— Если бы вы оборачивались, нас бы здесь не было. И проблем тоже. То есть я не говорю, что это плохо. Мне с вами хорошо.Просто были бы другие обстоятельства.
— Я не знаю, какими бы они были. Но вы рядом, и я просто чувствую себя счастливым, — он вновь целует меня.
Тьма подступает, окутывает сознание. Я хочу сопротивляться. Воспроизвожу слова того незнакомца в своей голове, они ускользают.
Я вижу только Вэйланда, его глаза с вертикальными зрачками. От него исходит красноватое свечение. Тянусь к его руке. Он не может ее вырвать. А мне становится жарко.
Так приятно горячо. До дрожи, до невозможности. Его жар втекает в меня.
Кожа мужчины покрывается чешуйками. Кругом все будто полыхает, хотя огня нет. Я чувствую его дракона. Впервые на таком уровне. Впервые так сильно. Но Вэйланд не может мне сопротивляться. Не может забрать руку. Огромная тень накрывает комнату. Она заполняет все собой. Кажется, что вот-вот откуда-то выйдет этот зверь, который рычит в Вэйланде. Войдет в тень и проявится здесь в своей истинной форме. Он просыпается после сна. Ради своей сути, вопреки другим, кто не давал ему проснуться...
Я хочу остановиться, но не могу. Я не хочу ему навредить, но ничего сделать не получается. Что же происходит?
Я вижу, как его лицо кривится, слегка вытягивается. Чешуйки уже проявляются на лице.
— Господин, возьмите меня, — говорит кукла, входя в нашу комнату.
И все прекращается.
Мы отскакиваем друг от друга. Я вся горю. Что же это было? Мои руки краснеют.
— Возьмите меня, — кукла идет к Вэйланду.
— Вэйланд, — вскрикиваю я. — С вами все в порядке?
Боже, если б не эта кукла, то хана дракону была бы. Вэйланд отшатывается от нас и падает на кровать. Его глаза все еще пылают. Но зрачок уже нормальный. Он переводит взгляд то на меня, то на медленно приближающуюся куклу.
Она тараном идет на мужчину. Попутно призывно снимает одежду и выписывает бедрами такие вращения, что мне кажется, будь она живым человеком — точно получила бы вывих тазобедренного сустава.
— Остановись, — говорит Вэйланд.
— Да, господин, — останавливается кукла.
На ней уже остались только корсет и панталоны.
— Вернись в комнату, — командует Вэйланд.
Кукла хлопает ресницами.
— Господин, вы напряжены. Я помогу вам, — она вновь делает шаг к нему.
Мы переглядываемся. Что-то странно: в ее лексиконе вдруг появилось подозрительно много слов.
— Она точно кукла? — хрипло спрашиваю я.
Вэйланд поднимает голову. Что-то меняется… Точно. Больше нет кукольного пятна.
Я касаюсь своей щеки. Если у него пропало, то и у меня тоже?
Я кидаюсь к зеркалу. Да, действительно. У меня вновь кукольная кожа на щеке… И это у нас ничего не было.
Но то, что я сделала... Я же…
— Вэйланд, — шепчу я.
Он смотрит на меня, а вокруг него вьется кукла.
— Что я сделала?
— Вы чуть не пробудили моего дракона. Чуть не вытащили его из спячки, — он задумчиво смотрит на стену.
Кукла рядом с ним крутится и трется. Еще немного, и я ее сейчас сама выкину.
Делаю шаг к ним.
— Она — кукла, — Вэйланд скидывает руку брюнетки с себя. — Ты — нет.
— Да, господин, — соглашается кукла и вновь лезет к Вэйланду, но он начинает расхаживать по комнате.
— Обычная кукла — просто слушается или не слушается. У этой стоит в панели “непослушная девочка”. Я знал, что она придет сегодня ночью, когда поставил этот режим в доме советника. Хотел попробовать остановить тебя.
Я нервно сглатываю.
— А ну, — Вэйланд подходит ко мне и останавливает руку у моей груди.
Смотрит мне в глаза.
— Мне нужно осмотреть контроллер. Я хотел сделать это еще вчера, но испугался, что это может вам навредить, — говорит он. — Вы не против?
— Нет, — качаю головой.
Оранжевый клубок вытекает из моей груди. Он, кажется, стал больше, чем был до этого.
Вэйланд осматривает его.
— Да, влезли. Я не смогу такое распутать, — говорит он. — До этого было проще, зная, что вы кукла. А сейчас я просто могу что-то напутать.
— Да, мой господин, — вторит ему кукла.
— Значит, тогда со Стоуном было так. Он купил на аукционе куклу, — Вэйланд смотрит мне в глаза. — Но на самом деле она была живым человеком.
— Да, мой господин, — голос куклы становится безумно томным.
Она вновь тянется к Вэйланду.
— Так, куколка. Я тебя сейчас возьму, — он касается ее плеча.
Появляется кукольная панель. Он что-то тыкает в ней.
— Сядь на кровать, — приказывает ей.
— Да, мой господин, — кукла покорно отходит к кровати.
Режим “непослушной девочки” отключен.