Журналистка отхлебнула кофе. И вдруг ее с новой силой накрыла тоскливая волна.
Лариса вдруг ощутила, нет, точнее, просто увидела неким внутренним зрением эту картину: Антонио вдвоем, но не с ней, а с другой. Она четко видела темно-зеленый окрас скатерти с приборами на столе, чуть приглушенный свет уютного заведения, слышала ненавязчивую мелодию…
Женщина вздрогнула, когда, словно, через какую-то пелену услышала свое имя.
– Ну, ты где сейчас, куда уплыла? – Аристарх чуть наклонился вперед к ней с противоположной стороны стола и смотрел вопросительно.
– Ой… – сказала Лариса, приходя в себя.
И тут же услышала безжалостный шелест своей мозговой «автономии»: «Какого мужчину увели сегодня из-под носа».
– Ой, – повторила журналистка, – это просто наваждение какое-то, фата-моргана… Уже прошло.
«Да она не в себе. Ее нельзя оставлять одну. Она чего-нибудь натворит. В таком состоянии люди под машины попадают. Или… или пишут заявления об увольнении, хотя потом будут жалеть об этом. Вот сейчас она допьет кофе и точно уже уйдет. Как же мне ее задержать»? – лихорадочно думал спортивный обозреватель.
Лариса, всё еще пребывая в заторможенности, допила кофе, обтерла губы салфеткой.
– Спасибо тебе. И не только за кофе. Ты сегодня для меня неожиданно выступил в роли… психотерапевта, – сказала немного кокетливо женщина, поправляя волосы и пытаясь казаться беспечной.
– Неужели? – пошутил Аристарх, – ну, тогда обращайся.
«Хорохорится, а глазки накрашенные плачут. Причем, плачут без единой слезинки. Задержи ее. Задержи. Ну, придумай же что-нибудь!»
В этот момент в столовую зашел молодой человек лет двадцати шести. Это был сотрудник агентства – переводчик и одновременно родственник Кирилла Петровича. Его племянник.
И, словно, хватаясь за соломинку, просто, чтобы не прерывать разговор, Аристарх произнес: «А вот и наш именинник пожаловал…»
Лариса, уже собиравшаяся уходить, повернула голову в сторону хилой, невыразительной молодой поросли и невольно поморщилась. Любое, даже косвенное напоминание о начальнике, ей было неприятно.
– В каком смысле именинник? – переспросила она.
– В смысле скорого повышения по службе, – сказал Аристарх.
– Это что ж за день такой сегодня, что я все новости узнаю последней? – Лариса подперла подбородок кулачком и приготовилась слушать.
– Ну, это связано всё с тем же инцидентом в Канаде. Свято место пусто не бывает. Говорят, что через месяц в эту страну поедет именно он, – и Аристарх кивнул в сторону переводчика.
– Кто говорит? – резко спросила женщина.
– Тебе имя это неприятно слышать. Короче, его старший родственник сегодня обошел многие отделы и похвастался…
– Может, это просто пьяный блеф? – перебила Лариса.
– Не похоже. Тут есть один существенный нюанс, – Аристарх усмехнулся. – Племянник холост. И ему нужно срочно жениться. Вот и Кирюша (извини) пошел в поисках невесты для подающего надежды жениха. Сказал, что предпочтение отдается молоденьким журналисткам. Мол, кто может, пусть пошерстит своих знакомых по московским редакциям…
– Так откровенно, и так цинично, – медленно проговорила Лариса.
– Сроки поджимают, – сказал Аристарх.
Лариса перевела искрометный взгляд на родственника своего начальника.
– Да, без слез не взглянешь на претендента в мужья, – усмехнулась она. – И представь себе, найдется какая-нибудь литературная рабыня Изаура, которая будет писать вместо него в благодарность за то, что он увезет ее из страны… Впрочем, у нашего информационного агентства свой, специфический стиль написания журналистских материалов. Этому тоже надо учиться.
– Наверное, предполагается, что все присланные опусы родной дядька сначала будет редактировать, – усмехнулся атлет.
– Какая лажа, – женщина поморщилась. – Он и проработал-то у нас всего полгода, причем, в качестве переводчика. Да неужели других достойных претендентов в агентстве нет?
– Претенденты есть. Но далеко не у всех есть свой родственник в верхах, – подытожил молодой спортивный обозреватель.
– Послушай, а, может, он, всё же, из этих… из резидентов? – выразила сомнение журналистка. – С переводчиками это нередко случается.
– У меня тоже сначала такая мысль возникла. Но меня разубедили. Короче, типичный блатной левак, – сказал Аристарх.
В этот момент в столовую заглянул Кирилл Петрович, и, увидев жующего племянника, направился к нему. Он наклонился к уху переводчика, что-то ему сказал, хлопнул по плечу и мужчины засмеялись. Ларисин начальник так же быстро удалился, как и возник, успев при этом заметить свою подчиненную в обществе спортивного корреспондента.
Аристарх глянул на Ларису. Она пребывала в каком-то глубоком внутреннем сосредоточении, и что-то стремительно менялось в ее лице.