с его плеч. Но почему не преуспели все другие Ивановы недруги: литовцы, ливонцы, мятежные братья? Почему для каждого из них у Ивана нашёлся свой аркан?

Ахмат хотел и боялся получить ответы на эти вопросы. Этак можно услышать, что извечные улусники Орды стали настолько сильными, что способны остеречь всякого врага. Может быть, Енай и прав: долгое раздумье таит опасность додуматься до такой ерунды. Поход придётся отсрочить, но пусть Иван не думает, что надолго. Ранней весной он снова вернётся и тогда скажет своё последнее слово...

Хан вызвал Темира и распорядился подготовить приказ о возвращении туменов. Темир не торопился уходить, требовалось уточнить, куда им надлежало возвращаться. Ахмат этого и сам, по правде говоря, не знал, родное пепелище его не очень манило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Россия. История в романах

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза