Мгновение тишины. Лисса быстро пригнулась на корточки, услышав позади себя свист. Бросилась к Фелтону, когда послышался звон бокалов. Перевернулись столы, роняя посуду. Дах-дах-дах-дах! Краем глаза, Лисса увидела ряд серых смокингов, держащих автоматы. Картинка сложилась в голове тут же. Ругать себя за невнимательность и не прислушивание к интуиции она будет потом. Сейчас она бежала к Бэру, что успел кинуться к столу.
Наученное тренировками тело не теряло времени. Она знала, что делать. И первое обязательное — добраться до охраняемого объекта. Лисса свистнула. Звук привлек внимание её начальника. Это дало ей шанс показать, что она собирается сделать. Не переставая бежать, девушка резко вытянула руку вперёд и сжала ладонью воздух. Стол, за которым прятался Бэр перевернулся так, что теперь служил высокой стеной от пуль, выигрывая время.
Послышались крики. На открытой площадке было больше возможности укрыться, однако и свободы у пуль было обширней. Глушитель на бластере Тодда не смог скрыть короткого выстрела. Пуля пробила череп официанта. Кровь брызнула на гостей.
Лисса нырнула к столу, где сидел Бэр. Вжала голову в плечи, осторожно высовываясь.
И снова: Дах-дах! Дах-дах-дах! Короткие выстрелы автоматов прозвучали совсем рядом. Снова короткое «Бах». Один автомат затих, но тишины не последовало. Лисса быстро огляделась. Мельком взглянула на гостей. Кто-то в шоке застыл на месте, а кто-то лежал животом на траве, покрывая руками голову. Несколько тел лежали в кривых позах. Они больше никогда не встанут. Сердце почти не ёкало. Её задача — защитить Бэра.
«Чёртовы официанты! Это же террористическая группа!» Кровь забурлила в груди. Она удачно откинула стол на окраину, убрав его с центра. Кажется, нападавшие потеряли его из виду. Это подтолкнуло их к агрессии. Официанты яростно переворачивали столы, но стреляли в странной периодичности. Девушка не видела, кто находился за столами и половину гостей не знала. Упал мужчина с перекошенным ртом, скрываясь за палаткой работников. Женщину, сидевшую там же, не тронули. Но пуля нашла другую — ту, что забилась в угол, прикрывая себя стулом. Цель нападения…. Чёрт! Мелисса не успевала подумать. Ей было «жарко». Лисса и Бэр откинулись назад, услышав выстрелы по столу. На секунду всё стихло. Замедлилось время. Удары сердца ощущались сейчас особенно острыми. С другой стороны подоспела основная охрана.
— Немедленно положите оружие! Вам не уйти! — крикнул кто-то из солдат.
Слева мелькнул серый пиджак. Официант, который любезно предлагал Лиссе алкоголь час назад, выкрикнул:
— За СТ! ЗА СТ!
Короткая очередь снова загромыхала совсем рядом, намереваясь пробиться к столу. Сжав зубы, Лисса прокричала:
— К колоннам, быстро!
Без передышек Бэр кинулся к широким колоннам. Кровь гостей мелькала на зелёной траве в лучах рассвета. Сбросив каблуки, Мелисса ринулась за ним, надеясь быть прикрытой Тоддом. Рывками она подобралась ближе к Фелтону, почти не слыша жуткий смертельный рокот пуль в ушах. Она чертыхнулась про себя, видя, как мужчина не успевал укрыться. Подбежала к нему вплотную и толкнула за широкую колонну. Сдвинулась вправо, услышав с другой стороны выстрелы.
Левый бок обожгло болью. Лисса вскрикнула. Пуля по касательной задела кожу, чудом не застряв в плоти. Девушка потеряла пол минуты, придерживаясь за колонну. Боль мешала мыслить, однако закалённая тренировками, она быстро взяла себя в руки. Надежда была на Тодда. Осторожно выглядывая из-за укрытия, она нашла взглядом парня. И выдохнула пораженно, схватившись за холодный бетон. Тот не спешил помогать. Вместо этого он нёс на руках какого-то мужчину, что истекал кровью. Какого черта?! Злиться на него было не время. Боль породила гнев. А он, как и учили на тренировочных боях в академии, превратился в силу. Всё в твоих руках. Ты можешь надеется только на себя. На свою силу. Сжав зубы, Мелисса вскинула руку вперёд и швырнула яростно в сторону официантов музыкальный центр, чью музыку уже было не слышно из-за криков. Дикие вопли коснулись слуха. Где-то за спиной раздались одиночные выстрелы основной охраны. Пользуясь моментом, Лисса сорвалась с места к колонне, за которой укрывался Бэр. Она наткнулась на сосредоточенные тёмные глаза. Он, не щадя, быстро разорвал свой пиджак и приложил ткань к ране. Лисса шикнула сквозь зубы, но благодарно кивнула. Фелтон шепнул:
— Сидим.
Знакомая макушку мелькнула справа. Тодд показался за следующей колонной, прицеливаясь в очередного официанта. Лисса подавила желание бросить в него что-нибудь. Тихо свистнув, она обратила на себя его внимание. Жестами показала, чтоб он уводил Бэра к выходу. Парень моргнул, соглашаясь. Закрывая собой Фелтона, двинулся вперёд.