Читаем Свет с Востока полностью

скандинавское Один, германское GottIGod (сравнить арабское аХад — «один», иранское йак, армянское ме-К с тем же значением, что русское «один»).

Бог — небожитель: от семитского саба' — «семь» (небес) — воз­никает греческий Зевс (латышское Tevs, римский Deus, позднероман-ский Dieu).

Бог-даритель: армянское Астуадз (хате твауз) — «хлеб дающий». Развитие на русской почве: «богатый», «убогий», «богадельня» и

т. д.

Богатырь — персидское багадур (герой). Боярин — персидское баг яр (друг божий).

Кудесник — персидское худа (Бог). Словом «кудесник» обознача­лось лицо, общающееся от имени людей с Богом и передающее им его волю. Это делает слово «кудесник» равнозначным слову «волхв». Можно считать, что именно с персидским словом худа связано араб­ское аль-кудс— Иерусалим (буквально — «святость»). От персидского ху-дай — «богописец» и «чудо» произошло и русское «художник».

Заслуживает внимание столь выразительный случай схождения, как арабское раха (покой) и русское «рай», арабское Ад (название грешного племени, истребленного Богом) и русское «Ад».

Тесным общением земледельческого поля и кочевой степи объяс­няется то обстоятельство, что даже до последнего десятилетия X века, в то время, когда в Аравии и Персии окончательно утвердился ислам, а в Европе христианство, на Руси, как и во многих тюркских областях, все еще было распространено птицепоклонство. У тюрок его следы сохранились, к примеру, в обозначении «казах», происшедшем от каз — гусь — эта птица была покровительницей определенных коче­вых родов. Лебедь считался покровителем таких же родов на Алтае — с этим связано русское понятие «лебединец», обозначавших жителей этого края. Что касается Руси, то имя Бога Перуна, сброшенного в Днепр при введении христианства, говорит само за себя. Красноречи­вым свидетельством являются и современные фамилии: Воронин, Журавлев, Синицын и т. д. Однако нет Страусовых, Колибриных, даже Индюковых — соответствующие птицы в русских землях отсутствова­ли. В языческое время русский язык имел слово «куш» — тюркское обозначение понятия «птицы», иногда оно естественно могло звучать как «кус» (ввиду смежности звуков Ш и С: сравнить «шнурок» и «сну-рок», «мышь» и «мысь» (белка). После принятия христианства тюрк­ское куш было вытеснено новым понятием «птица» от греческого пте­

Ороксология

271

рон (перо, крыло). Однако тюркское куш/кус уцелело в словах «иску­шение, искусство» (т. е. дар, получаемый от кус — птицы, как дар ху­дожества получают от худо/худа, по-персидски «бог».) Отсюда «Ко­щей» (злобный старец русских сказок), тюркское Кушний— «пти­ца/поклонник». Вероятно, с тотемической ролью птиц связано и изо­бражения орлов — наиболее высоко летающих, следовательно наибо­лее приближающихся к небу птиц — на гербах и знаменах.

Русское «морда», араб, марда— «безбородая» (через персидское произношение морда). Помня об униженном положении женщины на древнем Востоке и в старой России («жена до убоится мужа своего»), можно считать, что и в слово «морда», имевшее грамматически и по значению женский род, вкладывался презрительный смысл: «безборо­дый, как баба». Такое выражение могло появиться как осудительное по отношению ко введенному Петром Первым сбриванию бород на европейский лад. Борода во все времена почиталась на Востоке и в связанной с ним России как знак высокого человеческого достоинства. Без нее невозможно представить себе восточных царей, героев, бояр, мудрецов. Поэтому и придуманные теперь портреты западноазиатских ученых и поэтов (их подлинные изображения отсутствуют, так как ислам запрещал живопись) обязательно снабжаются бородами.

«Страна» (сторона) — «с» (начальное придыхание, переходящее в «с» по закону spiritus бspera, сравнить греч. хел(иос) — «солнце» — лат. sol) + тор тюрк, тур — «встань, (чтобы двигаться)» + перс, показатель множественности одушевленных -ан = «сторон». Таким образом, по­нятие «страна» образовано представлением о совокупности двигаю­щихся, т. е. действующих, людей. Так как в условиях России простран­ство, где размещается эта совокупность, велико, оно выражается жен­ским родом (сравнить «жизнь», «смерть», «земля», «ночь», тогда как, например, «день» связано со словом «о-дин» и поэтому с двумя китай­скими словами: и тянь («день», буквально «одно небо») и тянь — «небо»). Так в конце «сторан» появляется показатель женского рода «-а» = «сторона» с последующим выравниванием гласных = «сторона» либо с выпадением первого гласного = «страна» по типу «город/град».

Многие имена российских городов относятся ко времени татаро-монгольского нашествия: Ардатов — это тюркское орда тау — гнездо (гора) орды; Саратов — сарай тау — гнездо (место пребывания) сарая (ханского дворца), т. е. столицы Золотой Орды; Ростов (Ярослав­ский) — Урус тау — гнездо русских. Рязань — иранское рус-ан — русские; от птицепоклонства — Воронеж, Курск, Орел, Углич.

272

Книга третья: В ПОИСКАХ ИСТИНЫ

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
Бирон
Бирон

Эрнст Иоганн Бирон — знаковая фигура российской истории XVIII столетия. Имя удачливого придворного неразрывно связано с царствованием императрицы Анны Иоанновны, нередко называемым «бироновщиной» — настолько необъятной казалась потомкам власть фаворита царицы. Но так ли было на самом деле? Много или мало было в России «немцев» при Анне Иоанновне? Какое место занимал среди них Бирон и в чем состояла роль фаворита в системе управления самодержавной монархии?Ответам на эти вопросы посвящена эта книга. Известный историк Игорь Курукин на основании сохранившихся документов попытался восстановить реальную биографию бедного курляндского дворянина, сумевшего сделаться важной политической фигурой, пережить опалу и ссылку и дважды стать владетельным герцогом.

Игорь Владимирович Курукин

Биографии и Мемуары / Документальное
Мао Цзэдун
Мао Цзэдун

Мао Цзэдун — одна из самых противоречивых фигур в РјРёСЂРѕРІРѕР№ истории. Философ, знаток Конфуция, РїРѕСЌС', чьи стихи поражают СЃРІРѕРёРј изяществом, — и в то же время человек, с легкостью капризного монарха распоряжавшийся судьбами целых народов. Гедонист, тонкий интеллектуал — и политик, на совести которого кошмар «культурной революции».Мао Цзэдуна до СЃРёС… пор считают возвышенным гением и мрачным злодеем, пламенным революционером и косным догматиком. Кем же РІСЃРµ-таки был этот человек? Как жил? Как действовал? Что чувствовал?Р'С‹ слышали о знаменитом цитатнике, сделавшем «товарища Мао» властителем СѓРјРѕРІ миллионов людей во всем мире?Вам что-РЅРёР±СѓРґСЊ известно о тайных интригах и преступлениях великого Председателя?Тогда эта книга — для вас. Потому что и поклонники, и противники должны прежде всего Р—НАТЬ своего РЈР§Р

Борис Вадимович Соколов , Филип Шорт , Александр Вадимович Панцов , Александр Панцов

Биографии и Мемуары / Документальное