— Чхого кровный всадник королевы, кровь от ее крови. Они вместе прошли красную пустыню. Хиро — правая рука Серого Червя. А Даарио… —
— …даже не надейтесь пройти незамеченным среди юнкайцев. Там каждый знает вас в лицо.
— Тогда мы должны найти другой способ. Других спасителей. Кого-то знакомого юнкайцам, чье присутствие в лагере останется незамеченным.
— Даарио называет вас сир Дедушка, — напомнил ему Скахаз. — Я уж не буду говорить, как он называет меня. Если бы мы с вами были заложниками, стал бы он рисковать ради нас своей шкурой?
— Он мог бы.
— Даарио мог бы разве что помочиться на нас, если бы мы горели. В остальных случаях не стоит ждать его помощи. Пусть Вороны-Буревестники выберут другого капитана, такого, который знает свое место. Если королева не вернется, в мире станет одним наемником меньше. Кого это волнует?
— А когда она вернется?
— Она будет рыдать, рвать на себе волосы и проклинать юнкайцев. Но не нас. На наших руках нет крови. Вы сможете ее успокоить. Расскажете ей какую-нибудь историю о былом, она их любит. Бедный Даарио, ее храбрый капитан… она никогда не забудет его, нет… но для всех нас будет лучше, если он умрет, верно? И для Дейенерис тоже.
— Там все еще остается Чхого, — сказал сир Барристан. — Он и Хиро. Оба ценны для Ее Величества.
— У нас тоже есть заложники, — напомнил Скахаз Бритоголовый. — Если работорговцы убьют одного из наших, мы убьем одного из них.
На мгновение сир Барристан не понял, кого он имеет в виду. Но затем до него дошло.
— Виночерпии королевы?
—
— Невинные девочки и милые мальчики. — Пока они служили королеве, сир Барристан успел хорошо их узнать: Гразара, мечтающего о славе, скромную Меззару, ленивого Миклаза, тщеславную и симпатичную Кезмию, Кеззу с большими ласковыми глазами и ангельским голоском, танцора Дхаззара и многих других. — Дети.
— Дети Гарпии. За кровь можно заплатить только кровью.
— Так сказал юнкаец, который принес нам голову Гролео.
— Он не ошибся.
— Я не позволю.
— Какой смысл в заложниках, если ими нельзя воспользоваться?
— Мы могли бы предложить троих детей в обмен на Даарио, Хиро и Чхого, — предположил сир Барристан. — Ее Величество…
— … не здесь. И делать все необходимое придется нам с вами. Вы знаете, что я прав.