Читаем Такая учеба полностью

— Твоюж, — буркнул Мак, отдергивая руку и отходя на пару шагов назад. — Оно еще и корни пускает!

Под ногами у парня уже зашевелились ростки, нащупывая жертву.

— Будьте осторожны, — послышался за спиной голос. — Эти только кусаются. За ними есть большие желтые цветы — они плюются отравленными иглами. А вон то дерево довольно неплохо дерется.

Мак почесал выбритую лысину и оглядел галерею.

— Не поймите неправильно, но... А зачем вам... Это?

— Это было рекреацией университета. Раньше был сад с прекрасными деревьями и цветами. Мы выращивали ряд очень полезных растений. Теперь же...

— Они пытаются сожрать все, до чего могут дотянуться, — вздохнул Мак, оглядывая настоящие джунгли внутри огромного зала.

Парень задумался и уставился на высокого рыжего мужчину с длинными волосами и вытянутым безэмоциональным выражением лица.

— Это их природа, — пожал плечами собеседник. — Их родина — предгорье Ариста. Эти растения живут на камнях, там нет земли и негде взять силы, чтобы расти. Поэтому они жрут все, до чего могут дотянуться.

— Профессор Стратус, я конечно понимаю, что здесь своя экосистема и прочие нюансы, — осторожно начал Мак. — Но и вы поймите. Я не могу просто заняться прополкой и точечно извести эти растения. Это будет как минимум крайне сложно.

— Вы немного не понимаете ситуации, — вздохнул профессор. — Это не множество растений. Это одно растение, у которого множество пасынков, которые дали новые ростки с листьями, цветами и прочими. Мы достоверно знаем, что семя было одно.

— Это немного упрощает, но в то же время усложняет дело, — задумчиво произнес темный ученик. — А как вы относитесь к тотальной... прополке?

— Негативно, — кинул строгий взгляд мужчина и прикинув на ходу варианты откровенно солгал: — Если будут уничтожены уникальные образцы местной флоры — мы будем очень и очень огорчены!

Мак кивнул и развернулся к джунглям, заполонившим всю галерею.

— Значит, это все таки одно растение. Мне нужно в библиотеку, — развернулся Мак в сторону выхода. — У меня есть пара идей, но они требуют проверки на практике.

— Хм, — профессор задумчиво поглядел на Мака. — У нас есть несколько испытательных... грядок. Но земля на них очень... своеобразная.

— Без разницы. Мне надо будет проверить парочку идей. Как, и на чем — не принципиально.

— Тогда можете пользоваться теми, что находятся между стеной и нашим корпусом, — кивнул Стратус.

— Отлично, но сначала в библиотеку...

***

В зале библиотеки было привычно тихо и светло. Где-то изредка шелестели листы старых артефактов, и доносились слабые звуки шагов.

За одним из столов, у единственного стеллажа по тематике «магия тьмы», за столом сидел Мак. Он задумчиво смотрел на полку, попутно проводя тренировку, в спокойном темпе меняя форму силы из одной фигуры на другую.

— Неужели это все, что есть по тьме в университете? — задумчиво произнес он. — Хотя если знать, что ищешь и складывать факты — можно обойтись и этим.

Мак кинул взгляд в тетрадь с набросками, затем на раскрытую книгу и встал.

— Отсроченные заклинания такого эффекта не дадут, — произнес парень. — А вот ведьмовские штучки будут в самый раз!

Темный ученик пододвинул лестницу к стеллажу и полез на самый верх, туда, где огромный древний талмуд манил древними рунами, первые буквы в названии которых складывались в слово «Проклятье».

— Вот это-то нам и нужно, — кивнул Мак, вытаскивая объемистый трактат. — Посмотрим, чем это нам грозит и стоит ли с этим связываться.

Спустившись с книгой он аккуратно ее раскрыл и с раздражением выругался на русском:

— Ну и какой осел пишет книги рунами?

Немного помассировав виски, он закрыл книгу и повертел ее в руках.

— Это трактат Аранийской эпохи, — услышал он тихий женский голосок. — Рунами писали только тогда.

Мак оглянулся и обнаружил за стеллажом молодую девчонку в форме стихийного факультета.

— Привет, — улыбнулась она.

Покрой одежды всех факультетов был довольно свободный и под ней можно было мало что разобрать, но формы этой особы были настолько выдающимися, что даже свободная мантия не могла скрыть пышную подтянутую грудь третьего размера.

— Привет, — кивнул Мак. — Очень похоже на правду, но сама прикинь, сколько стоит трактат Аранийской эпохи, и дадут ли его в пользование ученикам.

— Копия? — нахмурилась девушка.

— Нет, издевательство, — буркнул Мак. — Зачем давать доступ студентам к книге на рунах? Только чтобы поиздеваться и заставить их заниматься переводом!

— Но может это... шифр?

— Шифр, — усмехнулся Мак. — Это глупо... Только если использовать это как защиту от...

Тут парень замер от возникшей идеи и едва слышно закончил предложение.

— От дурака.

Мак начал вертеть книгу, ища хотя бы какую-то подсказку, и он ее нашел. Руны, при переворачивании вверх тормашками книги немного сдвигались, образуя уже совершенно другую вязь, которая переводилась на современный язык как «истина».

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой круг

Похожие книги