Читаем Тайна замка Вэррисар, или Последствия сделки с вампиром полностью

Я послушно кивнула и отступила к дальней боковой стене пещеры — там орки, по крайней мере, не в ту же секунду заметят меня. Кайрэн притаился в тени у входа в тоннель.

Р-раз!! Не успел первый орк показаться из узкого входа, как моментально лишился своей зеленой, клыкастой башки!

— Какого?.. — только и успел воскликнуть его собрат, шедший следом, как острый клинок, вонзившись ему в грудь, выпил его жизнь.

— А-а-а!! — взревел последний оставшийся в живых бандит и бросился на вампира. — Отродье Морп-Хаала!!

Он размахнулся тяжелым боевым топором, удар которого был способен легко раскроить череп, и я в ужасе зажмурилась. Послышалось какое-то мерзкое бульканье, и я приоткрыла глаза. Последний орк лежал поверх тела своего собрата, из перерезанного горла его хлестала кровь. Кайрэн же стоял рядом и спокойно вытирал клинки о шкуры, служившие оркам одеждой. Ноги у меня подкосились, и я медленно сползла по стеночке, к горлу подкатила тошнота, кинжал выпал из ослабевших пальцев и звонко ударился о каменный пол.

Вампир подошел ко мне и грубо вздернул вверх.

— Не время рассиживаться, Шэйлис. Идем!

Изо всех сил пытаясь подавить рвотные позывы, я подняла с пола кинжал и бочком проскользнула мимо мертвых орков, стараясь не бросить в их сторону ни одного взгляда.

Без приключений добравшись до главного помещения, мы осторожно выглянули из нашего тоннеля — никого не было. На столе красовался нетронутый ужин: копченая оленина, сыр, хлеб, вареные куртимсы. И откупоренные бутылки с вином. Тошноту мою как рукой сняло. Бросив жадный взгляд на все это великолепие, я прошла мимо. Шедший позади меня вампир насмешливо фыркнул.

Как тени скользили мы по коридорам шахты. Несколько раз чуть не напоролись на ищущих нас орков, но каждый раз успевали спрятаться — благо, тут было много укромных, темных уголков.

В одном таком закутке было так мало места, что я стояла, прислонясь спиной к стене, а вплотную ко мне, так, что я чувствовала биение его сердца, стоял Кайрэн. Я ощущала на своем лице его теплое дыхание и почему-то никак не могла заставить себя поднять на него глаза. Щеки полыхали от смущения. Когда орки, от которых мы тут запрятались, скрылись в одном из боковых тоннелей, я пулей вылетела из нашего убежища, радуясь и одновременно, досадуя, что наша вынужденная близость закончилась. Да что со мной творится?!

Выбравшись из шахты и озираясь по сторонам, мы осторожно прокрались до груды пустой породы и оттуда, уже не таясь, отправились дальше. Никто нас не заметил и не преследовал. Отойдя от шахты на приличное расстояние, Кайрэн вдруг сунул руку за пазуху и вытащил оттуда… кусок сыра внушительных размеров.

Я изумленно таращилась то на этот сыр, то на Кайрэна.

— Ты… Откуда… Ты что, взял его со стола орков?!

— Ну да. Увидел, какими голодными глазами ты смотришь на разбойничий ужин. Дай, думаю, возьму для своей драгоценной напарницы кусочек сыру — нормально поесть ей удастся нескоро, так хоть это будет.

Я буквально онемела от изумления. Нет, ну подумать только, наша жизнь висела на волоске, а этот заботливый шутник позаботился сыр для меня уволочь!

Кайрэн, с минуту полюбовавшись моим ошарашенным лицом, залился веселым смехом. И так заразительно смеялся вампир, что я не выдержала и, фыркая, последовала его примеру.

Отсмеявшись, протянула руку.

— Давай сюда сыр, заботливый ты мой.

Глава 7

Выбравшись на торговый тракт, мы бодро зашагали по широкой, ровной дороге.

— Куда дальше? — спросила я с набитым ртом — сыр, добытый у орков пришелся очень кстати.

— В Ламернок, — ответил Кайрэн, оглядываясь назад. — А вот и подходящий для нас экипаж.

Я обернулась. По тракту ехала крытая подвода, одна из тех, на которых обычно перевозили продукты на продажу. Упряжкой из двух лошадей правил средних лет хмурый крестьянин. Когда подвода поравнялась с нами, Кайрэн окликнул возницу:

— Эй, любезный, ты случаем не в Ламернок путь держишь?

Мужчина придержал лошадей и приподняв шляпу, почтительно наклонил голову.

— В Ламернок, ваша милость, а как же.

— Подвезешь нас?

— Разумеется, господин.

Крестьянин остановил подводу. Кайрэн легко поднял меня и усадил позади, на какое-то подобие скамьи, расположенной над самой осью колес. Ох и трясти тут будет!

— Держи-ка! — вампир перебросил вознице монету, блеснувшую на солнце, и крестьянин ловко поймал ее.

— Благодарствую, добрый господин! Довезу в лучшем виде, не извольте беспокоиться.

Вампир устроился рядом со мной. Возница щелкнул кнутом и подвода тронулась, заскрипели колеса.

— Ламернок? Зачем нам туда?

— Это большой город, Шэйлис. Там есть не только кузница, но и зачаровальня. Согласись, они-то встречаются не в каждом городе. Сделаешь там лук.

— И мы с тобой расстанемся на веки вечные, — мечтательно пропела я.

— Только если ты не пожелаешь остаться со мной.

— Даже не мечтай, — фыркнула я.

Кайрэн молча усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы