Читаем Тайна аллеи дельфиниумов полностью

«Зря проездила весь день, — думала она. — Я ни на шаг не приблизилась к цели. — Ну что ж, зато вечером мне предстоит услышать загадочную историю Корнингов».

Вернувшись домой, Нэнси первым делом поднялась проведать Ханну Груин.

— Мне гораздо лучше, — похвасталась экономка и передала Нэнси, что мистер Дру не вернется домой к ужину.

Нэнси приняла душ, надела красивое желтовато-зеленое платье и жакет в тон и отправилась в гости. Через двадцать минут она уже звонила в дверь квартиры Арчеров. Ей открыл Джим Арчер, муж Хелен, красивый молодой мужчина.

— Привет, Нэнси! — обрадовался он. — Мы готовы.

— Джим отвезет нас к озеру на своей машине, — сказала Хелен, входя в гостиную. — А твоя постоит здесь.

Во время поездки Хелен спросила у Нэнси о двух ее близких подругах: Бесс Марвин и ее кузине Джорджи Фейн.

— Как они поживают?

— Они проводили каникулы в Калифорнии, — ответила Нэнси, — но завтра возвращаются домой. Ну и удивятся же они, когда я им объявлю, что собираюсь раскрыть с их помощью сразу две тайны!

— А по-моему, они к такому привыкли! — усмехнулась Хелен.

Вскоре Джим свернул на дорогу, ведущую к озеру. Когда они подъезжали к озеру, водную гладь позолотило садящееся солнце. Несколько яхт скользили по воде, направляясь к берегу. Их паруса четкими силуэтами вырисовывались на Фоне алого неба.

— Какой чудесный пейзаж! — воскликнула Нэнси.

Дорога шла вдоль озера: через какое-то время Джим свернул на аллею, поднимавшуюся вверх по лесистому склону холма. Особняк Корнингов выстроенный в современном стиле, живописно располагался среди скал и деревьев на вершине холма и выходил окнами на озеро. Аллея огибала дом и заканчивалась площадкой, вымощенной каменными плитами. По ее краям росли декоративные кустарники. Тут Джим и остановился.

— Парадная дверь здесь, на задворках, — со смехом сказала Хелен; она первая подошла к двери и позвонила.

Им открыл рыжеволосый слуга, мужчина средних лет. На нем была белая куртка и тщательно выглаженные темные брюки.

— Здравствуйте, Морган, — улыбнулась ему Хелен. — Как поживаете?

— Хорошо, спасибо, — ответил тот, но не улыбнулся в ответ. Нэнси подумала, что и его, должно быть, пугают происходящие здесь странные события.

В холл навстречу гостям поспешила выйти миссис Корнинг. Это была красивая пожилая женщина с коротко постриженными седыми волосами, такая же миниатюрная, как Хелен. Она проводила приехавших в большую гостиную с огромным окном, из которого открывался прекрасный вид на озеро и лес.

Мистер Корнинг, высокий старик с крупным аристократическим носом, поднялся из кресла. Хотя на вид он был хрупок и опирался на палку, его темные глаза смотрели с живым вниманием, и в них часто вспыхивали лукавые, насмешливые огоньки. Но теперь, как мысленно отметила Нэнси, с его лица не сходило напряженное выражение. «Интересно, что же так напугало Корнингов?» — спрашивала она себя.

Только после обеда, когда все вернулись в гостиную, Нэнси получила ответ на этот вопрос. Пока гости рассаживались в глубокие желто-оранжевые кресла, миссис Корнинг подошла к окну и начала задергивать мягкие бежевые шторы. Вид на темный лесистый склон и немногочисленные огни домов на дальнем берегу озера начали исчезать.

— О, пожалуйста, бабушка, не задергивай шторы! — попросила Хелен. — Ведь Нэнси приехала затем, чтобы воочию увидеть это.

— «Это»? — повторила Нэнси, подаваясь вперед. — Расскажите мне, пожалуйста, в" чем дело.

— Непременно, — пообещал мистер Корнинг и после того, как его жена снова раздвинула шторы, начал рассказывать: — В один прекрасный вечер недели две тому назад мы с женой вот так же сидели здесь и любовались видом из окна, как вдруг у подножия холма показалось большое кольцо синего пламени.

— Кольцо синего пламени?! — изумленно повторила Нэнси.

Мистер Корнинг кивнул.

— Да, — подтвердил он, — величиной оно было с колесо автомобиля. Оно полыхало зловещим синим огнем и висело примерно в семи футах над землей.

— Жуть, что-то сверхъестественное, — заметила Хелен.

— Сколько времени оно так провисело? — спросила Нэнси.

— Минут пять, а потом исчезло. А на следующий день появилось снова, на сей раз ближе к Дому.

— С тех пор мы видим это пламя каждый вечер, — вставила миссис Корнинг. — И каждый раз — °но все ближе и ближе. Иногда мне чудится в этом какая-то угроза.

— Одновременно в доме начали происходить Странные вещи, — продолжил рассказ ее муж. — Я хочу кое-что вам показать. — С этими словами он нетвердо поднялся на ноги и вдруг на миг утратил дар речи. Схватившись одной рукой за спинку кресла, он показал палкой в сторону громадного окна.

— Оно снова там, это призрачное синее пламя!

Нэнси вскочила на ноги. Внизу, не очень далеко от дома, ярко светилось в темноте большое синее огненное кольцо.

— Хелен! Джим! — воскликнула Нэнси. — Пойдемте посмотрим, что это такое!

— Будьте осторожны! — напутствовала миссис Корнинг молодых людей, бросившихся к выходу.

— Мы с Хелен зайдем справа, — шепотом предложила Нэнси. — А ты, Джим, заходи слева. Как только мы окажемся вровень со светящимся кольцом, бросимся к нему с обеих сторон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези