Читаем Тайны и маски полностью

      Кастелли проглотил ругательство, молча встал и коротко кивнул прежде, чем выйти из будуара. Велико было желание хлопнуть как следует дверью, однако сын Святого Князя удержался. Незачем показывать этой стерве своё раздражение.

   Едва за гостем закрылась дверь, улыбка сползла с губ Сеньоры, женщина вскочила с кушетки и нервно прошлась по будуару, хмурясь и сплетая пальцы. Ей совсем, совсем не нужен был этот сеньор Кастелли в качестве возможного полезного инструмента! Очень рискованно играть в такие игры с одним из самых опасных людей Рима, да ещё за спиной которого стоит сам Родриго Кастелли. Сеньора остановилась и прерывисто вздохнула. Но что ей оставалось делать, нарушать правила этого Дома и отказать Чезаре в просьбе? Это бы его насторожило точно, а привлекать к себе лишнее внимание Кастелли Дама в Маске тем более не хотела. Теперь, получается, он застрянет во Флоренции… А ей придётся крепко подумать, как же побыстрее использовать на нём шесть своих желаний.

      Женщина поджала губы и раздражённо вздохнула, снова прошлась по будуару, постукивая пальцем по подбородку. И реванш не предложишь, она знала, что снова выиграет. Взгляд Сеньоры скользнул по браслету, и хозяйка покоев не сдержала усмешки. Да, магией во время игры нельзя пользоваться, охранная система Дома глушит её. Но кто сказал, что влиять на результат невозможно косвенно? Допустим, с помощью амулета абсолютной удачи? Только вот проигрыш Чезаре сейчас Даме совсем ни к чему… Так и не придя ни к какому решению, она вышла из будуара и неторопливо направилась вниз, пребывая в задумчивости. Можно, конечно, быстренько погонять сеньора Кастелли по мелким поручениям, чтобы избавиться от неудобного должника, но эти поручения ещё придумать надо.

   - Принесла же нелёгкая, - проворчала тихо под нос Дама, спускаясь по лестнице.


      Лоренцо успел провести парочку коротких поединков – среди гостей нашлись любители острых ощущений, ещё не выпившие столько, чтобы не суметь удержать в руках шпагу или меч. Естественно, оружие здесь было затупленным, ранить таким это нужно постараться. Рен оба сражения выиграл, и теперь пребывал в благодушном настроении: раздражение и злость на Чезаре удалось сбросить физической нагрузкой, ну и в кошельке прибавилось на несколько флоринов. Лоренцо приводил себя в порядок в смежной с залом для поединков гостиной, где имелась уборная и можно было переодеться. Игорный Дом предоставлял желающим размять мышцы и показать удаль даже свежие рубашки из тонкого льна. Скинув влажную от пота позаимствованную одежду, Лоренцо быстро ополоснулся, растёрся полотенцем и вернулся обратно, переодевшись уже в своё. И как раз вовремя: в гостиную влетел красный от злости Чезаре, из глаз которого чуть не искры сыпались. Рен мелочно порадовался про себя, поняв, что что-то пошло не так, но на его лице не отразилось ни единой эмоции.

   - Как успехи? – невозмутимо поинтересовался он, зашнуровывая рубашку. – Получил, что хотел?

   - Эта… лиса флорентийская обыграла меня! – яростно прошипел старший Кастелли и пнул ножку кресла, чуть не опрокинув мебель. – Я не знаю, как у неё это получилось, ведь там действительно стоят маячки на магию! Я их чувствовал, они там были! – Чезаре уставился на Лоренцо бешеным взглядом, тяжело дыша и сжимая кулаки. – Но она выиграла, Рен, слышишь?!

   - Да не глухой, - его собеседник поморщился и демонстративно поковырял в ухе. – И что теперь? – он вопросительно глянул на Чезаре. – Ты теперь должен Сеньоре шесть желаний? – чего ему стоило сказать эти слова обычным тоном, без иронии, и не усмехнуться открыто, один бог знает, но Лоренцо сдержался.

   - Должен, - Чезаре буквально выплюнул эти слова, а потом вдруг замер и посмотрел на кузена прищуренным, оценивающим взглядом.

      Рену этот взгляд совершенно не понравился. Мужчина взял колет, чуть нахмурился.

   - Что такое? – коротко спросил он, продолжая одеваться.

   - Рен, раз уж ты осведомлён об этом местечке лучше меня, что ты скажешь, можно ли передать этот долг другому? – вдруг поинтересовался Чезаре.

      Предвкушение в его голосе заставило Лоренцо насторожиться, чутьё толкнулось, шепча, что братец задумал что-то, что весьма дурно пахнет.

   - Не настолько хорошо осведомлён, - настороженно отозвался Лоренцо. – А что?

   - Если ты возьмёшь мой долг этой Сеньоре в Маске, я освобожу тебя от родовой клятвы, - предложил Чезаре и насмешливо ухмыльнулся. – Я знаю, как тебе претит выполнять наши с отцом приказания, и знаю, как ты жаждешь свободы, Рен. Ну так сослужи мне последнюю службу и получишь право распоряжаться своей жизнью дальше сам, - ухмылка княжеского наследника стала шире.

ГЛАВА 3

   Лоренцо замер, сглотнув и сверля Чезаре взглядом. Ублюдок знал, чем зацепить, за желанную свободу Рен готов был сделать, что угодно. Только вот выполнит ли кузен своё обещание, если Лоренцо согласится сейчас взять его долг на себя? И самое важное, согласится ли Сеньора в Маске, или ей нужно заполучить в свои цепкие ручки именно старшего отпрыска Родриго Кастелли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза
Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература