Читаем Сын Яздона полностью

Опережая повозку и своих людей, Жегота один пустился в замок. Он был душой всего мероприятия, Оттон был только его помощником. К счастью, Лешека он застал дома, отдыхающего после долгой экспедиции и охоты, которые завели его аж в Познань. Только что вернувшись, он осматривался у себя – нетерпеливый уже, когда снова сможет сесть на коня – когда ему сообщили, что Жегота Топорчик прибыл к нему от князя Болеслава из Кракова.

Любимца дяди Лешек сразу приказал впустить к себе.

– Я привёз вашей милости, – сказал, входя, Жегота, – не очень желанного гостя, но надобно его принять, как следует.

Ведь у вас в замке, наверное, комнат с хорошими замками хватает.

Чёрный беспокойно ёрзал.

– Что же это за гость? – спросил он.

– Мы схватили этого негодяя, Павла из Пжеманкова, что звался епископом Краковским, развратника и человекоубийцу, и по поручению князя Болеслава мы сдаём его под вашу охрану.

Лешек, хоть человек мужественный и отважный в иных делах, услышав о епископе, весь задрожал.

– Вы взяли епископа! – воскликнул он. – Вы осмелились на духовную особу! Вы! Князь Болеслав!

– Но этого антихриста в столице епископов дольше нельзя было терпеть, – возразил Жегота. – Нужно послать в Рим, чтобы его низложили и дали нам другого.

Затем во дворе застучало, как раз въезжал воз с пленником.

Лешек, не слушая уже Топорчика, сошёл сразу во двор; увидев связанного Павла, в рваной ночной одежде, наполовину нагого, побледневшего и посиневшего от гнева, он очень забеспокоился.

– Заключить в тюрьму – ничто, – крикнул он, – но вы мне его едва живым довезли.

Он сразу крикнул челяди и приказал перенести Павла в отдельные комнаты, которые после отъезда Грифины были пустыми. Там, не глядя на Топорчиков, не спрашивая их, задетый тревогой Чёрный немедленно повелел готовить постель, баню и развязать верёвки.

Эта безумная скачка на дне повозки очень изменила епископа. Поначалу он в бешенстве кричал, угрожал, теперь, ослабевший, молчал. Глядел сверху, презрительно, не отвечая, даже когда Лешек к нему обратился.

Его вертели, клали его, он сжимал уста, морщился, отворачивался, а на людей, что его так унижали, не смотрел даже.

Более мягкое обхождение с ним Лешека не вызвало благодарности, принял его холодно, как надлежащее ему. Жегота, на прощание бросив ему ещё в глаза болезненную насмешку, попрощался и вышел.

Только когда дверь за ним захлопнулась, Павел пробормотал:

– Ты и твой пан сложите голову!

У дверей и окон поставили стражу, но князь приказал, чтобы с узником обходились мягко. Боялись его. Дал ему слуг, обдумал всякие удобства и, сдав смотрителям, не в состоянии вытянуть из него слова, бросил его.

Топорчики, так хорошо справившись, едва сдали узника, немного себе и коням дали отдохнуть и, не глядя на ночь, поспешили назад в Краков. Нужно было предупредить князя Болеслава, получить от него подтверждение того, что случилось, а это было нелегко. Подлость епископа не отнимала у него его характера, похищение духовного лица, пастыря было всегда угрожающим для тех, что покушались на него.

Но прежде чем из Серадзя они добрались до Кракова, уже некоторые люди из Кунова, принадлежащие к двору Павла, Бета, челядь принесли туда новость о похищении. Затем попала она на Вавель к князю.

Когда капеллан ему донёс об этом, Болеслав побледнел и смешался – потерял дар речи.

– Это не может быть! – воскликнул он взволнованным голосом.

Он уже жалел об этом половинчатом позволении, испугался последствий. Неспокойный, он побежал с этой новстью к княгине Кинге. Из замка постоянно посылали в город за информацией, правда ли было, что рассказывали.

Когда Жегота потом подъехал и пришёл к князю, застал его встревоженным и почти гневным.

Он не имел времени открыть рот, Болеслав спросил его:

– Это правда? Что вы наделали? Ради Бога! На что решились! На меня пойдёт кара за вашу наглость! Я этого не хотел, не позволял, не приказывал!

– Ваша милость сказали, что не приказываете, но не запрещаете. Пора было этого негодяя, который безнаказанно поясничал, научить, что не всё ему может сойти с рук.

– Пастырь! Епископ! – кричал Болеслав. – Пойдут на меня жалобы в Рим, интердикт бросят. Мы будем лишены костёла, месс, молитвы!!

Он заломил руки.

Жегота старался его успокоить.

– Тот, который бы заступился за этого явного грешника, – сказал он, – признал бы себя его соучастником. Всё-таки дела его, на которые смотрели все, очивидны!

– Но он за них он в ответе перед Богом и Высшим Пастырем, не перед вами, – воскликнул всё ещё перепуганный князь. – Где он? Что вы с ним сделали?

– Мы отдали его в Серадзь, под стражу князя Лешека, – сказал Топорчик.

Болеслав схватился за голову.

– Скажут, что это стало по нашему наущению и приказу!

Жегота мгновение молчал.

– Все достойные духовные лица встанут в защиту вашей милости – он был паршивой овцой среди них.

Это не помогло; страдая, Болеслав со стоном упал на скамью и не желал говорить. Движением руки отправил Топорчика.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес