– Нет, но важные. – Струан отметил про себя, что прошедшие семь дней тяжело дались его сыну. Теперь в твоем лице уже нет мальчишества, парень. Ты стал мужчиной. Потом он вспомнил Горта и понял, что не может уехать из Азии, не сведя всех счетов – с Гортом и с Броком.
– Сегодня седьмой день, парень, последний, не так ли?
– Да, – ответил Кулум.
О Господи, подумал он, не дай мне еще раз пережить такую неделю! Дважды он чуть не умер от страха. Один раз он почувствовал боль, когда мочился, и один раз ему показалось, что появилась сыпь и начинается отек. Но тайпан успокоил и поддержал его. Отец и сын очень сблизились за эти дни. Струан рассказал ему о Мэй-мэй.
Долгими бессонными ночами Струан беседовал с сыном, как может иногда беседовать отец, когда горе – или порой счастье – отмыкает в душе все двери. Планы на будущее, проблемы прошлого. И как это трудно – любить кого-то и год за годом жить рядом с этим человеком.
Струан поднялся.
– Я хочу, чтобы ты немедленно отправился на Гонконг, – сказал он Кулуму. – Ты пойдешь на «Китайском облаке», с отливом. Я официально извещу капитана О́рлова, что он должен выполнять все твои приказания. На время этого путешествия ты будешь хозяином «Китайского облака». – (Кулуму понравилась мысль о том, что он будет хозяином настоящего клипера. Да.) – Как только придешь на Гонконг, прикажи О́рлову доставить на борт Скиннера. Ты вручишь ему лично письмо, которое я дам тебе. Затем ты сделаешь то же самое с письмом для Гордона. Ни при каких обстоятельствах не сходи на берег сам и не позволяй никому подниматься на борт. Как только Скиннер и Гордон напишут ответы, отошли их назад и немедленно возвращайся сюда. Ты должен вернуться завтра к вечеру. Отплывай с полуденным отливом.
– Очень хорошо. – Кулум помолчал. – Я даже не знаю, как мне благодарить тебя за… Ну, за все.
– Кто знает, парень? Может быть, ты и на милю не приближался к этой болезни.
– Да. Но все равно… В общем, спасибо.
– Мы встретимся через час в конторе.
– Хорошо. Тогда у меня будет время попрощаться с Тесс.
– Ты когда-нибудь думал о том, чтобы взять вашу с ней судьбу в собственные руки? Не ждать эти три месяца?
– Ты хочешь сказать, убежать и тайно обвенчаться?
– Я просто спросил, задумывался ли ты над этим, вот и все. Я не говорю, что ты должен это делать.
– Как бы я хотел, чтобы я мог… чтобы мы могли… Это бы решило… Нет, это невозможно, а то бы я попробовал. Нас никто не обвенчает.
– Брок точно будет в ярости. И Горт. Я бы не рекомендовал тебе этот путь. Горт уже вернулся? – спросил он, зная, что еще нет.
– Нет. Его ждут сегодня к вечеру.
– Пошли кого-нибудь известить капитана О́рлова, чтобы он встретился с нами в моем кабинете. Через час.
– Он должен будет выполнять абсолютно все мои приказания? – спросил Кулум после короткой паузы.
– В том, что касается управления кораблем, нет. Но во всех остальных вопросах – да. Почему ты спрашиваешь?
– Нет, тайпан, ничего, – ответил Кулум. – Увидимся через час.
– Добрый вечер, Дирк, – сказала Лиза, входя в столовую резиденции Струанов. – Извините, что прерываю ужин.
– Ну что вы, Лиза, – ответил Струан, вставая. – Пожалуйста, присаживайтесь. Не согласитесь ли присоединиться ко мне?
– Нет, спасибо. Дети здесь?
– А? Как бы они могли здесь оказаться?
– Я уже больше часа жду их к ужину, – раздраженно сказала Лиза. – Я думала, они опять воркуют где-нибудь, забыв обо всем на свете. – Она повернулась к двери. – Еще раз извините, что прервала ваш ужин.
– Погодите, я не понимаю. Кулум отплыл на «Китайском облаке» с полуденным отливом. Как вы могли ждать его к себе на ужин?
– Что?
– Он покинул Макао сегодня в полдень, – терпеливо повторил Струан.
– Но Тесс… Я думала, она с ним. Весь день, на матче по крикету.
– Мне пришлось срочно отправить его. Сегодня утром. Последнее, что я слышал от него, это то, что он собирался попрощаться с Тесс. О, это, должно быть, было где-то перед самым полуднем.
– Они ни словом не обмолвились о том, что он уезжает сегодня, сказали только, что увидятся со мной позже. Да, это было перед полуднем! Тогда где же Тесс? Ее не было дома весь день.
– Не стоит из-за этого так переживать. Она, вероятно, у кого-нибудь из друзей. Вы знаете, как это бывает с молодежью: они не замечают, как бежит время.
Лиза встревоженно закусила губу:
– Она никогда раньше не опаздывала. Тем более так надолго. Она домоседка, не из тех, кто любит ходить по гостям. Если с ней что-нибудь случится, Тайлер… Если она отправилась вместе с Кулумом на том корабле, они дорого за это заплатят.
– Зачем бы они стали это делать, миссис Брок? – спросил Струан.
– Да поможет им Господь, если это так! И вам тоже, если вы помогли им в этом.
Когда Лиза ушла, Струан налил себе в бокал бренди и подошел к окну, откуда стал наблюдать за набережной и гаванью. Увидев, что «Белая ведьма» приближается к своей стоянке, он спустился вниз:
– Я иду в клуб, Ло Чум.
– Да, масса.
Горт ворвался в холл клуба, как разъяренный бык. В руке он сжимал кошку-девятихвостку. Он отшвырнул с дороги пораженных слуг и гостей и вломился в игорный зал.
– Где Струан?