Возможно, у вас возник резонный вопрос: «Почему в именах, пропущены некоторые гласные?» Например, в картуше Александра можно было после
Пора чуть усложнить нашу игру! Итак, разгадайте следующую надпись египетского картуша:
Вам надо правильно отгадать всего лишь два символа! Девять иероглифов вам уже знакомы. Вглядитесь внимательнее в первые пять иероглифов – kisrs, это слово написано с маленькой буквы, так как оно является не личным именем, а титулом правителя. Ведь в картушах помимо имен писали и пышные титулы царей. Так, иероглифами kisrs передан титул kαίσαρας (кайсарос), греческая форма латинского слова сaesar (цезарь), ставшего обозначением одного из титулов правителей Древнего Рима. Отметим, что именно благодаря Гаю Юлию Цезарю возникли также титулы «кайзер» и «царь» (как и титул «король» произошел от имени Карла Великого).
А имя разгадываемого цезаря начинается с неизвестного шестого иероглифа:
Полное имя этого императора – Публий Элий Траян Адриан (лат. Publius Aelius Traianus Hadrianus), римский император, правивший в 117–138 годах. Остается из этих имен выбрать одно, подходящее для картуша. Очевидно, что это Адриан, и правильная дешифровка следующая:
В очередной (и на этот раз последний) предлагаемый вам для дешифровки картуш вписан лишь титул правителя. Заметим, что это не «фараон». Как и во всех заданиях данного этюда, это греческое слово:
Подскажем, что второй (он же и четвертый) иероглиф является омофоном, причем передающим один согласный и два гласных звука! А именно:
Правильный ответ – автократор (греч. αύτοκράτωρ – самовластный), самодержец, один из царских титулов в Греции.
В заключение настоящего этюда перенесемся в другое полушарие Земли, в Центральную Америку. Рассмотрим всего лишь один иероглиф древних майя (см. рисунок ниже).
Рисунок с иероглифами майя в интерпретации французского художника, картографа и путешественника Жана-Фредерика Вальдека (1766?–1875) из экспедиции к древнему городу майя Паленке (Мексика), 1825 год
Выделенный на рисунке иероглиф представляет собой идеограмму. Выберите правильный ответ из предложенных вариантов, расположенных в алфавитном порядке:
1) мамонт;
2) слон;
3) ягуар.
В качестве подсказки приведем этот иероглиф таким, каким его видят нынешние ученые.
Рисунок 1885 года французского археолога Клода-Жозефа Дезире Шарне (1828–1915)
Правильный ответ – № 3. Это ягуар! Перед нами иероглиф имени царя государства древних майя Пачан Ицамнаха-Балама III Великого («Щит Ягуара», правил 681–742 гг.). Вальдек же ошибочно увидел здесь образ слона. Он позабыл, что слоны в Америке вообще не водятся!
Этюд XVII
Горе уму
В десятой главе книги Юрия Тынянова[68] «Смерть Вазир-Мухтара»[69] рассказывается о применении шифра в российской дипломатической переписке.
«Будьте добры, Иван Сергеич, – сказал Грибоедов Мальцову холодно, – написать ноту. Изложите все мои поступки со сносками на статьи. От самого приезда в Иран. Выражения допустите сильные, но титулы все сохраните. Закончите примерно так: нижеподписавшийся убедился, что российские подданные не безопасны здесь, и испрашивает позволения у своего государя удалиться в Россию, или лучше – в российские пределы. Всемилостивейшего, разумеется.
Мальцов встревожился.
– Есть какие-нибудь известия?
– Нет, – сказал Грибоедов.
– Сегодня же составить?
– Лучше сегодня. Простите, что обеспокоил.
Когда Мальцов ушел, Грибоедов взял листок и начал изображать:
aol, otirsanatvfe e’asfrmr.
По двойной цифири[70] листок означал:
Nos affaires vont tres mal[71].
Кому писал это Александр Сергеевич?
Он положил листок к бумагам на столе, не дописав его.
Выдвинул ящик, пересчитал деньги. Оставалось немного, расходы были большие. Он становился скуповат».
В криптографии всегда очень важно оценить стойкость системы шифрования, в том числе и для того, чтобы тайна дипломатической переписки оставалась неприкосновенной. Ведь если вам попался какой-то шифр и вы вскрыли его за короткий промежуток времени, совершенно ясно, что пользоваться подобным шифром небезопасно.