Читаем ТАФСИР Ибн Касир 2 том полностью

﴾ﺎﻘَﺣ ِﻪﱠﻠﻟا َﺪْﻋَو﴿ по обещанию Аллаха истинно – т.е.

это обещание Аллаха, а как известно, Аллах всегда сдерживает

Своё обещание, и оно обязательно сбудется.

Затем Аллах сказал: ﴾ًﻼﻴِﻗ ِﻪﱠﻠﻟا َﻦِﻣ ُقَﺪْﺻَأ ْﻦَﻣَو﴿ А кто же правдивее Аллаха в речах? – т.е.

нет никого правдивее Аллаха в речах и сообщениях.

Нет божества кроме него, и нет другого Господа. Посланник Аллаха

(да благословит его Аллах и приветствует) говорил в своих проповедях:

،ﻢّﻠﺳو ﻪﻴﻠﻋ ﷲا ﻰﻠﺻ ٍﺪﱠﻤَﺤُﻣ ُيْﺪَﻫ ِيْﺪَﻬْﻟا َﺮْـﻴَﺧَو ،ِﷲا ُم َﻼَﻛ ِﺚﻳِﺪَﺤْﻟا َقَﺪْﺻَأ ﱠنِإ»

«رﺎﱠﻨﻟا ﻲِﻓ ٍﺔَﻟ َﻼَﺿ ﱠﻞُﻛَو ،ٌﺔَﻟ َﻼَﺿ ٍﺔَﻋْﺪِﺑ ﱠﻞُﻛَو ،ٌﺔَﻋْﺪِﺑ ٍﺔَﺛَﺪْﺤُﻣ ﱠﻞُﻛَو ،ﺎَﻬُـﺗﺎَﺛَﺪْﺤُﻣ ِرﻮُﻣُْﻷا ﱠﺮَﺷَو

«Поистине, самые правдивые слова (заключает в себе) Книга Аллаха, лучшее руководство

— это руководство Мухаммада, худшими из дел являются дела новоизобретённые,

всякое нововведение есть заблуждение, а всякое заблуждение окажется в аду!305»

Слова Аллаха Всевышнего:


ًاﺮﻴِﺼَﻧ َﻻَو ًﺎّﻴِﻟَو ِﻪﱠﻠﻟا ِنوُد ﻦِﻣ ُﻪَﻟ ْﺪ ِﺠَﻳ َﻻَو ِﻪِﺑ َﺰْﺠُﻳ اًءﻮُﺳ ْﻞَﻤْﻌَـﻳ ﻦَﻣ ِب ـﺎ َﺘِﻜْﻟا ِﻞْﻫَأ ﱢﻲ ﻧِﺎَﻣأ ﻻَو ْﻢُﻜﱢﻴِﻧ ﺎَﻣﺄِﺑ َﺲْﻴﱠﻟ

(123) Это - не ваши мечтания и не мечтания обладателей писания.

Кто делает зло, будет тому воздано тем же,

и он не найдет себе заступника помимо Аллаха или помощника.


305 Часть хадиса, рассказанного ан-Насаи (231/1)

268


ًاﺮﻴِﻘَﻧ َنﻮُﻤَﻠْﻈُﻳ َﻻَو َﺔﱠﻨَﺠْﻟا َنﻮُﻠُﺧْﺪَﻳ َﻚِﺌـَﻟْوُﺄَﻓ ٌﻦِﻣْﺆُﻣ َﻮُﻫَو ﻰَﺜﻧُأ ْوَأ ٍﺮَﻛذ ﻦِﻣ َت ـﺎ َﺤِﻟ ـﺎﱠﺼﻟا َﻦِﻣ ْﻞَﻤْﻌَـﻳ ﻦَﻣَو

(124) А если кто сделает что-нибудь благое - будь то мужчина или женщина,

и он при этом верующий, - то эти войдут в рай

и не будут обижены и на бороздку финиковой косточки.


ًﻼﻴِﻠَﺧ َﻢﻴِاﻫ َﺮْـﺑِإ ُﻪﱠﻠﻟا َﺬَﺨﱠﺗاَو ًﺎﻔﻴِﻨَﺣ َﻢﻴِﻫا َﺮْـﺑِإ َﺔﱠﻠِﻣ َﻊَﺒﱠـﺗاو ٌﻦ ِﺴْﺤُﻣ َﻮُﻫَو ﷲ ُﻪَﻬْﺟَو َﻢَﻠْﺳَأ ْﻦﱠﻤِﻣ ًﺎﻨﻳِد ُﻦَﺴْﺣَأ ْﻦَﻣَو

(125) Кто лучше по религии, чем тот, кто предал свой лик Аллаху,

будучи добродеющим, и последовал за общиной Ибрахима, ханифа?

Поистине, Аллах взял Ибрахима другом!


ًﺎﻄﻴ ِﺤﱡﻣ ٍءْﻰَﺷ ﱢﻞُﻜِﺑ ُﻪﱠﻠﻟا َنﺎَﻛو ِضْر َﻷا ﻰِﻓ ﺎَﻣَو ِتا َﻮـﻤﱠﺴﻟا ﻰِﻓ ﺎَﻣ ِﻪﱠﻠﻟَو

(126) Аллаху принадлежит то, что в небесах, и то, что на земле;

и Аллах всякую вещь объемлет.


Катада сообщает, что как-то мусульмане и обладатели писания стали хвалиться.

Обладатели Писания сказали: «Наш пророк был прежде вашего пророка, а наше писание

было прежде вашего Писания. Поэтому мы более достойные перед Аллахом, чем вы».

Мусульмане стали отвечать: «Мы более достойны перед Аллахом, чем вы.

Наш пророк является печатью всех пророков, а наше писание выносит решение

по поводу всех прежних писаний». И тогда Всевышний Аллах ниспослал:

﴾ِﻪِﺑ َﺰْﺠُﻳ اًءﻮُﺳ ْﻞَﻤْﻌَـﻳ ﻦَﻣ ِب ـﺎ َﺘِﻜْﻟا ِﻞْﻫَأ ﱢﻲ ﻧِﺎَﻣأ ﻻَو ْﻢُﻜﱢﻴِﻧ ـﺎ َﻣﺄِﺑ َﺲْﻴﱠﻟ﴿

Это - не ваши мечтания и не мечтания обладателей писания.

Перейти на страницу:

Похожие книги