Читаем Танец Грехов полностью

— Помилуют?! — Охотник рассмеялся на всю мёртвую округу, да так, что вороны слетели с ветвей. — Я слишком хорошо знаю эту прогнившую систему, друг. Мне ещё повезёт, если меня бросят в «Лёд», а не скормят демонам… Старик же отправит ко мне пару лодок, на которых они будут меня ждать. — Кир приложил руку к вспотевшему лбу. — Ты погляди, как я боюсь. Аж руки дрожат. Как только разведка доложила, что нас прижали по всем флангам, я сразу понял, что на меня спустят всех собак. И вот я пришёл сюда. Не сбежал, не скрывался, а пришёл сюда. Ты посмотри на них, — Он ткнул пальцем на один, второй, третий, четвёртый труп. Все они почти лишились человеческого облика, став похожими на зомби из американских фильмов, — я отправил их сюда. Подумать только, мне стало жаль этих людей, лишь в тот момент, когда я сам почуял смерть.

— Это клятвопреступники и идиоты, которые нарушили Кодекс, — ответил Старый Волк, не спуская ладони с рукояти «Когтя». — Они заслужили такую участь, как и все прочие.

— И те дети, которых ты умертвил за куполом? Они тоже виноваты, а, друг?

На несколько секунд Старому Волку показалось, что его одеялом укутали мертвецы. Он дёрнул головой и прогнал этот бред.

— Ты знаешь, что такова плата. Если мы не будем жертвовать, нас раздавят.

— Знаю, но мне от этого не легче, — Кир пытался вынуть ещё одну сигарету, но руки его совсем не слушались и почти все сигареты попадали на пол, прямо к ртам мёртвых. — Я столько лет отдал этой чёртовой системе… Сначала в армии, затем на войне, потом батрачил здесь. Жизнь сломала мне хребет, и я стал чёрствым, бездушным ублюдком, который играет жизнями как в шахматы. Они преследуют меня, Вань… А тебя? Ты не скрываешь за этой маской воина сломленного и слабого человека?

Старый Волк несколько секунд простоял, слушая перепалки его щенков и воронье карканье. Мертвецы будто дышали ему в затылок.

— Всё это неважно, — тяжело и рвано проговорил Акела. — Справедливость жестока и беспощадна.

— Ясное дело… — Кир махнул рукой. — Справедливость…

— Отвечай на вопросы, — Он должен был оборвать его. Хватит распускать сопли. — иначе мы упакуем тебя, и ты будешь отвечать перед Трибуналом. Был ли ты замешан в диверсии операции «Капкан»? Ты сотрудничал с язычниками? Зачем? Ты нарочно свёл к себе человека по имени Виктор Зверев? Почему… ПОЧЕМУ ТЫ МОЛЧИШЬ?

Кир бросил на Акелу уставший, полный боли и крика о помощи, взгляд.

— Я не устраивал никакие диверсии. Не сотрудничал с язычниками. А день, когда я участвовал в суде, помню очень рвано и туманно.

— Значит, ты был не в адекватном состоянии. Это нарушает…

— Верши своё дело, пёс, — от прежнего дружеского тона не осталось и следа. — Соломон приказал тебе пытать меня, пока я не признаюсь в том, в чём не виновен.

— Руки над головой, — приказал Волк, — ты будешь взят под арест.

— Мне всё это смертельно надоело. Хватит с меня крови.

Он в мгновение ока вынул клинок, сверкнувший во тьме. Старый Волк вынул «Коготь», рефлекторно уклонился… Но вместо ожидаемого выпада он увидел, как дрожит и шатается Кир. По чёрному кителю струилась кровь.

— Прости нас, ибо не ведаем, что творим мы… — прохрипел закалённый боями игумен отряда «Князь II» и повалился на мёрзлую землю, заняв место рядом со своими солдатами.

Акела бросил клинок. Он почувствовал, как ручейки слёз, впервые за долгие годы спускаются по его щекам.

Глава XVII. Охота на охотника

Занимался рассвет, обхватывая своими длинными пальцами тёмную округу и перекрашивая её в светлые тона. Морозный воздух жёг пальцы рук и ног, струйки пара струились при каждом невольном вздохе. В воздухе стояла приятная морозная свежесть и Виктор, несмотря ни на что, улыбнулся прекрасному пейзажу из деревьев, чьи верхушки стремились проколоть ещё тёмное небо.

«Рассвет, — думал он, шевеля красные угли от костра тонкой палкой, — какой красивый рассвет…»

Солнце пронзило яркими копьями брюхо ночи и, наконец, во всю свою королевскую красоту, явилось на востоке, брезжа яркими лучами.

Однорукий крепко спал, свернувшись калачиком в старом охотничьем домике, который они обнаружили на второй день скитаний по этому лабиринту леса. Виктор знал, куда им нужно идти, чтобы выйти к опорным базам «Князя», расположенным по периметру леса, который все обзывали Язычником. Действительно, большая часть иноверцев по всему СНГ предпочитала скрываться здесь, в Сибирских лесах, среди древних деревьев. Вчера, под вечер, им стали попадаться разные надписи и узоры, вырезанные прямо на стволах деревьев. Большая часть из них затёрлась, но некоторые были совсем что новые. Это насторожило Виктора, но поворачивать на юг, к Змее (так называлось длинная линия опорных баз «Князя», ползущая на многие километры, огибая старый языческий лес), он не хотел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика