– Я хочу, чтобы Ахмед познакомился с тобой, Первый Сыщик Юп, – заявил он. – Он думает, что все американские мальчишки только громко кричат, плохо себя ведут и доставляют огорчение своим родителям. Я ему показать – некоторые американские мальчики очень умные и воспитанные.
– Спасибо, Хамид, – сказал Юп. Слова маленького ливийца были ему явно приятны. – Между прочим, надеюсь, ты не все рассказал Ахмеду, чем мы занимаемся?
– Я только сказал ему, что просил вас об услуге помочь найти Ра-Оркона и его гроб, – ответил Хамид. – В ответ он засмеялся и сказал: глупо поручать детям мужскую работу. После этого я ничего больше не стал ему рассказывать.
– Вот и хорошо, – одобрил Юп. – Я имею в виду, что ты ничего ему больше не рассказал. По опыту знаю, что взрослые непременно считают нужным вмешаться, как только услышат, что кто-то из мальчиков задумал нечто серьезное. И часто тем самым сразу губят все хорошее. Именно в нашем деле очень важно, чтобы ничего не просочилось наружу. Ни профессор Ярбору, ни дом Хамидов не заинтересован в том, чтобы расследование обстоятельств дела стало достоянием общественности.
– Ты прав, – сказал Хамид. – Когда мы опять встретимся?
– Приходи сюда сегодня около шести вечера, – сказал Юп. – Если нам повезет, мы будем уже тогда благодаря телефонной лавине знать, где находится склад с саркофагом.
– Я приду, – пообещал Хамид. – Я приеду на такси. Ахмед сегодня очень занят. Он говорит, ему надо посетить многих будущих клиентов дома Хамидов.
Он традиционно по-восточному поклонился перед уходом и, проследовав за Бобом в Туннель II, скрылся из глаз.
– Хамид – славный парень, – сказал Пит, когда оба ушли. – Но я наблюдал за тобой, Юп – тебе пришла в голову какая-то новая мысль, пока мы тут сидели. Похоже, теперь ты знаешь, кто украл Ра-Оркона. Так, что ли?
– У меня есть одно подозрение, – признался Юп. – Ты ведь говоришь, что про кота миссис Сэлби Сфинкса много писали в газетах и иллюстрированных журналах. И даже публиковали снимки из-за его разноцветных глаз.
– Да, это так, – сказал Пит. – Она показывала мне и статьи, и цветные снимки.
– Допустим, кто-то ищет ливийскую кошку с разноцветными глазами, – продолжал Юп. – В таком случае ему не составило никакого труда получить информацию о Сфинксе. А так как Сфинкс в противоположность типичным особям ливийской породы кошек настроен весьма миролюбиво, проще простого было украсть его и перекрасить ему передние лапы. Кому однако больше всех нужно заполучить Ра-Оркона? Кому известно про предполагаемое древнее проклятие и кто поставил все на карту, чтобы отобрать у профессора Ра-Оркона?
Пит ненадолго задумался.
– Садовник, – сказал он потом. – То есть Ахмед, управляющий делами дома Хамидов, переодетый садовником.
– Точно, – сказал Юп. – Именно ему важен также и подлинный саркофаг, чтобы переправить мумию на родину. Я прав?
– Да, и Хамид думает так же.
– А разве тебе не бросалось в глаза, что взрослый вовсе не обязательно доверяет младшему все свои истинные планы – будь он даже сыном его шефа? И у Ахмеда, возможно, есть свой собственный тайный план: завладеть мумией, а потом объявить отцу Хамида, что заплатил якобы за нее непомерно высокую цену. Естественно, Хамид – старший поверит ему. И Ахмед станет тогда очень богатым человеком.
– Факт! – сказал Пит. – Конечно. И Ахмед к тому же говорит по-арабски. Он мог напридумывать чего-нибудь такого, что звучало бы как древнеарабский. И раз он под видом садовника все время находился вблизи дверей и окон, он мог также, если он еще и чревовещатель, сделать так, чтобы его голос был слышен в музейном зале. А профессору казалось, что мумия говорит.
Юп кивнул.
– Но если мы скажем об этом Хамиду хоть слово, прежде чем у нас будут доказательства, он выложит, возможно, все Ахмеду. И тем самым Ахмед будет предупрежден и изменит свой план. Поэтому не следует посвящать Хамида в наши тайны.
– Верно, – сказал Пит убежденно. – Но как теперь быть, Юп? Ведь нам надо переждать всю вторую половину дня, прежде чем мы узнаем результат, который даст телефонная лавина. А я очень опасаюсь, – добавил он мрачно, – что твоя тетя придумала уже для нас уйму всякой работы.
– Вполне может быть. Поэтому я должен быстренько связаться с профессором Ярбору и порасспросить его про Уилкинса. – Юп уже набрал номер, и Пит стал слушать его разговор с профессором.
– Уилкинса отпустили из больницы, – сообщил профессор Ярбору. – Он отделался легким испугом. Он говорит, что пережил вчера вечером нечто необычайное: египетский бог мертвых Анубис – человек с головой шакала – появился внезапно из кустов и выкрикнул ему гневные слова на незнакомом языке. Уилкинс от страха потерял сознание. Так выходит, Анубис украл Ра-Оркона?
Пит с Юпом посмотрели друг на друга.
– Но нам же известно, что двое воров, по имени Джо и Гарри, украли Ра-Оркона, – сказал растерянно Пит.
– Господин профессор, – произнес Юп в трубку, – нам точно известно, что Уилкинса напугали, надев на голову маску шакала. Кто-то замаскировался под Анубиса.
И Юп коротко описал, что произошло с Питом вчерашним вечером.