Читаем Темное солнце полностью

– Что мы называем «реальностью»? То, что полагаем неизменным. Однако вся история человечества свидетельствует об обратном. Прогресс медицины доказал, что можно искоренить боль и излечить некоторые болезни; прогресс науки – что можно прояснить тайны; технологий – что можно ездить, летать, достигнуть Луны, исследовать космос, мгновенно связаться со своими близкими, где бы они ни находились на земном шаре. В течение десятилетий реальность непрестанно оспаривалась, опровергалась и пересматривалась. Отсюда я делаю вывод: реальность – это всего лишь рассказ, один из многих.

Поднеся бокал к носу, Марти Блум вдохнул аромат калифорнийского шардоне; этим жестом он заявлял, что не только является автором сообщения, но также ценит хорошие вещи. Пауза, считает он, заодно позволит сотрапезникам переварить выдвинутые им аргументы.

Расположенный на Венис-Бич ресторан занимал оранжерею, где были высажены столь причудливые растения, что казалось, будто не природа, а какой-то киношный реквизитор поместил здесь все эти мохнатые лианы, гигантские листья, плотные кусты и напоминающие колибри цветы всех оттенков радуги. Крошечные лампочки под темно-синим куполом имитировали Млечный Путь, создавая у посетителей ощущение, будто они ужинают под открытым небом. Официантами здесь служили девушки и юноши с внешностью, о которой можно только мечтать; они жеманничали в расчете на то, что голливудские продюсеры заметят их и предложат роль. Маленькие свечки в центре каждого столика убеждали гостей в том, что это заведение, хоть и огромных размеров, остается уютным, тихим и аутентичным.

Ноам, Нура и Свен продолжали внимательно слушать Марти Блума. Если команда «Этернити Лабс» спасет Бритту, от них ждут восхваления инноваций и достижений лаборатории – это обязательство включено в контракт, который будет подписан перед перемещением девочки в клинику Мафусаила. Так что нынче вечером Марти Блум помогал им усвоить формулировки, предписанные руководством. Между суши и буррито он с блеском оттачивал философию травматизма:

– Что такое прогресс? Человеческое желание, которое покорило природу. Человек сумел изучить природу, использовать ее и изменить, чтобы улучшить собственное существование. Он прошел этот путь не вопреки природе, но благодаря познанию ее законов, вместе с ней. Я убежден, что оборот, который приняла человеческая эволюция, зависел от замысла самой природы – или Бога, если угодно, – который пожелал, чтобы его разум стал нашим. Сегодня мы не только не буксуем, мы ускоряемся. Я предвижу два этапа.

Смакуя внимание слушателей, оратор сделал паузу и, прикрыв глаза, едва прикоснулся к вину губами. И прищелкнул языком. Из его горла вырвался вздох удовольствия.

– Первый этап: человек усовершенствованный. Отныне мы расширяем непосредственные возможности личности, сдвигая их границы. Это касается тела, разума и ДНК. Экзоскелеты компенсируют инвалидность и даже увеличивают возможности здоровых людей. Если психиатрические препараты уже победили тоску, ноотропные компоненты смягчают психику, улучшают бдительность, производительность, внимание и память. И наконец, генетическая стимуляция борется против старения и регенерирует мышцы. Впрочем, я упустил главное: вклад информатики и цифровых телекоммуникаций. Мы способны вставить карту памяти, связанную с искусственным гиппокампом, внедрить в конечность компьютер, который посылает в мозг раздражители, изготовить бионический глаз с имплантом сетчатки, который благодаря микропроцессору получает и передает данные через кору зрительного нерва. То же со слухом.

Марти Блум встал и указал на что-то за стеклом:

– Обратите внимание на море, этот край нашей земли. У нас в Соединенных Штатах история сводится к истории непрерывно отдаляемой границы. Покорение Запада, которое мобилизовало все предшествующие поколения, закончилось успехом. Завершим же творение наших предков. Будем американцами. Сдвинем Запад еще раз.

Заметив недоумение на лицах своих слушателей, Марти Блум вспомнил, что обращается не к соотечественникам, а к европейцам, на которых его националистический пафос может подействовать раздражающе. Он снова уселся и продолжил:

– Короче, второй этап: бессмертие. Смерть оказывается последним препятствием, которое тормозит человеческую эволюцию. На самом деле смерть представляет собой временное затруднение. Поскольку большую часть затруднений нам удалось устранить, то ныне мы атакуем это. Да, мы победим смерть. Пирс Феникс, наш основной инвестор, берет на себя обязательство отдать свое состояние в распоряжение исследователей, занимающихся этой проблемой.

– Смерть необходима, – возразил Ноам.

– Ни в коем случае. Это аномалия. Ошибка программирования. Природа требует от нас, чтобы мы служили жизни, то есть исключили смерть.

– Нет жизни без смерти, – настаивал Ноам. – Нет рождения без кончины.

– Именно в это нас хотели заставить верить.

– Это реальность!

Марти Блум довольно улыбнулся:

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь через века

Потерянный рай
Потерянный рай

XXI век. Человек просыпается в пещере под Бейрутом, бродит по городу, размышляет об утраченной любви, человеческой натуре и цикличности Истории, пишет воспоминания о своей жизни.Эпоха неолита. Человек живет в деревне на берегу Озера, мечтает о самой прекрасной женщине своего не очень большого мира, бунтует против отца, скрывается в лесах, становится вождем и целителем, пытается спасти родное племя от неодолимой катастрофы Всемирного потопа.Эпохи разные. Человек один и тот же. Он не стареет и не умирает; он успел повидать немало эпох и в каждой ищет свою невероятную возлюбленную – единственную на все эти бесконечные века.К философско-романтическому эпику о том, как человек проходит насквозь всю мировую историю, Эрик-Эмманюэль Шмитт подступался 30 лет. И вот наконец «Потерянный рай» – первый том грандиозной саги, в которой бессмертному целителю Ноаму еще предстоит увидеть и Вавилонское царство, и Древнюю Грецию, и Ренессанс, и промышленную революцию. Бессмертие превращает человека в вечного изгнанника и наделяет острым взглядом: Ноам смотрит на вещи под очень особым углом, и его голос превращает хаос Истории в стройную историю хаоса, где неизбежны глупость и жестокость, но всегда найдется место мудрости и любви.Впервые на русском!

IngvarGreen , Андрей Львович Ливадный , Джон Мильтон , Игорь Марченко , Сергей Мартин

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее / Боевики / Детективы
Врата небесные
Врата небесные

Эрик-Эмманюэль Шмитт – мировая знаменитость, лауреат Гонкуровской премии и многих других наград. Его роман «Оскар и Розовая Дама» читатели назвали книгой, изменившей их жизнь, наряду с Библией, «Маленьким принцем» и «Тремя мушкетерами». Его романы переведены на 45 языков и во Франции каждый год выходят общим тиражом полмиллиона экземпляров.«Врата небесные» – второй том грандиозной философско-романтической саги Шмитта «Путь через века». В первом томе «Потерянный рай» бессмертный целитель Ноам пережил всемирный потоп, в дальнейшем ему предстоит увидеть и Древний Египет, и Ренессанс, и индустриальную революцию, а пока в поисках своей бессмертной возлюбленной – невероятной Нуры, единственной на все тысячелетия, – он приходит в Месопотамию, где человечество изобрело сохранившийся и поныне способ жить сообща. Крупные города вместо мелких деревень; укрощение рек и ирригация вместо деликатного и смиренного поклонения Природе; изобретение астрономии и письма – на глазах у вечного скитальца творится тот самый прогресс, ради которого человечество жертвует собой с начала своей истории. И венец этого прогресса – Башня до небес, до самого обиталища богов, которую возводят рабы по приказу царя Нимрода. Целитель вхож в любые дома – к рабам и к царице Кубабе, к придворному астрологу и к пастуху Авраму, – и перед нами во всех подробностях распахивается головокружительная эпоха, от которой человечество так много унаследовало.Впервые на русском!

Эрик-Эмманюэль Шмитт

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Темное солнце
Темное солнце

Эрик-Эмманюэль Шмитт – мировая знаменитость, лауреат Гонкуровской премии и многих других наград. Его роман «Оскар и Розовая Дама» читатели назвали книгой, изменившей их жизнь, наряду с Библией, «Маленьким принцем» и «Тремя мушкетерами». Его романы переведены на 45 языков и огромными тиражами выходят в более чем 50 странах. «Путь через века» – грандиозная философско-романтическая сага Шмитта, попытка охватить единым взглядом и осмыслить всю человеческую историю.Прибежище наслаждений и Дом Вечности, еврейские кварталы и дворец фараона, Мемфис и Силиконовая долина… В первой книге эпопеи бессмертный целитель Ноам пережил Всемирный потоп, во втором побывал в Месопотамии. «Темное солнце» переносит его в Древний Египет, где у человечества стало еще больше богов и еще больше власти вершить свою судьбу. Бессмертные люди – Ноам, его вечная возлюбленная Нура, его враг и сводный брат Дерек – попадают в страну, которая изобрела культ бессмертия и подчинила ему политику, науку, искусство и всю человеческую жизнь от первой до последней минуты. На глазах этих троих – Исиды, Осириса, Сета, бессмертием навеки связанных и разлученных, – возводятся египетские пирамиды, евреи обретают единого Бога и уходят из Египта, а жажда вечной жизни становится мостом, соединяющим Древний Египет с Силиконовой долиной наших дней.Впервые на русском!

Эрик-Эмманюэль Шмитт

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза