Читаем Сын Лаймы полностью

— Да ну вас всех! — вспылил усилок ослабевший, — Не в форме я нынче. Говорю же тебе — болею!..

— Ничего, ничего, — захлопотала Марианна лицом, — Ты только, дорогой, не волнуйся. Спи себе, почивай, а я, милочек, пошла…

И убежала.

Но не минуло и получаса, как в Дундурову опочивальню прибыл королевский посланник и передал ему повеление явиться тотчас пред очи Вальдемаровы. Что ж, оделся герцог сиятельный самостоятельно, поскольку прислугу свою почему-то он не дозвался, да и поплёлся устало в резиденцию короля.

Приходит туда, глядь — Вальдемар на троне восседает при полном параде, а рядышком с ним Марианна посиживает, и ошивается кардинал Карл, тайный, как Дундур ранее прознал, его недоброжелатель.

Поклонился герцог новоприбывший его королевскому величеству не слишком низко, и недовольно весьма Вальдемару говорит:

— По вашему приказу явился, ваше величество. Хотя я и болен… Надеюсь, я понадобился вам по какому-то делу срочному?

А король сначала промолчал, выдержал солидную паузу, а потом посмотрел на Слепня, словно солдат на вошь, и произнёс властным голосом:

— Арестовать этого колдуна! В цепи его, каналью! В сырой каземат!..

И пока обалдевший герцог там недоумевал, подскочила к нему королевская стража, да и скрутила его враз, а потом и крепко связала. А он и сопротивления никакого не смог им оказать, ибо не чувствовал в руках своих больше силы.

Вот такие-то дела! Тю-тю его силушка — была, да вся вышла!


Бросили опозоренного Дундура в подземную тюрьму, а дня через три устроили над ним церковный суд. Ввели его, цепями скованного, в королевскую залу и на колени перед судом поставили. Судей оказалось трое, они были все кардиналами, а старшим судьёй был ни кто иной, как интриган Карл. Это был старик уже глубокий, с сухим и жёлчным лицом, с душою коварною лисьей, который напоминал собою большую крысу.

Ну а в стороне на отдельном троне сидел, развалясь весьма вальяжно, сам король Вальдемар, а рядом с ним, тоже на троне, находилась принцесса Марианна. Оба они кидали на Дундура поминутно брезгливые взгляды, словно он был не человек, а какая-нибудь гадина или жалкая козявка.

— Отвечай, подлый колдун Дундур, — прогундел кардинал Карл, — где и у кого ты научился колдовать, и когда ты душу свою продал дьяволу?

— Хм! — усмехнулся обвиняемый, позвякивая кандалами, — Я не колдун, ваша святость — я сын простого рыбака. А господина дьявола я не знаю — такая честь более вам по чину вашему духовному пристала. Ха!

— Ах ты, кощ-щунник! — прошипел кардинал, точно змей ошпаренный, — Да ты не просто колдун — ты колдун нераскаянный! Ну, погоди у меня — я тебя отучу над нами смеяться!..

И он начал с подельниками своими, шепча, совещаться.

Вся троица кардиналов ядовитыми взорами в узника постреляла, согласно о чём-то головами покивала, и Карл, прокашлявшись, возвестил волю «непогрешимого» суда:

— За то, что сын рыбака Дундур, обманом получивший высочайший титул герцога светлейшего и главного военачальника, посмел здесь колдовать, и за то что с сатаною пожелал этот мерзавец знаться, приговаривается он к высшей возможной каре — к смерти позорной на костре!

И он лицемерно возвёл очи к небу и козлиным голоском гундяво пропел:

— Да смилуется господь над душою его грешной!

— Ха-ха-ха! — рассмеялся разжалованный силач, — Интересно у вас получается, у святош окаянных: сами вопите, что, мол, не убий — а безвинных людей на смерть посылаете! Тоже мне, христиане! Да вы так же далеки от Христа, как осиновый кол — от креста! Тьфу на вас, мрази! Да провалитесь вы в свой ад!

И он плюнул весьма далеко и попал удачно Карлу прямо в рожу.

А пока тот возмущался и от харчка рукавом оттирался, Дундур обратился к Валдемару, восседавшему на троне с преважной харей:

— Не ты ли, подлый король, возвёл меня сам в герцогское достоинство? Не ты ли пел мне дифирамбы за то, что я врагов твоих разогнал? Почему же ты тогда не повелел меня арестовать, а?

Не сразу ответил король. Скривился он горделиво и всё своё презрение к говорившему подсудимому во взгляде своём сконцентрировал.

А потом сквозь зубы молвил:

— Ты дурак, Слепень! Дурак просто безмозглый! Что ты, деревенщина неотесанная, в политике высокой понимаешь! Ты ведь ранее силён был невероятно, и нам надо было под дурь твою подлаживаться, поскольку любая сила и власть от бога лишь происходят. Ну а теперь ты ослаб, и нам не нужно больше притворяться, поскольку любая слабость идёт от дьявола. Ты более нам не опасен, вот и ступай теперь к дьяволу или к чёрту — скатертью, как говорится, дорога!

И он захохотал издевательски, унижением врага искренно наслаждаясь.

— Ну а ты, Марианна, — обратился тогда узник к невесте своей несостоявшейся, — неужели и ты мне врала, когда в вечной любви ко мне признавалася?

— Фу-у! — фыркнула принцесса, поджав губки, — Ничуть я тебя и не любила, тупой ты дебил! Ну, ничуточки даже! Где это ты видал, чтобы принцессы в простолюдинов влюблялись?! Я ведь умна, и пред силой твоей временно преклонялась. Или ты не слыхал никогда про женское коварство?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Околдованные в звериных шкурах
Околдованные в звериных шкурах

В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем. Один из самых могущественных магов предложит ей власть над сказочными землями. Катерине придется устраивать похищение царской невесты, которую не ценит её жених, и выручать Бурого Волка, попавшего в плен к своему старинному врагу, царю Кусману. А её саму уведут от друзей и едва не лишат памяти сказочные нянюшки. Приключения продолжаются!

Ольга Станиславовна Назарова

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература