Струан с убитым видом вышел из комнаты. А Сам закрыла за ним дверь, опустилась на колени возле кровати и сказала Иньси:
– Вторая Мать, я должна поменять одежду Госпожи перед тем, как придет врач.
– Да. Я помогу тебе, А Сам. Отец определенно такой странный великан. Если бы Главная Госпожа и ты не предупредили меня, я бы очень испугалась.
– Отец очень добрый. Для варвара. Конечно, Главная Госпожа и я много учили его. – А Сам, нахмурившись, посмотрела на глубоко спящую Мэй-мэй. – Она в самом деле выглядит очень плохо.
– Да. Но мой астролог дал хорошие предсказания, поэтому мы должны запастись терпением.
– Привет, Кулум, – сказал Струан, выходя в красивый сад переднего двора, обнесенного стеной.
– Хэллоу, тайпан. Надеюсь, ты не рассердился, что я пришел сюда. – Кулум поднялся со скамейки, стоявшей в тени ивы, и достал письмо. – Оно только что пришло, и… ну, вместо того чтобы посылать Ло Чума, я решил сходить сам и посмотреть, как ты здесь. И узнать, как она себя чувствует.
Струан взял конверт. Он был помечен «Лично, срочно и секретно» и подписан Морли Скиннером.
– Позавчера она потеряла ребенка, – сказал он.
– Какой ужас! Хинная кора прибыла?
Струан покачал головой:
– Садись, парень.
Он вскрыл письмо. Морли Скиннер писал, что если поначалу он намеревался придержать новость об отвержении договора Короной до возвращения Струана – он полагал опасным публиковать ее в его отсутствие, – то теперь возникла настоятельная необходимость опубликовать это сообщение немедленно.
Мэй-мэй не переживет еще один приступ, с болью подумал Струан. Это правда, и ты должен смотреть ей в глаза. Завтра она умрет, если только не прибудет хинная кора. Да и кто знает, поможет ли она вообще?
Если она умрет, ты должен спасти Гонконг. Если останется жить, ты должен спасти Гонконг. Но зачем? Почему не оставить этот проклятый остров таким, каким он был раньше? Ты можешь ошибаться: возможно, Гонконг вовсе не так уж необходим для Британии. Что и кому ты доказываешь этим безумным крестовым походом, предпринятым тобой с целью открыть Китай для всех, ввести его в большой мир на твоих условиях и так, как ты считаешь правильным? Предоставь Китай его собственному йоссу и возвращайся домой. С Мэй-мэй, если она будет жить. Пусть Кулум, став тайпаном, найдет свое место в жизни, сам выберет свой путь.
Однажды ты умрешь, и тогда Благородный Дом сам определит дальнейшее свое предназначение. Таков закон – закон Божеский, закон природы и закон йосса.
Возвращайся домой и пользуйся тем, ради чего ты пролил столько пота и принес столько жертв. Освободи Кулума от его пятилетнего рабства. Того, что ты имеешь, хватит и тебе, и ему, и детям его детей. Пусть Кулум сам решит, хочет он остаться или не хочет. Возвращайся домой и забудь обо всем. Ты богат и могуществен, перед тобой откроются дворцы королей, если ты пожелаешь. Да. Ты – тайпан. Уйди же как тайпан, и к дьяволу Китай! Откажись от этой страны, она, как женщина-вампир, высасывает кровь у всех, кто приносит ей свою любовь.
– Опять плохие новости?
– О… извини, Кулум, дружище, я задумался и совсем забыл о тебе. Что ты сказал?
– Опять плохие новости?