Читаем Тайны и маски полностью

      На втором этаже было спокойнее и тише. Слуги бесшумно разносили на подносах вино и закуски, а гости развлекали себя различными видами шахмат, костей и карт, конечно. Причём, женщин тут было не меньше, чем внизу, к некоторому удивлению Лоренцо, даже за шахматами. Когда Чезаре присел за один из столиков, где требовался ещё один партнёр, Рен занял место наблюдателя около окна, скрестив руки на груди и рассеянно наблюдая за игрой. Лично его азарт не привлекал, потому что Лоренцо не верил в госпожу удачу, а полагался лишь на свою логику и отличную память, помогавшую ему выигрывать в большинстве игр. Магию он никогда не применял, считая шулерство ниже своего достоинства, Рена и без неё было крайне сложно обыграть, об этом знал весь Рим. А вот Чезаре азартен, да, и никогда не упускал случая сыграть во что-нибудь. Правда, в разумных пределах, надо отдать должное, после первого, самое большее второго проигрыша он оставлял игру.

      Взяв с подноса слуги бокал с розовым вином, Лоренцо пригубил, скользнув взглядом по игравшим – похоже, Чезаре пока везло и шла хорошая карта. Рен решил пройтись по другим комнатам, заодно понаблюдать за гостями: вдруг увидит Даму в Маске, с которой так жаждал встретиться Чезаре? Лоренцо перешёл в соседнюю гостиную, где за несколькими столиками сидели игроки в шахматы с сосредоточенными лицами, направился дальше, как вдруг кто-то приобнял его сзади, ноздрей мужчины коснулся сладковатый, приторных аромат духов.

   - Сеньор, не желаете сыграть с нами в кости? – выдохнул ему на ухо хрипловатый женский голос. – Мы как раз ищем партнёров.

      Лоренцо обернулся, окинул взглядом даму, верхнюю часть лица которой прикрывала маска. Губы сеньоры изгибались в призывной улыбке, низкий вырез платья открывал плечи и грудь, а судя по блеску в глазах и пробивавшемуся сквозь аромат духов запаху вина, сеньора была навеселе. Рен мягко высвободился и отстранил женщину.

   - Боюсь, у меня нет сегодня достаточно денег, я просто сопровождаю… знакомого, - с едва заметной запинкой ответил Кастелли.

   - А мы не на деньги играть будем, - игриво ответила сеньора, хлопнув пару раз ресницами и не торопясь отпускать руку Рена.

   - Не хочу вас разочаровывать, сеньора, но я сегодня не настроен играть вообще, - ответил Лоренцо, отступив на шаг. – Поищите других желающих.

      Дама с явным разочарованием вздохнула, но не настаивала. Развернувшись, она слегка нетвёрдой походкой направилась дальше по комнатам, а рядом с Лоренцо раздался насмешливый голос Чезаре:

   - Что, как всегда, поклонницы не дают покоя, Рен? Пойдём, - он с самодовольной улыбкой хлопнул по кошелю. – Мне сегодня везёт, хочу проверить, насколько. А потом поищем эту Сеньору в Маске.

      Следующий час Лоренцо бродил за Чезаре по второму этажу, пока кузен присаживался то за один столик, то за другой, и в самом деле, если проигрывал, то по мелочи, в основном выигрывал. Настроение сына Святого Князя явно улучшилось по сравнению с днём, и когда Чезаре в очередной раз поднялся из-за игры в кости, ссыпав в мешочек золотые флорины, и с живостью огляделся, явно кого-то высматривая, Лоренцо поинтересовался:

   - А зачем тебе вообще понадобилась Дама? Неужели думаешь, она поможет выполнить дело, ради которого ты приехал во Флоренцию?

   - Возможно, - кратко отозвался Чезаре, шагая по гостиным, где сидели гости.

      Судя по всему, скрытный кузен не собирался посвящать в свои планы, и Лоренцо сдержал раздражённое ругательство.

   - Тогда зачем ты потащил меня с собой? – тем же негромким голосом, глядя прямо перед собой, спросил Рен.

   - На всякий случай, - невозмутимо ответил Чезаре. – Вдруг тоже понадобишься.

      Рен стиснул зубы, загоняя злость поглубже. Быть собачкой на побегушках у того, кто соблазнил твою жену – унизительнее не придумаешь, но Лоренцо некуда деваться, клятва верности на родовом перстне Кастелли обеспечивала послушание лучше любого шантажа. Магия просто не позволяла сказать «нет» на приказы или повеления любого из семьи Кастелли, или пойти против интересов, раскрыв кому-то постороннему планы дражайших родственничков. Вот и приходилось Лоренцо мотаться по всей Италии, выполняя тайные поручения Святого Князя и иногда – его сыновей. Хорошо хоть, Лукреция имела свою сеть шпионов и осведомителей, а к услугам Лоренцо обращалась редко.

   - Так, ну, я готов к игре с таинственной сеньорой, - с воодушевлением заявил Чезаре, не замечая хмурого лица спутника, и потёр ладони. – Долго нам ещё бродить тут, искать её, или можно через кого-то передать просьбу?

   - Полагаю, лучше узнать это у дворецкого, - сухо отозвался Лоренцо, резко потеряв интерес к Игорному Дому и планам Чезаре.

      Ему хотелось скорее вернуться в гостиницу, да и вообще уехать из Флоренции обратно в Рим и подумать над тем, как избавиться от чёртовой родовой клятвы, посадившей его в золотую клетку. Чезаре кивнул и направился к лестнице, Лоренцо за ним. Найдя в холле дворецкого, сын Святого Князя подошёл и повелительно произнёс:

   - Любезный, я желаю сыграть с Сеньорой в Маске. К кому мне обратиться?

      Слуга одарил его неожиданно внимательным взглядом, потом поклонился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза
Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература