Читаем Театральные подмостки (СИ) полностью

-- Папенька, я не могу видеть этого человека! Пусть он уйдёт!

-- Ну что ты, доченька, успокойся. Илья Ильич любит тебя...

-- О Боже! Это невыносимо! Тогда уйду я! Надеюсь, я вас больше не увижу!

В дверях она ещё обернулась, хотела было что-то сказать, но лишь полыхнула гневным взглядом.

По сюжету Танечка тоже уходит, оставляя папеньку и Илью Ильича одних, но уходит в радостном смущении, а тут...

К счастью, это была последняя мизансцена перед антрактом, и мы с Николаем Сергеевичем отыграли её по тексту. Наши герои, как ни в чём не бывало, договаривались о свадьбе, о размере приданного и о всяких таких предстоящих хлопотах, мечтали, не преминув по-родственному выпить по бокалу шампанского. Папенька делал вид, что ему жалко расставаться с любимой дочерью, однако "жизнь есть жизнь, ничего не поделаешь..." Я уже выглядел весело и спокойно и старался больше не смотреть в зал, хотя пару раз не удержался и мельком глянул на милую незнакомку.

Ну а за кулисами меня с нетерпением ждали Бересклет, Лиза Скосырева и Лера, у которой слёзы уже просохли.

-- Ваня, сегодня ты играешь просто бесподобно!.. -- с лукавой ухмылкой встретила Лиза. -- Мы все потрясены!..

-- Ванечка, постарайся убедительно объяснить, что сие значит? -- ласково прошелестел Бересклет.

Лера смотрела спокойно и с лукавым интересом.

-- Ваня, а она кто вообще? -- мягким голоском спросила она.

-- Ты о ком?

-- Ну, не притворяйся. Я же видела, на кого ты смотрел.

-- Если б я знал...

-- Что, правда не знаешь её?

-- Да, не знаю, хотя видел и раньше. Такое чувство... -- я растерянно отмахнулся и переключился на Бересклета. -- Вячеслав Вячеславович, вы извините, я всё исправлю, я уже придумал как.

-- Ты хочешь сказать, что ты влюбился в неё с первого взгляда? -- не унималась Лера.

-- Похоже на то.

-- Как это трогательно! А мне так не повезло!

-- А что если вы потом разберётесь: времени совсем нет... -- усмехнулась Лиза.

-- Да ладно, мне-то что... -- Лера напустила на себя безразличный вид. -- Ваня теперь свободный человек -- может встречаться, с кем хочет.

-- Ванечка, иди от греха подальше... -- миролюбиво сказал Бересклет. -- Мы после спектакля поговорим...

-- Я тоже думаю, ничего страшного не произошло, -- сказала Лиза. -- В следующем действии у нас свадьба. Может, и лучше, что Татьяна Алексеевна выходит замуж без любви...

-- Да, мне это даже ближе и понятнее... -- скривилась Лера.

-- Ну вот и чудненько, -- осклабился Бересклет. -- Давайте готовьтесь, времечко, времечко не терпит.

Возле гримёрной меня поймала Ольга Резунова.

-- Вань, ты что правда влюбился? Да тебе точно к врачу надо!

-- Олёш, отстань, а! Мне сейчас не до шуток.

-- Да я же за тебя переживаю! Иди, ищи её, а то вдруг больше не увидишь. Она сейчас в фойе где-нибудь.

-- Куда я сейчас пойду? -- отмахнулся я. -- И переодеться-то не успеваю!

А Николай Сергеевич Алаторцев, с которым мы делим гримёрную, спрашивать ничего не стал, а ударился в воспоминания.

-- Я тоже в свою супругу с первого взгляда влюбился. Как молнией шибануло. Как сейчас помню: увидел её -- и сразу всё понял...

-- Что поняли-то, Николай Сергеевич?

-- Не знаю... всё... всю свою жизнь понял.

После антракта незнакомки на месте уже не было. Так вот и зияло пустое кресло посреди полного зрительного зала. Караулил я её всё же после спектакля на выходе, да так и не увидел.

Но этой же ночью мне приснился удивительный сон. Будто я на каком-то поэтическом вечере, в каком-то литературном кафе, и моя милая зрительница читала стихотворение Галины Юдиной "Артист":

"Я наблюдала за твоей игрой,

Не смея ни дышать, ни шевелиться.

Ты умирал на сцене, ангел мой,

В последний миг спеша со мной проститься.


Последний вздох, как первое рожденье,

Судьбой отпущено тебе такое право.

А зал рыдал в неистовом волненье,

Кричал сквозь слёзы: "Браво! Браво! Браво!"


И умер ты... и всё вокруг померкло,

Качнулся зал и, затаив дыханье,

Я жизнь свою к твоим ногам низвергла,

Поверив в смысл земной существованья.


Цветы, как звёзды, падали на сцену,

Ты улыбался смерти не подвластный.

И сбросив груз терзаний и сомнений,

Я поняла, что жил ты не напрасно".

Здесь Ксения выдержала паузу, вздохнула и добавила: "Я поняла, что умирал ты не напрасно..."

Я проснулся и удивился, что незнакомка так сразу и приснилась, в первую же ночь. Ну и, конечно же, обрадовался. А вот тайный смысл стихотворения -- по причине, что не помнил свои тусторонние мытарства, -- я, увы, не понял. Видимо, это стихотворение предназначалось моей душе.


Явление 26


Антреприза влюблённых душ



Со мной стало происходить что-то странное. Я всюду искал глазами милую незнакомку. Уже не трепал языком перед спектаклем, а задолго до начала стоял за занавесом и смотрел в зал, высматривая её среди зрителей. А после спектакля караулил на выходе. Но, к сожалению, в театре она больше не появлялась.

В свободное время я часами бродил по городу, слонялся по незнакомым дворам и паркам, прекрасно понимая, что шанс повстречаться ничтожно мал. Сами посудите: как найдёшь, не зная ни имени, ни каких-либо маломальских данных? Вот хоть бы какая зацепка!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Царство Золотых Драконов
Царство Золотых Драконов

Царство Золотых Драконов представляет собой вторую часть трилогии под названием Воспоминания Орлицы и Ягуара, которая начинается произведением Город Бестий. На этот раз Надя Сантос вместе с Александром Колд в сопровождении журналистки и писательницы Кейт Колд попадают в Запретное Царство - так называется небольшая страна, расположенная в самом сердце Гималаев. Там они находят Золотого Дракона, бесценную, золотую с драгоценными камнями, статую, способную предсказывать будущее, пользоваться которой разрешено исключительно королю, да и то лишь с целью узнать, что же действительно полезно его народу. Но кто-то уже планирует украсть статую и в дальнейшем использовать её в личных целях. Меж тем, вдали от цивилизации, лама Тенсинг вёл своего ученика-последователя Дила Баадура, молодого наследника этого царства, по пути буддизма, чтобы таким способом завершить его обучение.

Исабель Альенде

Проза / Роман / Прочая старинная литература / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика
Следопыт
Следопыт

Эта книга — солдатская биография пограничника-сверхсрочника старшины Александра Смолина, награжденного орденом Ленина. Он отличился как никто из пограничников, задержав и обезвредив несколько десятков опасных для нашего государства нарушителей границы.Документальная повесть рассказывает об интересных эпизодах из жизни героя-пограничника, о его боевых товарищах — солдатах, офицерах, о том, как они мужают, набираются опыта, как меняются люди и жизнь границы.Известный писатель Александр Авдеенко тепло и сердечно лепит образ своего героя, правдиво и достоверно знакомит читателя с героическими буднями героев пограничников.

Александр Музалевский , Александр Остапович Авдеенко , Андрей Петров , Гюстав Эмар , Дэвид Блэйкли , Чары Аширов

Приключения / Биографии и Мемуары / Военная история / Проза / Советская классическая проза / Прочее / Прочая старинная литература / Документальное