– Боги, ты оставишь эту мерзость?
Я решил было, что она сломается от этих слов, но ее лицо все еще было сморщено в тревоге.
– Дитя, кто бы ни был его отцом, невиновно. Его можно правильно воспитать, если оставить здесь. В безопасности Дома Виллов.
– Боги, Инге. – Оскар покачал головой. – Ты никогда не найдешь себе приличного мужа с ублюдком вора.
– Тогда я… я снова займусь шитьем. Аде будет легче.
Жена Оскара. Я многое узнал об этой женщине еще в первый свой визит в дом Инге, когда я угрожал ей из-за маскарадного платья Малин. Ада Вилл была дочерью высокочтимого капитана скидгардов. Насколько я знал, она была славная, но со скучной историей. Практически безгрешная. Никаких пристрастий и странностей, которые я мог бы использовать против нее. Она заботилась о своих детях, следила за домом и любила мужа.
Скучная и бесполезная для гильдии Кривов.
Но именно ее славная, нежная скучность и породила слабость в Оскаре. Его лицо смягчилось, и он посмотрел из окна туда, где стоял его дом, поменьше размером.
– Ада по тебе скучала.
– Не важно, – сказал Эдвард. – Ты нам ни к чему.
– Мне нужна защита. Он бьет меня и… продает меня другим.
Хоб закрыл глаза. Ничто не могло бы быть дальше от правды, но Инге знала, как сплести свой рассказ.
– Мы могли бы отвести тебя в лес, – сказал Эдвард. – Он неприступен. Ты там будешь в безопасности. Я бы сделал это для нашей сестры. – Эдвард шагнул ближе. Инге чуть дернулась, но осталась стоять на месте, когда ее брат понизил голос до глухого рыка. – Но как по мне, сестры у нас нет.
– Эдвард, пожалуйста, я…
Слова Инге оборвались, когда Эдвард с тошнотворным хлопком ударил ее по щеке.
Она схватилась за лицо, а я схватил плечо Хоба.
– Сиди, мать твою, тихо, – выдавил я. Мне уже и раньше казалось, что Хоб меня убьет, но чистая ярость в его глазах только что запечатала эту истину. Я быстро вручил ему кинжал. – Смертельный удар нанесешь ты.
Выпустив его, я тяжело шагнул к краю чердака.
Я ошибся, когда решил, что у Эдварда Вилла имелось хотя бы подобие самоконтроля. Все случилось быстрее, чем мы ожидали, но услышанного достаточно. Они знали, как попасть в ту рощу, а их имя могло нас туда провести.
Я поклялся Хобу, что его женщина не пострадает, а синяк на ее лице уже выставлял меня лжецом.
– Теперь почувствовал себя мужиком? – Мой голос был сделан изо льда. – Бьешь женщину на две головы ниже тебя и толщиной с твою невообразимую шею? Как отважно.
Я встал на одно колено на полу чердака. Тьма заклубилась вокруг моих плеч.
– Злоносец, – выдохнул Оскар.
Я цокнул языком:
– Как же я не люблю это имя.
Оскар боялся задохнуться. В следующий миг вокруг его горла обернулось кольцо тьмы.
Эдвард боялся оказаться беспомощным, оставленным на милость других. Я навел темноту на его глаза и лишил его силы. Он повалился на стул, заорав от ужаса. В глубине длинного дома вскрикнула женщина, затем вторая. Видимо, у этого ублюдка в постели была не одна любовница.
Если им хватит мозгов, то сейчас они убегут.
Когда братья Инге оказались подавлены, Хоб практически съехал вниз по лестнице.
Он обхватил руками лицо Инге, большими пальцами стирая слезы с ее щек. Торгаш изучал красное пятно у нее на лице.
– Я убью его.
– Со временем, Хоб, – лениво проговорил я.
Следующими к нам подошли Херья и Гуннар, стрелы нацелены на стражников. За ними последовал Раум, потом Тор. Его ладони вспыхнули голубым пламенем, и я немного порадовался, когда глаза Оскара широко распахнулись.
Я усмехнулся и махнул рукой, чтобы выпустить обоих мужчин из своего месмера.
Оскар упал на колени, хватаясь за горло. Эдвард никак не мог отдышаться, когда его глаза снова смогли видеть. Я не дал ему никакой пощады, никакого времени, чтобы прийти в себя, а сразу вогнал острие небольшого ножа ему в ладонь, пришпиливая руку к подлокотнику стула.
Заревев от боли, он нагнулся вперед и блеванул.
Я ухватил его за волосы, запрокидывая его голову, чтобы он смотрел мне в глаза.
– Нет-нет. Смотри на меня. Нам о стольком нужно поговорить.
Глава 14. Воровка памяти
Было что-то восхитительно привлекательное в том, как тьма Кейза захватывала свои жертвы. Мои губы растянулись в улыбке, когда исполненный ужаса крик разорвал ночь.
Первый вопль братца-бугая послужил нам сигналом к тому, чтобы начать сеять хаос в небольшой усадьбе. Братья Инге владели землей всего в десяти лигах от Колючего Леса. На самом деле тут была сущая идиллия. До сего дня.
Крик боли Эдварда Вилла еще не затих, а уже раздались новые: от конюших, женщин и детей, когда те принялись разбегаться. Воины с Севера, вместе с Никласом и Исаком, набросились на крепостных и оставшихся членов Дома Виллов, силком вытаскивая их из теплых постелей.
– Взять их. – Я быстро махнула рукой в сторону Линкса. – Покажи им, что мы здесь всем заправляем.
Линкс подошел к краю крыши. Он поднял ладони, закрыл глаза, и вскоре крики затихли. Как пьяницы на нетвердых ногах, люди спотыкались и падали. Кто-то цеплялся за опоры загонов для коз, пытаясь удержаться в стоячем положении.