Это было далеко не всё, список казался бесконечным и строчки запрещали, запрещали, запрещали… Тилли брезгливо передёрнула плечами и перешла к настенным полкам со стоящими на них рядами гроссбухами в одинаковых кожаных переплётах. На корешке каждого тома золотом были вытиснены даты. Тилли вытащила наугад один, раскрыла и увидела списки имён и адреса книжных магазинов. Почерк, которым заполнялись гроссбухи, каждые несколько лет менялся, очевидно, на службу заступал новый регистратор.
Тилли провела кончиками пальцев по плотной бумаге, по строчкам, хранившим память о людях и историях их жизни. Сколько же удивительных приключений довелось им пережить! Тилли нравилось думать, что где-то здесь есть запись о её маме и о бабушке с дедушкой тоже. Многие поколения книжных странников были собраны под одинаковыми на вид тёмно-зелёными переплётами. Интересно, видел ли когда-нибудь их имена кто-нибудь, кроме Чока и его предшественников?
Возвращая гроссбух на место, Тилли обнаружила, что этот кабинет не так уж обезличен, как ей показалось поначалу. В дальнем, самом неприметном углу комнаты примостился шкаф с книгами, которые вполне можно было ожидать встретить в кабинете библиотекаря: романы, детские стихи, классика, большая книга сказок в синем переплёте… Яркая, странная, беспорядочная смесь. Эти книги заставили Тилли задуматься, не слишком ли сурово она судит о Чоке? Разве может быть уж настолько плох человек, в шкафу которого на видном месте стоят все романы о Гарри Поттере? А увидев «Маленькую принцессу», Тилли и вовсе растаяла.
На минуту она забыла о том, где находится, и вытащила с полки эту книгу. Издание отличалось от того, что Тилли держала под мышкой, или любого из тех, что она видела у себя в книжном магазине. Эта «Маленькая принцесса» была в строгом чёрном переплёте, на котором не было никаких картинок, только вытисненное золотом название и имя автора. Тилли не смогла удержаться и пролистала первые несколько глав, чтобы вновь прочитать описание внешности своего отца, но тут её внимание моментально привлекла сцена, в которой капитан Кру и Сара впервые покидают пансион мисс Минчин. Что-то в этой сцене было не так, как она её помнила. Да-да, она абсолютно уверена, что не видела, как вильнул в сторону кеб, чтобы не задеть кого-то на дороге. Впрочем, Тилли уже знала, что, когда ты находишься внутри книги, может происходить всё что угодно, там и не такое возможно. Но затем она наткнулась на отрывок, который в мамином экземпляре книги был совершенно другим, это Тилли прекрасно помнила.