Голос девушки стал доноситься издалека, миловидное лицо поплыло.
— А есть разница? Макс? Макс! Эй, помогите!
6
Полетт
Рядом со мной слюни на подушку пускал Мясник из Блавикена. Не то чтобы носитель его костюма был так же страшен, как он сам, но от этого мой крик не стал тише.
— Ты чего так вопишь, Коллинз?
— Типичная реакция на парней, которые мистическим образом оказываются в моей постели.
— Начнем с того, что она не твоя, — потирал глаза МакКензи, — а одна из гостевых.
— А может начнем с того, что ты слезешь с меня?
Парень перекатился на спину, освобождая мои ноги от груза своих. Я быстро оценила положение: костюм на месте, хотя юбка и задрана, а вот у МакКензи были расстегнуты брюки.
— Мы же не… — Я не смогла закончить вопрос из-за пульсации в голове.
В правом глазу что-то свербело, и я вытащила линзу, с удивлением отмечая, что второй на месте нет. Парик растрепался, но держался как пришитый.
— Мм?
— Мы с тобой… Эм… Ты пользовался ночью тем мечом, что у тебя для чародеек?
— Что?
— Не ржи! — негодовала я, пока надо мной бесстыдно потешались. — Отвечай прямо. Был у нас секс или нет?
— Нет, конечно.
— Гарантируешь? — требовала я, ведь моя собственная память воспроизводила лишь отрывки прошлой ночи.
Точно помню, что наговорила лишнего (вроде истории о том, как меня вырвало после первого соприкосновения эпилятора с интимной областью), а вот натворила ли…
— Между нами ничего такого быть не могло, Коллинз.
Это не было похоже на: «Я точно помню, мы не спали вместе», скорее это было: «Ты недостаточно хороша, чтобы я спал с тобой».
— Жижа в том числе из твоего стакана привела меня сюда, — рычала я, — и я ни черта не помню. Тебе бы лучше объясниться.
— Успокойся, я бы и пальцем тебя не тронул. Поцелуй не в счет, — быстро добавил он. — Его инициатором была ты.
Проклятье. Надеялась, что это мне привиделось.
— И пальцем значит? Но ты ведь тоже пил!
— А, ну, — снова засмеялся МакКензи, — разве что по пьяни.
Я потянула простынь на себя и с силой толкнула ногами парня, скидывая его с кровати, а после с пыхтением слезла с нее сама. Мне пришлось хвататься за близстоящие предметы, чтобы не потерять равновесие. Голова трещала, словно папин ящик с болтами и шестеренками. Живот крутило, как барабан стиральной машины. Казалось, он вот-вот вернет все, что было загружено для «стирки» и залито не холодной водой, а спиртным.
— Погоди, Коллинз! — донесся до меня крик МакКензи, когда я захлопнула дверь и поморщилась от громкости этого звука.
Он выбежал следом за мной и быстро нагнал благодаря своим длиннющим ногам.
— Ты забыла это. — Парень держал в руках лифчик, который все же выпал из моего заднего кармана.
— Какого?.. — раздался за моей спиной голос Макса.