«Я попросила бы выбирать выражения».
— Ты живешь не по средствам!
— Не учите меня жить!
— Давай поговорим серьезно. Я получаю двести рублей.
— Жуть!
— Взяток не беру, денег не краду, подделывать их не умею! Ну, вот что… Так жить нельзя. Нам надо разойтись.
— Колоссально!
— Ну откуда, откуда у тебя этот идиотский жаргон?!
— Не учите меня жить!
85. — Прекрасный мех!
— Хо-хо! Мексиканский тушкан.
— Быть этого не может. Вас обманули. Вам дали гораздо лучший мех! Это шанхайские барсы. Ну да, барсы! Я узнаю их по оттенку. Видите, как мех играет на солнце?
— Железный парниша!
— Вас, конечно удивил ранний визит неизвестного мужчины?
— Хо-хо!
— Я к вам по одному деликатному делу.
— Ого!
— Вы вчера были на аукционе и произвели на меня чрезвычайное впечатление. Только вы, с вашим женским чутьем, могли выбрать такую художественную вещь. Продайте мне эти стулья. Я дам вам десять рублей.
— Хо-хо? Хамите, парниша!
86. — Кстати, сейчас в Европе и лучших домах Филадельфии принято наливать чай через ситечко. Необычайно эффектно и элегантно. Мне как раз знакомый дипломат привез из Вены.
— Хо-хо!
— Хо-хо?! Ого-го! Давайте меняться! Вы мне стулья, а я вам ситечко? Хо-хо?
— Железно!
87. Положение было ужасное. В Москве, в центре города, на площадке девятого этажа стоял взрослый человек с высшим образованием — абсолютно голый. Идти ему было некуда. Он скорее согласился бы сесть в тюрьму, чем показаться в таком виде. Оставалось одно — пропадать.
88. Бурлил Дом народов. Поэт Никифор Ляпис-Трубецкой был здесь своим человеком. Он знал кратчайшие пути к тем оазисам, где брызжут светлые ключи гонорара под широколиственной сенью ведомственных журналов.
89. — Доброе утро!
— А, Никифор Ляпис-Трубецкой! Привет!
— Написал замечательные стихи.
— О чем? Вы же знаете, у нас сугубо медицинский журнал.
— Учел. «Баллада о гангрене»!
— Что ж, это интересно. Давно пора в популярной форме излагать идеи профилактики.
— «Страдал Гаврила от гангрены, Гаврила от гангрены слег».
90. — «Баллада об измене»! «Гаврила был неверным мужем, Гаврила женам изменял». Ну, как начало?
— В общем, хорошо. Но нехорошо. Мы — молодежный журнал, а вы рассказываете о каких-то неправдоподобных вещах. Ну, где вы видели, чтобы мужья изменяли женам? Я лично такого совершенно не помню. И потом, это же наши мужья, это же наши жены. Это абсолютно нетипично.
— Правильно! У меня есть другой вариант. «Гаврила был примерным мужем, Гаврила женам верен был».
— Вот! Вот это гораздо лучше. И, заметьте, намного острее.
91. «Баллада о мигрени»! «Служил Гаврила бюрократом, Гаврила бюрократом был».
92. «Баллада о подмене»! «Хоть был пожарником Гаврила, Гавриле дали фильм снимать».
93. — Это вы здесь воду льете? Нашли место для купания! Вы с ума сошли! Слушайте, вместо того, чтобы плакать, может, пошли бы вы в баню? Посмотрите, на кого вы похожи! Прямо какой-то пикадор…
— Ключ!
— Что ключ?
— От квартиры.
— Где деньги лежат?.. Вы инженер Щукин?
— Да-а.
— И Вы не можете в квартиру попасть?
— Не-ет.
— Хе-хе, это же так просто!
94. — Я из газеты. Что случилось?
— Пишите: «Попал под лошадь».
95. Вы не имеете права выносить мебель! Это произвол! Стул для меня не роскошь, это мое орудие производства! Я на нем сижу, я на нем творю!
96. Сколько раз я говорил, что красть грешно… Гигант мысли, отец русской демократии, особа, приближенная к императору, — и такие мелкоуголовные наклонности. Учтите, попадете за решетку, я вам передачи носить не буду. Вы мне в конце концов не мать, не сестра и не любовница!
97. — Ляпсус-Трубецкой здесь живет?
— Ляпис-Трубецкой. Это я.
— Это вы и есть? Что же это вы, товарищ? Прогонять казенного курьера — это, знаете ли, чревато.
98. — Попрошу вас, гражданка, очистить стул.
— Нет, сидите. Они не имеют права.
— Насчет прав молчали бы.
— Сядьте, не дам вывозить мебель!