Читаем Тайна реки Злых Духов полностью

Он машинально перескочил через рытвину, пересек обширную низину, заваленную камнями, и вдруг остановился: прямо под его ногами лежало что-то красное. Мальчик нагнулся ниже и увидел большой обломок красного камня.

Где он уже видел такой камень? Валерий повернул его на другой бок и вдруг вспомнил: красный уступ! Каменный уступ, возле которого их застала гроза в тот день, когда они собирали вместе ягоды.

В тот день Наташа и сказала ему что-то очень хорошее. Валерий так и не вспомнил, что она сказала ему тогда. Но все, что было после этого, он помнил так, как будто это произошло только вчера.

Он снова посмотрел на камень и вздохнул. Тогда она крикнула ему: «Догони меня!» И он догнал ее, обхватил за плечи… А потом… Потом она обернулась к нему. Губы ее раскрылись. Она шепнула его имя, и он хотел поцеловать ее… Но в это время…

Валерий вздрогнул. Над головой его, как и в тот миг, раздался страшный грохот. Он поднял голову, Ясное небо исчезло. Черные тучи клубились над ущельем. Резкий порыв ветра ударил ему в лицо.

В ущелье стало темно. Все будто замерло. А с новым раскатом грома пошел дождь. Он начался, как и тогда, внезапно и сразу же перешел в ужасный ливень.

Валерий метнулся было вниз по речке. Но дождь все усиливался. Тогда он бросился к гранитному обрыву. В одном месте в нем было нечто вроде ниши, куда дождь почти не попадал, и мальчик забился в эту узкую расселину.

Теперь дождь был ему не страшен. Но на душе его было по-прежнему скверно. Он смотрел на мутные потоки, которые неслись почти у самых его ног, и с болью в сердце вспоминал те минуты, когда они с Наташей вот так же смотрели на дождь из-под хвои развесистой ели. Тогда она в последний раз была совсем-совсем рядом…

Мысли Валерия прервал сильный, слегка приглушенный шум. Он выглянул из ниши и невольно поежился. Маленькая речка превратилась в огромный стремительный поток, который бушевал почти у самой расселины. Мимо Валерия неслись поломанные сучья, какой-то мусор и даже целые стволы деревьев.

А дождь все усиливался. Вода в реке прибывала с каждой минутой. Вскоре она стала заливать и укрытие Валерия. Что же делать? Бежать? Но бежать было поздно. И вправо и влево от расселины левый берег реки вздымался почти отвесными обрывами, вдоль которых неслись теперь вспененные воды потока.

Валерий поднялся на небольшой уступчик. Но вскоре вода залила и его. Она поднималась на глазах. Бешеный поток ревел уже у самых его ног. А дождь все усиливался.

Валерию стало страшно. Вода могла залить его в расселине. Тогда он соскочил с уступчика. Но сильное течение сейчас же сбило его с ног. Кое-как поднявшись, он снова прижался к стене. Но вода поднялась уже почти до пояса.

Валерия охватил ужас. Он нащупал небольшой выступ в граните и подтянулся вверх. Одна нога его наткнулась на какую-то трещину. Он оперся на нее и подтянулся еще выше. Но дальше шла гладкая отвесная стена. Мальчик судорожно шарил по ней руками, стараясь отыскать хоть какую-нибудь западинку. Руки его дрожали от напряжения. Он чувствовал, что долго ему так не продержаться.

В это время раздался новый удар грома, и дождь полил сильнее прежнего. А река все поднималась и поднималась. Валерий чувствовал, что ноги его уже давно в воде. Вода залила ему колени. Она снова добралась почти до пояса. Сильное течение оттаскивало его от стены. По ногам били несущиеся сучья. Он собрал последние силы и, несмотря на то, что сверху по-прежнему неслись потоки мутной воды, опять начал карабкаться по мокрому обрыву.

Вскоре ему удалось нащупать какую-то трещинку и подняться немного вверх. На какую-то долю минуты он выбрался даже из воды и попытался оглянуться. Но уже в следующее мгновение руки его сорвались со скользкого камня, ноги стремительно поехали вдоль трещины, и он полетел в бурлящий поток.

Валерий забил руками и ногами. Вскоре голова его поднялась над водой. Он посмотрел на берег. Но до берега было уже порядочно. Сильное течение влекло на середину потока, вода там кипела, как в котле, а силы были уже на исходе.

Валерий снова обернулся к берегу. Впереди обрыв был не так крут. На него можно было бы взобраться… Только бы достичь берега!

Он опять заработал руками. До берега было не больше десяти метров. Но течение несло его с огромной скоростью, а руки уже почти отказывались двигаться.

Вот промелькнуло и то место, где он хотел выбраться из воды. А он был все еще на середине потока. Берег даже отодвинулся, Теперь о том, чтобы доплыть до него, нечего было и думать. Только бы удержаться на воде! Но и на это уже не хватало сил. Тяжелые сапоги тянули вниз. Мокрая одежда словно связала руки. Раза два Валерий с головой погрузился под воду и глотнул воды. А когда ему снова удалось выбраться на поверхность, до слуха его донесся сильный шум.

Валерий взглянул вниз по течению и обмер. Стремительный поток упирался там в каменные глыбы и ревел в гигантском водовороте. Мальчик отчаянно заработал руками. Но силы уже окончательно оставили его. Голова закружилась. Он опять глотнул воды, а когда вынырнул на поверхность, то услышал вдруг… голос Саши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна реки Злых Духов

Тайна реки Злых Духов
Тайна реки Злых Духов

Дорогие юные друзья! Для вас, стоящих у порога жизни, решающих вопрос кем быть, мечтающих о приключениях и подвигах, написана эта книга. Она посвящается мальчишкам и девчонкам, которые хотят все знать и уметь, хотят быть честными и справедливыми, хотят трудиться и любят трудиться. Она написана для тех, кто любит природу, не боится трудностей, кто хочет стать выносливым и смелым.В этой книге рассказывается о самом интересном, что встречается в почти не известном вам мире — удивительном мире минералов. Не обошлось в ней, конечно, без вымысла. Но все, что касается минералов, излагается здесь с научной достоверностью.Однако это не учебник минералогии. И даже не занимательная минералогия. Это книга о минералах и людях, о жизни и природе, о молодости и любви.В. Корчагин,кандидат геолого-минералогических наук.

Владимир Владимирович Корчагин , Владимир Корчагин

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Ведьмины круги
Ведьмины круги

В семье пятнадцатилетнего подростка, героя повести «Прощай, Офелия!», случилось несчастье: пропал всеми любимый, ставший родным и близким человек – жена брата, Люся… Ушла днем на работу и не вернулась. И спустя три года он случайно на толкучке, среди выставленных на продажу свадебных нарядов, узнаёт (по выцветшему пятну зеленки) Люсино подвенечное платье. И сам начинает расследование…Во второй повести, «Ведьмины круги», давшей название книги, герой решается, несмотря на материнский запрет, привести в дом прибившуюся к нему дворняжку. И это, казалось бы, незначительное событие влечет за собой целый ряд неожиданных открытий, заставляет подростка изменить свое представление о мире, по-новому взглянуть на окружающих и себя самого.Для среднего и старшего школьного возраста.

Елена Александровна Матвеева

Приключения для детей и подростков
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Детские приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика