Читаем Табия из двух сердец и снега полностью

Не приведи Господь, импотент, всерьез забеспокоилась Элли. Уж она-то рядом с ним бы точно не выдержала сидеть за ручку и просто разговаривать. Да и по его взгляду, этому темному, знающему взгляду опытного мужчины, который ощупывал ее тело сантиметр за сантиметром, что-то не похоже, что он из тех, кто интересуется женщинами для интеллектуальных бесед. Или все дело в том, что как раз от такого сорта дам лорд устал и теперь ищет «согревающую»? Элли даже стало слегка обидно. Она-то душу Торнтона, быть может, и согреет, но если этот красавчик не согреет ее физически, это станет пыткой из разряда «видит око, да зуб неймет!»

И снова – боже, какой мужчина! Сразу видно – лорд, не то что те, кто окружал Элли до сих пор.

– Мисс Элизабет Мери Чарминг?! – произнося это с полувопросительной интонацией, он чуть приподнял бровь, наклонил голову, краешком губ улыбнулся. Голос бархатный, глубокий. Элли уже поняла, что влипла, но она всегда себя считала не из тех девушек, кто пасует перед первой же трудностью.

– Это я, – пролепетала она, стыдливо опуская ресницы (но продолжая следить за Торнтоном уже из-под них), – но я бы предпочла, чтобы вы называли меня Элли. Это детское прозвище, которым меня зовут только друзья и близкие люди.

– Элли… – он произнес ее имя так, что внизу живота сразу стало горячо. – Вы не писали о себе раньше эту милую подробность. Я бы точно запомнил.

Элли непринужденно рассмеялась (от звука ее смеха он тоже улыбнулся чуть шире, и просто не было сил на это бесстрастно смотреть!).

– Некоторые интимные детали я берегла для личной встречи, лорд Торнтон, – промурлыкала она и с удовлетворением отметила, что его глаза горят отнюдь не так, как у тех, кто способен с девушками лишь вести беседы.

– Тогда зовите меня Тень, – вкрадчиво произнес он, перекидывая пальто через руку. – Мне будет приятно.

– Тень? Вот просто Тень – и все? – удивилась она.

– Да. Просто так. Мне будет этого довольно.

– Но вы об этом тоже не писали, милорд Тень. – Элли отошла от камина и со смехом оторвала виноградинку, отправила в рот (другой рукой быстро бросила салфетку на надкушенный бутерброд на тарелке).

– Как вы сами сказали: некоторые интимные детали лучше сообщать лично, Элли.

Он двинулся по направлению к ней, мимоходом скинув пальто, шарф и перчатки на спинку стула, и Элли как завороженная смотрела в холеное породистое лицо и тонула в порочной зелени глаз, пока в самый последний момент не опомнилась.

– Как я пойму, что вы – тот самый лорд Торнтон, Тень? – прошептала она, когда он взял ее еще холодные ладошки в свои сильные теплые руки и чуть пожал пальцы, пристально вглядываясь в лицо. – Я никогда вас не видела. Вы не присылали свое фото в письмах.

– Я полагал, вы тысячу раз видели мое фото в прессе, – равнодушно пожал Тень плечом и наклонился, поднеся руку Элли к губам, но не отрывая от нее взгляда.

Брови у него были прямые, ровные, вразлет. От теплого поцелуя, оставленного на коже, ее колени предательски ослабели. Сегодня ночью этот красавец-лорд будет принадлежать ей, или Элли съест собственную некрасивую шапку!

– Я не видела ваше фото, – покачала она головой и смущенно прочистила горло от предательской хрипоты.

– Вы меня боитесь? – усмехнулся он.

Элли еще раз откашлялась и чуть спасовала: выдернула руку, вытерла взмокшие ладони о свою уродскую длинную черную юбку.

– Я – женщина рациональная, милорд.

– Тень… – мягко поправил он.

– Тень, – кивнула Элли. – Я привыкла делать все правильно, не ошибаться. В этом особняке никто не встретил меня, даже слуг нет, но мне пришлось войти внутрь, потому что на улице такой мороз, и я сильно замерзла… – Тут очень хорошо и правдоподобно получилось вздрогнуть, будто вернулся озноб. – Никто не представил меня вам, а вас – мне.

– Что ж, по-моему, мы и сами отлично представились друг другу. Да и нужны ли нам официальные представления после того, сколько бумаги мы перепортили, общаясь друг с другом?

Он снова взял ее руки в свои, сжал крепче, чуть опустил веки, читая по памяти:

– «Мне кажется, я так влюблена, что узнаю вас даже с завязанными глазами, Джеффри. Заведите меня в темную комнату, оставьте там совершенно одну, а затем зайдите в полном мраке – и все равно я пойму, что это именно вы. По единому прикосновению руки определю в вас моего Джеффри. Не верите? Проверьте».

Лорд вдруг резко стиснул пальцы Элли, и она тихо ахнула.

– Мы не в темноте, и я вас касаюсь. В письмах вы обещали узнать меня и в более сложных обстоятельствах. А сами начали звать милордом и ни разу не вспомнили мое имя.

Сердцебиение у Элли участилось, и она не знала, то ли это от жгучей зелени мужских глаз, то ли от досадного промаха.

– Я… растерялась, – честно призналась она, потому что правда – всегда лучший помощник в сложном деле, – я не ожидала, что вы так…

– Что я так?.. – выжидающе напрягся он.

– Что мы так…

– Мы – что, Элли?..

– Что вы так красивы, и что мы так быстро найдем общий язык. Вот! – наконец выпалила она.

Лорд выпрямился, посмотрел на нее и мягко улыбнулся, будто хищник, удовлетворенный игрой с добычей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература