Читаем Тайна долгожителя Жанны Кальман полностью

Давайте посмотрим, а что же такое GRG? Согласно русской Википедии, это волонтерская добровольческая организация, возможно, даже без образования юридического лица, так как о нём нигде не сказано. Кроме того, способность раздувать любое мелкое событие до мировых масштабов говорит автору, что если бы юридическое оформление было, то, несомненно, американцы бы его подчеркнули. Даже раздули. Таким образом, это фактически громко кричащее на весь мир о достоверности рекорда Кальман сообщество добровольцев. Кружок юного геронтолога. Шутка, но частичная.

Удивительно, как старательно они об этом не говорят. Хотя на сайте это у них указано, но далее они об этом стараются не говорить, что они волонтеры, люди, которые интересуются долголетием. Вернее, так: Джонни Адамс, директор GRG, сразу же именно в первой строке своего текста письма в адрес председателя секции геронтологии МОИП при МГУ, написал: «мы все волонтеры». Но это нигде Робертом Янгом, основным заинтересованным лицом в рекорде Кальман, не говорится…

Бог с ним, с этим волонтерством. Эдакими добровольными дружинниками. Хотя мы знаем, что добровольностью всегда дирижируют умелые кукловоды. Но чем же они занимаются? А они проверяют людей, утверждающих, что им не менее 110 лет, исследуя документы, представленные заявителем или его семьёй. И если документы верны, долгожителя включают в официальные таблицы супердолгожителей. Кроме этого, нет никакой и деятельности по изучению старения. И подают свое мнение книге Гиннесса, чтобы она вставила или убрала сверхдолгожителя в книгу. А когда их спрашивают, а где доказательства долголетия этого человека, то Роберт Янг пишет: в книге Гиннесса написано. Итак, перед русским взглядом вырисовывается добротное и хорошо организованное американское шоу.

Директор подразделения, если так только можно говорить о волонтерской группе добровольцев GRG, Роберт Янг, который везде и всем указывает на то, что именно его организация (которой, по сути, нет) утвердила Книге рекордов Гиннесса рекорд Кальман, который, как описано в газете, случайно попал в тему «приблизительно в то же время, когда он начал работать на полставки в колледже в 1999 году» (дословная фраза в газете). Мало того, как только зашла речь о гипотезе русских, он сразу ответил автору книги, что на момент фиксации рекорда был еще ребенком. То есть отношения к рекорду он не имеет.

Итак, фиксируем: кричащая о своем лидерстве в регистрации рекордов по продолжительности жизни организация GRG – это, по сути, лишь волонтерская группа добровольцев. И это не плохо и не хорошо, просто показывает, кто же перед нами. Иначе у читателя сложилось бы впечатление, что есть некий исследовательский институт с академическим журналом.

По сути, никто не изучал рекорд Кальман, так как никто из авторов, не верит в него. Поэтому и проверить ДНК не хотят и активно этому мешают. Наиболее активно этому мешает демограф Жан-Мари Робин.

Демография – это наука, изучающая воспроизводство населения. И именно это не позволяет признать экспертным мнением работу журналиста и демографа Робина по работе с отдельной личностью, которой была Кальман. Это последнее, что нужно знать об этой новой пьесе о мертвых душах.

Можно сделать вывод, что информация о рекорде и ДНК Жанны Кальман составляет публичный интерес, ценность которого, исходя из практики Европейского суда по правам человека, должна перевешивать значимость ограничения доступа к сведениям, составляющим её личную тайну. Ведь именно на личную тайну упирает господин Робин? Но для общества, всех людей планеты, крайне важно правильно осознавать не только свое прошлое, но и будущее.

Итак, уважаемый читатель, сообщаю, что практика ЕСПЧ свидетельствует об отсутствии вечной защиты сведений, составляющих личную тайну:

– «чем больше проходит времени, тем больше интерес общественности к обсуждению истории двух сроков пребывания на посту президента Миттерана превалирует над требованиями защиты прав президента в отношении медицинской конфиденциальности»;

– решение ЕСПЧ от 25.02.1997 по делу «Z. против Финляндии» (пункты 77, 97, 99), в котором ЕСПЧ не посчитал незаконным снятие грифа секретности с судебного акта, содержащего медицинские данные обычного гражданина-заявителя, хотя один из судей в особом мнении настаивал именно на вечном ограничении доступа к документам, содержащим медицинские сведения.

Ввиду того, что у Кальман нет прямых потомков, а она фактически является публичной фигурой, сведения о её ДНК составляют как общественный, так и значимый научный интерес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первые леди Рима
Первые леди Рима

Супруги древнеримских императоров, дочери, матери, сестры — их имена, многие из которых стали нарицательными, овеяны для нас легендами, иногда красивыми, порой — скандальными, а порой и просто пугающими.Образами римских царственных красавиц пестрят исторические романы, фильмы и сериалы — и каждый автор привносит в них что-то свое.Но какими они были на самом деле?Так ли уж развратна была Мессалина, так ли уж ненасытно жаждала власти Агриппина, так ли уж добродетельна была Галла Плацидия?В своем исследовании Аннелиз Фрейзенбрук ищет и находит истину под множеством слоев мифов, домыслов и умолчаний, и женщины из императорских семей — умные интриганки и решительные честолюбицы, робкие жертвы династических игр, счастливые жены и матери, блестящие интеллектуалки и легкомысленные прожигательницы жизни — встают перед нами, словно живые.

Аннелиз Фрейзенбрук

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История
Письма к Вере
Письма к Вере

Владимир и Вера Набоковы прожили вместе более пятидесяти лет – для литературного мира это удивительный пример счастливого брака. Они редко расставались надолго, и все же в семейном архиве сохранилось более трехсот писем Владимира Набокова к жене, с 1923 по 1975 год. Один из лучших прозаиков ХХ века, блистательный, ироничный Набоков предстает в этой книге как нежный и любящий муж. «…Мы с тобой совсем особенные; таких чудес, какие знаем мы, никто не знает, и никто так не любит, как мы», – написал Набоков в 1924 году. Вера Евсеевна была его музой и первым читателем, его машинисткой и секретарем, а после смерти писателя стала хранительницей его наследия. Письма Набокова к жене впервые публикуются в полном объеме на языке оригинала. Подавляющее большинство из них относится к 1923–1939 годам (то есть периоду эмиграции до отъезда в Америку), и перед нами складывается эпистолярный автопортрет молодого Набокова: его ближайшее окружение и знакомства, литературные симпатии и реакция на критику, занятия в часы досуга, бытовые пристрастия, планы на будущее и т. д. Но неизменными в письмах последующих лет остаются любовь и уважение Набокова к жене, которая разделила с ним и испытания, и славу.

Владимир Владимирович Набоков

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное