Читаем Таинственный соперник полностью

Таппенс кивнула.

— Теперь к Картеру. Надо спешить.

Они нашли нужный им дом и позвонили у дверей. Им открыла горничная. Взглянув на приглашение мистера Картера, она провела их в небольшую комнату. Не прошло и минуты, как к ним вышел высокий мужчина с ястребиным профилем.

— Мистер И. А.? — спросил он с улыбкой. — Садитесь, пожалуйста.

Сам он расположился в кресле напротив Таппенс и снова улыбнулся.

Так как Картер не спешил начинать разговор, Таппенс попыталась сделать это сама.

— Мы хотим знать, можете ли вы рассказать нам, что вы знаете о Джейн Финн?

— Джейн Финн? — Картер задумался. — Зачем вам нужно знать о ней?

Таппенс покраснела.

— Я не вижу причины, почему бы нам не узнать о ней.

— Раз вы поместили объявление, вас, вероятно, интересует что-то определенное? Я полагаю, что вы скажете мне…

В его личности было что-то притягательное. Таппенс с усилием сказала:

— Мы не можем этого сделать, правда, Томми?

Глаза Томми были прикованы к Картеру, и в его голосе, когда он заговорил, звучало почтение.

— Смею сказать, сэр, что мы знаем слишком мало. Но вы пригласили нас…

— Томми! — воскликнула удивленная Таппенс. Картер повернулся в кресле. В его глазах был вопрос. Томми кивнул.

— Да, сэр, я сразу узнал вас. Я видел вас во Франции, когда служил в контрразведке. Как только вы вошли в комнату, я узнал…

Картер поднял руку.

— Не надо имен, пожалуйста. Здесь я известен как мистер Картер. Это дом моей кузины… Ну, а теперь, — он оглядел их, — кто из вас расскажет мне эту историю?

— Начинай, Таппенс, — сказал Томми, — это твой рассказ.

— Да, маленькая леди, расскажите.

Когда она умолкла, Картер с довольным видом кивнул.

— Да, немного… Но наводит на размышления. Очень соблазнительно… Если позволите, я скажу, что вы очень любопытная молодая пара. Что ж… Я верю в удачу… Я всегда верил…

После минутного размышления он спросил:

— Ну, а дальше? У вас есть какие-нибудь планы? Как бы вы отнеслись, например, к предложению работать со мной? Все совершенно неофициально. Плата умеренная.

Таппенс смотрела на него, широко раскрыв глаза.

— А что мы должны будем делать? — прошептала она.

Картер засмеялся.

— То же, что и до сих пор. Искать Джейн Финн.

— Да, но кто она, эта Джейн Финн?

Он серьезно посмотрел на нее.

— Я думаю, что вы имеете право знать это.

Картер откинулся в кресле, скрестил ноги и начал говорить тихим, монотонным голосом:

— Тайная дипломатия вас не касается. Достаточно сказать, что в начале 1915 года исчезли кое-какие документы, черновики секретных совещаний. Они были подписаны в США, в то время нейтральной стране. Их вез в Англию человек по имени Данверс. Все хранилось в строгом секрете, никто не мог ничего знать. Но… Данверс отправился в Англию на «Лузитании». Однако путешествие оказалось неудачным, «Лузитания» была торпедирована и затонула. Данверс оказался в списке пропавших без вести. Через несколько дней его тело прибило к берегу. Но пакета с документами при нем не было… Вопрос таков: кто взял пакет или кому он отдал его на хранение? Некоторые факты говорят в пользу последнего предложения. После торпедирования корабля Данверс некоторое время беседовал с американской девушкой. Хотя никто этого не видел, но он мог передать бумаги ей, надеясь, что она, как женщина, раньше него попадет в лодку. Но если это так, то где эта девушка и что она сделала с бумагами? Действовала ли девушка в союзе с врагами? Или за ней следили и силой отняли драгоценный пакет? Мы постарались узнать кое-что о ней. Результаты оказались неожиданными. Ее имя Джейн Финн, и она была в списке спасенных, но исчезла. Опрос ее спутниц мало помог нам. Родственников у нее нет, она сирота. Мы выяснили только, что она направлялась в Париж в военный госпиталь. Но туда она не явилась и до сих пор о ней ничего не слышно… Так как черновики документов не были использованы — это можно было легко установить, — мы пришли к мнению, что Данверс их уничтожил. Война перешла в другую фазу, дипломатическая сторона этого дела потеряла свое значение, и исчезновение Джейн Финн было предано забвению.

Картер замолчал.

Но почему все началось снова? — нетерпеливо спросила Таппенс.

В глазах Картера мелькнула тревога. — Потому что оказалось, что бумаги не были уничтожены.

Таппенс изумленно уставилась на него. Картер кивнул.

— Да, пять лет назад черновики были нашим оружием, сегодня — это оружие против нас. Колоссальный промах! Если они будут обнаружены… Возможно, это приведет к новой войне с Германией. Но в любом случае некоторые наши государственные деятели будут дискредитированы. Для лейбористской партии и лейбористского правительства это крах.

Он помолчал и добавил:

— В этом деле замешан человек, чье имя неизвестно. Кто он? Мы не знаем. Он обычно представляется как мистер Браун. Я не буду вдаваться в подробности, скажу только, что большая часть пропаганды во время войны была организована и финансировалась им. Его шпионы везде.

— Натурализовавшийся немец? — спросил Томми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы