Читаем Сын пламени полностью

 - Ты человек… - хрипло пробормотал юноша, всё ещё тяжело дыша.

 Её глаза блеснули в темноте двумя льдинками. Хрупкое тельце напряглось, как будто девушка уже готовилась прыгнуть, наброситься, расцарапать ему все лицо… И совсем нетрудно было поверить в то, что даже кинжал не понадобится ей, чтобы покалечить юношу.

 - Осквернитель рода! – сквозь зубы процедила гостья. – Предатель! Подлец!

 - Ого, какая ненависть! – попытался отшутиться Сильфарин, хотя даже ему, далеко не трусу, стало не по себе от злости голодной волчицы, прозвучавшей в голосе девушки, и от её пылающего яростью лица. – Прямо страшно. Интересно, чьи слова ты сейчас повторила? Вождя Кальхен-Туфа? Или, может, самого Эйнлиэта?

 Она прищурилась и не ответила. Остриё ножа всё так же упиралось Сильфарину в грудь, но он решил рискнуть и слегка отвёл в сторону её правую руку.

 - Зачем это тебе? Ты ведь всё равно не собираешься меня убивать.

 Девушка резко вырвала руку и снова приставила нож к горлу.

 - С чего ты взял?

 - А иначе я бы уже лежал здесь с перерезанной глоткой.

 Она позволила себе улыбнуться.

 - Просто еще не решила: вдруг ты окажешься мне полезным? – и снова гневно оскалилась, когда в ответ на её слова Сильфарин весело рассмеялся.

 - Ага, значит, не так уж ты меня и ненавидишь. По крайней мере, не по-звериному. Раз прикидываешь, можно ли извлечь выгоду из меня живого. – И до того смутное беспокойство теперь окончательно отступило, и он почти забыл про нож, не опасаясь больше за сохранность своего горла. И получал явное удовольствие, наблюдая за тем, как теряется эта наивная девочка, ничуть не приспособленная к ведению сложных разговоров. – Тот, кто люто ненавидит, сразу убивает. Быстро и решительно. – И молодой человек примирительно пожал свободную руку девушки. – Так что можешь больше не притворяться, будто хочешь меня порешить.

 На его удивление, она послушалась и убрала нож. Но всё-таки бросила угрюмо:

 - Ты сволочь.

 - Что ты здесь делаешь?

 - Я не обязана отвечать на твои вопросы! – Она резко встала и направилась к выходу, но в дверях столкнулась с Норахом.

 Свон изумлённо посмотрел сперва на неё, а затем на Сильфарина.

 - Я услышал голоса…

 Девушка попыталась прошмыгнуть мимо Нораха, но тот загородил ей проход и грубо схватил за плечи.

 - Стой! Куда собралась?

 - Осторожнее, Норах! У неё есть кинжал.

 Но ни свон, ни странная девушка ничего не успели предпринять: из-за спины Нораха, закрытая его широким торсом и белоснежными крыльями, заговорила сама княжна Реаглинская.

 - Прошу, не трогайте её! Она – ангельское создание.

 - Неужели? – ухмыльнулся Сильфарин, всё еще не видя Люсмию. – Твой ангел, княжна, только что придумал мне столько ласковых имен…

 - Она… Она просто… Сильфарин, ты можешь выйти? Мне нужно сказать кое-что.

 - Охотно. – Сильфарин накинул поверх тонкой нижней рубашки грубую дорожную и, встав с кровати, подошёл к двери. – Давайте же выйдем, - обратился он к Нораху и юной красавице. – Не будем заставлять ждать госпожу.

 Взглянув в лицо Люсмии, молодой человек прежде всего отметил её немного опухшие и покрасневшие глаза. «Ещё бы – так плакать…»

 - Надеюсь, госпожа моя, ты хорошо спала… и мы тебя…

 - Не нужно этого, Сильфарин, - довольно сухо прервала она. – Ты пойдёшь в Балгуш?

 - Да.

 - Тогда я тоже пойду.

 Отпустив девушку, Норах стремительно протянул обе руки и сжал плечи Сильфарина и Люсмии.

 - Вы оба сошли с ума! – чуть ли не рявкнул свон. – Так, малыш, сначала ты. Какой ещё Балгуш?! Ты в своём уме?

 - Да, Норах, - спокойно улыбаясь, ответил юноша. – Если хочешь, спроси у Сайибик. Она одобрила идею.

 Сын Племени Белого Пера грозно хмыкнул и повернулся к Люсмии.

 - А ты, госпожа, с чего это надумала с нами лезть в пекло? Забыла об участи своего отца?

 Вот это он зря сказал. Люсмия вспыхнула и вырвалась из его хватки, оттолкнув руку. Её щеки покрылись пятнами от негодования.

 - Не смей, свон! – Выплеснув наружу своё возмущение, княжна быстро успокоилась. – Никогда не напоминайте мне о смерти отца…

 Норах промолчал.

 - Зачем тебе в Балгуш, Люсмия? – Девушка из племени людей подошла к княжне и ласково обняла её. – А как же я тут буду без тебя? За эти… восемнадцать дней, что я здесь, ты стала мне родной…

 - Так надо, милая моя девочка. – Люсмия погладила её по волосам. – Если ты хочешь, пойдём со мной.

 - Нет! – Она отстранилась. – Я ведь уже говорила, что не вернусь туда, откуда пришла! Никогда.

 Обе долго молчали, глядя друг на друга. А Сильфарин и Норах с интересом и непониманием наблюдали эту сцену и ждали продолжения действия.

 - Тогда нам придётся проститься, - прошептала, наконец, Люсмия. – Но я пойду в Балгуш.

 Девушка закрыла лицо обеими руками и убежала прочь по длинному и тёмному коридору.

 - Пойдёшь с нами? – будто уточняя, подал голос Сильфарин. – Ну, это мы ещё подумаем, брать тебя с собой, или не брать.

 - Что это значит? – возмутилась княжна.

 - Подожди до утра, госпожа. Ты ведь не против того, чтобы подождать, верно? А мы пока посоветуемся с остальными.

 Он был почти уверен, что Сайибик откажет Люсмии. После того, что он и его наставница слышали ночью, во дворе…

Перейти на страницу:

Все книги серии Два осколка огня

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы