Читаем Тайна семьи Вейн. Второй выстрел полностью

– Рад, что вы так думаете, инспектор, – улыбнулся Роджер. – Ваша похвала дорогого стоит. По крайней мере для меня. Кстати, вот моя теория. Если коротко, миссис Вейн и Медоуз планировали – разумеется, каждый по отдельности – уничтожить друг друга. Медоуз больше доверял, так сказать, методам непосредственного воздействия. Миссис Вейн же в этом плане куда хитрее, тоньше и коварнее. Полагаю, что мотивы обеих сторон очевидны. Медоуз, без сомнения, угрожал ей разоблачением, если она не удовлетворит его финансовые требования, которые, по мнению миссис Вейн, хорошо знавшей этого человека, с каждой выплатой должны были лишь увеличиваться и увеличиваться. Женщина, естественно, тоже показала ему зубки, пообещав проинформировать полицию о его местонахождении, так как знала, что ему предъявлено несколько обвинений и его разыскивают. В результате они оба напугали друг друга свыше всякой меры и пришли к выводу, что единственный способ выбраться из сложившейся невыносимой ситуации – это убийство. Полагаю, пока все логично и неплохо аргументировано, не так ли?

– Точно так, – мгновенно согласился инспектор.

– Чертовски хитро, – прокомментировал выступление старшего кузена Энтони.

– Благодарю тебя, Энтони. Итак, как мы уже говорили, миссис Вейн умнее, тоньше и хитрее Медоуза, и ей в практической деятельности свойственны точный расчет, скрупулезность и изобретательность. Соответственно, и ее план отличался продуманностью, оригинальностью и, без сомнения, коварством. Ее знания о ядах, вероятно, имеют в своей основе два источника. Кажется, инспектор, вы упоминали, что ее папаша владел маленькой фармацевтической фирмой или аптекой, где она, возможно, в юные годы получила кое-какие знания по фармакологии – по ядам в том числе. Ну а остальное почерпнула, читая книги из библиотеки мужа. В общем, знала достаточно, чтобы понять, что свойства аконитина полностью отвечают ее планам. Неудивительно, что она остановилась на яде, выбирая, так сказать, орудие убийства. Ведь в лаборатории доктора, насколько я понимаю, различные ядовитые химические вещества в большом ходу. Возникает вопрос: как она все это провернула? Да очень просто. Прокралась ночью под каким-то предлогом (несомненно, важным) к своему реальному мужу, отослала его на минуту из гостиной (наверняка опять что-то придумала), нашла жестянку с табаком и сунула в нее яд поближе к донышку, после чего, переговорив для приличия с мужем, вернулась домой и стала ждать дальнейшего развития событий.

– Которые развивались не совсем так, как она ожидала, – вставил свои пять пенсов инспектор.

– Совершенно верно. Но она-то не сомневалась, что будет на коне. Понимала, что Медоуз никому не расскажет об этой встрече, поскольку в его интересах было хранить молчание об их отношениях. Впрочем, и она не избежала ошибок (слишком громко говорила, когда они с мужем ссорились, и разбудила хозяйку), но главное сделала: положила яд на дно жестянки, прикрыв сверху двумя-тремя унциями безвредного табака из лавочки. Знала, что Медоуз доберется до отравленной смеси не раньше, чем через две недели. А к тому времени она будет вдали от деревни отдыхать в компании своих приятелей, обеспечив себе тем самым практически идеальное алиби.

– А откуда вы об этом знаете, сэр? – спросил инспектор с выражением человека, которому не терпится указать оппоненту на слабое место в его рассуждениях.

– Знаю, потому что мисс Кросс в разговоре с Энтони вскользь упомянула о намечавшемся скором отъезде кузины! – с торжеством в голосе воскликнул Роджер. – Так что я был в курсе предполагавшегося отъезда, но не придавал ему значения, пока не узнал, что Медоуза отравили. После этого мне неожиданно пришло в голову, что миссис Вейн таким образом, возможно, готовила себе алиби. Для того и отсрочила смерть мужа. Между прочим, этот факт основательно подкрепил мою теорию, за что большое спасибо Энтони.

– Стало быть, я прожил здесь две недели не зря, инспектор, – с иронией заметил Энтони.

– Кстати, пока мне не пришла в голову эта мысль, я работал в основном на уровне догадок, но ремарка мисс Кросс стала одним из первых серьезных доказательств правильности избранного мною пути. После этого мне осталось лишь подключить воображение, чтобы реконструировать ситуацию в целом. Если разобраться, вся эта ситуация вполне умещается в одном недлинном абзаце. Иными словами, прежде чем коварный план миссис Вейн сработал, Медоуз столкнул его автора со скалы. Выводы: Медоуз убил миссис Вейн, а миссис Вейн убила Медоуза, чему не помешало даже такое досадное недоразумение, как ее собственная смерть. Полагаю, что это первый случай в истории Скотленд-Ярда, когда человека убил труп. Вы не находите, инспектор? Между прочим, я собираюсь написать детективный роман на основании этого дела и сейчас ищу подходящее название. Как думаете, «Мертвая рука» подойдет? Ну а теперь, джентльмены, ваши комментарии. Что вы можете сказать обо всем этом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Роджер Шерингем

Тайна семьи Вейн. Второй выстрел
Тайна семьи Вейн. Второй выстрел

У прибрежных скал найдено тело молодой женщины. Все указывает на несчастный случай, но полиция не исключает: произошло хладнокровное и тщательно спланированное убийство. Подозрение падает на родственников погибшей – у каждого из них были свои мотивы. И, разумеется, каждый отрицает свою вину.Одновременно за расследование берутся знаменитый инспектор полиции Морсби и журналист Роджер Шерингэм. Кому из них суждено одержать победу и первым распутать это дело?Автор детективов Джон Хиллъярд устраивает в своем доме спектакль. Актера, игравшего роль жертвы, вскоре действительно убивают – причем точно так же, как это было показано на сцене…Под подозрением – сам писатель. Ему ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к старому приятелю Роджеру Шерингэму, знаменитому детективу-любителю. Пытаясь снять обвинения с Хиллъярда, Шерингэм понимает: это дело куда более запутанное, чем может показаться на первый взгляд. Удастся ли ему спасти друга и безошибочно вычислить убийцу?Ведь буквально каждый из гостей имел вескую причину желать погибшему смерти…

Энтони Беркли

Классический детектив

Похожие книги

Три свидетеля
Три свидетеля

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.На финальном этапе конкурса, который устраивает парфюмерная компания, убит один из организаторов, а из его бумажника исчезают ответы на заключительные вопросы. Под подозрением все пять финалистов, и, чтобы избежать скандала, организаторы просят Вулфа найти листок с ответами. Вопреки мнению полиции Вулф придерживается версии, что человек, укравший ответы, и убийца – одно и то же лицо.К Ниро Вулфу обращается человек с просьбой найти сына, ушедшего из дому одиннадцать лет назад. Блудного сына довольно быстро удается найти, но находят его в тюрьме, где тот сидит по обвинению в убийстве. И Вулфу необходимо доказать его невиновность.Кроме романов «Успеть до полуночи» и «Лучше мне умереть», в сборник вошли еще три повести об очередных делах знаменитого сыщика.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
Том 1
Том 1

Настоящее восьмитомное собрание сочинений Конан Дойля не является полным. И в Англии не издан «полный Конан Дойль». У него, автора семидесяти книг, слишком многое не выдержало испытания временем…Что же читатель найдет в нашем собрании? Образцы художественной прозы писателя, лучшие его романы, повести и рассказы. Публицистические и очерковые его книги, в том числе «Война в Южной Африке», «На трех фронтах» и другие, остаются, естественно, за рамками издания.Произведения в собрании расположены в хронологическом порядке, однако выделены сложившиеся циклы. Выделены, например, повести и рассказы о Шерлоке Холмсе — они занимают три начальные тома. При распределении по томам других повестей и рассказов также учитывалась их принадлежность к тематическим или иным циклам.М. УрновВ первый том собрания сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: роман «Этюд в багровых тонах», повесть «Знак четырех», а также первый сборник рассказов «Приключения Шерлока Холмса».«Этюд в багровых тонах» — первый роман А.К.Дойля о прославленном сыщике, в котором Шерлок Холмс только знакомится со своим будущим другом и напарником доктором Уотсоном, и, пользуясь своим знаменитым дедуктивным методом, распутывает серию таинственных убийств, раскрывая драматические события кровавой, но справедливой мести.В повести «Знак четырех» Шерлок Холмс раскрывает тайну сокровищ Агры, а доктор Уотсон находит себе жену — очаровательную мисс Морстен.

Артур Игнатиус Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Вадим Константинович Штенгель , Д. Григорьевна Лифшиц , Надежда Савельевна Войтинская , Наталья Константиновна Тренева , Нина Львовна Емельянникова

Детективы / Классический детектив / Классические детективы