Читаем Тайная жизнь вампира полностью

Он улыбнулся. - Не волнуйся, любимая. Я уверен, что мы сможем найти что-то более теплое для тебя. - Он повернулся к остальным и наклонил голову. - Чао, дамы, Тино. Я должен сейчас украсть у вас Лару.


Была какая-то старомодная учтивость, в том как он поклонился. Лара внутри застонала. Старомодные слова продолжали появляться. Она схватила свою белую сумочку и посмотрела на Шанну и Радинку. - Было очень приятно встретиться с вами.


Шанна похлопала ее по плечу. - У меня чувство, что мы увидимся с тобой снова.


- Определенно. – кивнула Радинка. - Наслаждайтесь своим свиданием.


- О, у нас есть дело, о котором также нужно позаботиться,- сказала Лара. - Полицейское дело.


Радинка фыркнула и пробормотала: - Ты имеешь в виду бессмысленную обезьянью работу.


- Можно мне печенье? - Константин прыгал вокруг стола.


- Извините сеньйоры. - Джек снова поклонился, затем, положив руку на спину Лары, сопроводил ее из кафетерия. - Я почти закончил свой завтрак, когда Карлос сказал мне, что звонил Говард, и ты здесь ожидаешь меня. Я приехал так быстро, как смог.


- Спасибо. Я оставила сообщение на твоем мобильном телефоне.


- Я слышал его. - Он улыбнулся ей, когда они шли по коридору. - Я рад, что ты согласилась пойти со мной на свидание.


Она пожала плечами. - Это всего лишь на несколько часов, верно? Затем мы вернемся к работе.


- Как тебе угодно. Говард сказал, что он показал тебе материалы на ноутбуке.


- Да. Я была поражена тем, как много информации ты обнаружил. Это очень впечатляет.


- Grazie. - Он повернул направо и повел ее в другой коридор. - Я полон решимости найти Аполлона как можно скорее. Я думаю, он похищает новую девочку в каждую четвертую субботу каждого месяца.


- Я тоже это заметила. Через несколько недель он снова нападет.


Джек кивнул. - Мы поймаем его до этого.


Мы? Лара прикусила губу. Она очень не хотела говорить Джеку, что это было делом только сотрудников полиции и ФБР, особенно после напряженной работы, которую он сделал. - Ты знаешь, я возвращаюсь к патрулированию улицы в среду.


Джек остановился. - Ты будешь работать ночью?


- Да. Похоже, мы оба будем работать в ночную смену.


Он нахмурился. - Я очень долго не смогу увидеться с тобой.


Ему будет ее не хватать? Ларе нравилась эта мысль.


- Не волнуйся. У меня выходной или два каждую неделю. Может быть, я даже соглашусь пойти с тобой снова, хотя это будет зависеть от того, как сегодня вечером пройдет свидание. - Она посмотрела на него с дразнящей улыбкой.


Он нахмурился сильнее. - Я надеюсь, что пройдет очень хорошо. Я хотел бы поделиться чем-то особенным. Место о котором я искренне забочусь.


- О.- Ее улыбка увяла. - Окей.


- Но у нас будет не так много времени чтобы побыть там. - Он оглядел зал. - Если с тобой все в порядке, я думаю, что мы можем сразу же ехать.


- Правда? - Она смотрела, как он открыл дверь и осторожно заглянул внутрь.


- Ой, извините.- Он прервал кого-то на работе. Он прошел по коридору к следующей двери. - Мы всегда сможем поработать над случаем Аполлона позже. Я уже сделал много работы, тебе не кажется?


- Да, сделал. - Она нахмурилась, как он открыл дверь кладовки и заглянул внутрь. - Ты потерял что-нибудь?


- Я просто не хочу, чтобы нас видели. Заходи. Это надо сделать здесь.


Он схватил ее за руку и затащил в чулан.


Неужели это его идея свидания? Сидеть в шкафу? Она мельком увидела полки, заполненные канцелярскими товарами прежде, чем Джек закрыл дверь и погрузил их в темноту. - Черт возьми. Я думала, у нас будет что-нибудь особенное.


- Будет, красавица. У меня все распланировано.- Он обнял ее. - Джиэнетта и Марио стремятся встретиться с тобой.


- Кто они?


- Они заботятся о палаццо для меня.


Она трудно сглотнула. - Но это находится в Венеции.


- Да. - Он погладил ее щеку суставами. - Это - то, куда мы идем.


Ее челюсть отвисла, затем закрылась, когда она покачала головой, не веря своим глазам. - Мы не можем поехать в Венецию. Речь идет о десяти часов полета, не так ли?


- Нам нужно спешить. У нас около трех часов.


- Перед вылетом самолета? - Действительность она поняла о чем он. - Тогда, что мы здесь делаем? - Ее сердце начало колотиться. Это было так неожиданно. И так интересно. - Я должна пойти домой и упаковать вещи. Мне нужен паспорт. - Она отодвинулась от него, чтобы добраться до двери.


Он остановил ее так неожиданно, что ее сумочка упала на пол. - Красавица, мы уезжаем сейчас.


Внезапно подозрение закралось у нее, и крошечные волоски на затылке встали дыбом. – Что…что ты имеешь в виду?


- Мне нужно, чтобы ты мне доверяла. - Он обнял ее крепко.


Ее тело похолодело, несмотря на жар его тела. - Почему мы в этом шкафу?


- Так никто не увидит нашу телепортацию.


Лара ахнула. - Нет.


- Да. Ты видела, как я делаю это раньше. Это совершенно безопасно.


- Это точно сумасшествие! - Она сильно толкнула его в грудь.


- Лара. - Он держал ее за плечи. - Я никогда не сделаю ничего, что может причинить тебе вред. Я забочусь о тебе слишком сильно, чтобы позволить чему-либо навредить тебе.


Он заботился? Ее сердце растаяло. К сожалению, остальное по-прежнему было в шоке. - Я не знаю, как телепортироватся. Мне страшно.


Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы