Читаем Тайная библиотека полностью

Правило четвёртое: Книжным странникам, не прошедшим специальный курс подготовки к нахождению в форзацах, строжайше запрещается находиться в пределах пяти последних страниц текста».

Это было далеко не всё, список казался бесконечным и строчки запрещали, запрещали, запрещали… Тилли брезгливо передёрнула плечами и перешла к настенным полкам со стоящими на них рядами гроссбухами в одинаковых кожаных переплётах. На корешке каждого тома золотом были вытиснены даты. Тилли вытащила наугад один, раскрыла и увидела списки имён и адреса книжных магазинов. Почерк, которым заполнялись гроссбухи, каждые несколько лет менялся, очевидно, на службу заступал новый регистратор.

Тилли провела кончиками пальцев по плотной бумаге, по строчкам, хранившим память о людях и историях их жизни. Сколько же удивительных приключений довелось им пережить! Тилли нравилось думать, что где-то здесь есть запись о её маме и о бабушке с дедушкой тоже. Многие поколения книжных странников были собраны под одинаковыми на вид тёмно-зелёными переплётами. Интересно, видел ли когда-нибудь их имена кто-нибудь, кроме Чока и его предшественников?

Возвращая гроссбух на место, Тилли обнаружила, что этот кабинет не так уж обезличен, как ей показалось поначалу. В дальнем, самом неприметном углу комнаты примостился шкаф с книгами, которые вполне можно было ожидать встретить в кабинете библиотекаря: романы, детские стихи, классика, большая книга сказок в синем переплёте… Яркая, странная, беспорядочная смесь. Эти книги заставили Тилли задуматься, не слишком ли сурово она судит о Чоке? Разве может быть уж настолько плох человек, в шкафу которого на видном месте стоят все романы о Гарри Поттере? А увидев «Маленькую принцессу», Тилли и вовсе растаяла.

На минуту она забыла о том, где находится, и вытащила с полки эту книгу. Издание отличалось от того, что Тилли держала под мышкой, или любого из тех, что она видела у себя в книжном магазине. Эта «Маленькая принцесса» была в строгом чёрном переплёте, на котором не было никаких картинок, только вытисненное золотом название и имя автора. Тилли не смогла удержаться и пролистала первые несколько глав, чтобы вновь прочитать описание внешности своего отца, но тут её внимание моментально привлекла сцена, в которой капитан Кру и Сара впервые покидают пансион мисс Минчин. Что-то в этой сцене было не так, как она её помнила. Да-да, она абсолютно уверена, что не видела, как вильнул в сторону кеб, чтобы не задеть кого-то на дороге. Впрочем, Тилли уже знала, что, когда ты находишься внутри книги, может происходить всё что угодно, там и не такое возможно. Но затем она наткнулась на отрывок, который в мамином экземпляре книги был совершенно другим, это Тилли прекрасно помнила.


«Она вошла в магазин. Там было тепло и вкусно пахло. Закутанная в тёплый плащ молодая женщина стояла у прилавка и рассеянно теребила в пальцах подвеску, ожидая, пока хозяйка пекарни закончит раскладывать горячие, прямо из печи булочки.

– Доброе утро, мисс, – сказала хозяйка пекарни. – Как ваши воспитанники поживают? Такой холод!

– Всё хорошо, спасибо, Нэнси, – ответила молодая женщина. – Все с нетерпением ожидают Рождество.

– Что в таком случае предложить для вас и ваших малышей? – спросила Нэнси.

– Буханку хлеба и несколько вот этих маленьких миндальных пирожных, пожалуйста. Мои сладкоежки будут рады.

Нэнси аккуратно завернула хлеб и пирожные в вощёную бумагу. Женщина взяла пакет и вышла, впустив в открытую дверь струю морозного воздуха. Только теперь Нэнси обратила внимание на Сару, дрожавшую в своём тоненьком платье.

– Скажите, – спросила Сара. – Вы не теряли четырёхпенсовик? Серебряный четырёхпенсовик?»


Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей