Читаем Темные инстинкты полностью

Сильные стуки в дверь. Мама открывает. Я слышу, как Сэм говорит: «О, привет детка. Ты уже при параде? Хорошая девочка, я тебя обожаю, Мэри». Голос веселый, слышно, что он уже поддал градуса. Они проходят в общую комнату. Я слышу, как он кидает свою сумку на стол. Я ни с чем не перепутаю этот звук. Мне даже не нужно видеть, как он это делает. Это похоже на то, кода спустя долгое время проживания с кем-то, вы можете узнать человека только по звуку его шагов. Мама говорит: «Милый, не бросай свою сумку, где попало». Она, наверное, хочет переложить ее, но Сэм резко говорит: «Даже не думай к ней прикасаться, крошка. Это не для твоих глаз, дрянь! Ты же не хочешь, чтобы я расстроился, верно?». Мама говорит, что он прав, она не хочет его расстраивать. Он говорит, что сегодня лучший день в его жизни. И вечер должен быть соответствующим. Он говорит: «У меня есть пять миллионов причин сегодня повеселиться, детка!». Он говорит маме, чтоб она повернулась. Затем я слышу шлепки. «Славные булочки. Мои. Сегодня займемся ими, верно крошка?» Мама говорит, что да, верно.

Я знаю, что мне нужно оставаться в комнате, но я почему-то выхожу. Захожу в общую комнату. Мама смотрит на меня испуганными глазами. Сэм бурно реагирует на мое появление. Он называет меня маленькой мисс большие титьки. Он подтаскивает меня к себе грубой рукой. От него пахнет алкоголем. Я съеживаюсь, но почему-то не испытываю страха или отвращения. Он спрашивает у мамы, как мы смотримся. И начинает посмеиваться. Он начинает расстегивать молнию на моем балахоне; его глаза жадно палятся на мою грудь. Обнимающая меня рука опускается на попу, и резко сжимается. Я слегка вскрикиваю и отталкиваю его. Он удивляется, но только сначала. Затем в его глазах появляется недовольство. Оно может перерасти в нечто более опасное.

Но я не боюсь.

Сама не знаю почему.

Он называет меня мелкой дрянью. Мелкой, не послушной дрянью, которой нужно преподать урок послушания. Я отступаю к выходу из комнаты. Он хочет пойти на меня, но его окликает мама. Он поворачивается к ней. Она начинает расстегивать рубашку медленно подходя к нему. Его внимание приковано к ее движениям. Затем она говорит: «Дрогой, ты хотел начать веселье. Так чего же нам ждать? Пойдем в спальню». Я исчезаю в своей комнате. Через секунды я слышу, как мама запирает замок своей спальни. Концерт начинается.

Грязный козел. Падаль. Ненавижу его. Но эмоций нет. Я испытываю странное чувство. Оно похоже на тихую злобу; только теперь оно не интенсивное. Я смотрю в зеркало. Мое отражение улыбается мне, но я не ощущаю губами своей улыбки.

Там на меня смотрит Шелли.

Я смотрю на нее.

На себя.

На Шелли.

* * *

Через пятнадцать минут Сэм пыхтит как собака. Маму не слышно. Я тихо выхожу из комнаты и прохожу в гостиную. Сумка лежит на столе. Видимо я его здорово задела, раз он забыл забрать ее с собой, торопясь выпустить пар с помощью мамы. Он всегда забирал сумку с собой. Я подхожу к столу. Открываю сумку.

Это Джек-пот!

«У меня есть пять миллионов причин сегодня повеселиться». Эти причины аккуратными пачками лежат в сумке. Нет Сэм. Это у нас с мамой есть пять миллионов причин смыться из этого города.

Пять миллионов возможностей начать все заново лежит прямо передо мной.

Сэм перестает пыхтеть. Теперь слышно только как он глубоко дышит. Первый акт закончен. Скоро он пойдет на кухню налить себе стаканчик. Я возвращаюсь в комнату. Достаю из-под подушки подарок для мамы. На столике лежит учебник анатомии. Расширенный курс. Домашнее задание сделано. С теорией покончено. Пора приступать к практическим занятиям.

Я перехожу в кухню, и становлюсь за угол стены. Присаживаюсь, крепко сжимая подарок. Я слышу его шаги. Они приближаются. Сэм входит в кухню, не замечая меня. Он высокий. Он большой. Он не привык смотреть себе под ноги. Тут он привык быть хозяином положения. Тут ему никто не угрожает. Он делает два шага, и я вижу его голую задницу.

Резким ударом я бью его кухонным топориком по ноге, с той стороны, где за коленной чашечкой расположены сухожилия. Несколько капель крови вылетают из-под наточенного лезвия топорика, словно соус из банки. Сэм вскрикивает от боли и неожиданности. Его подкашивает. Он сгибается в колене, выставляя вперед руки. По его ноге течет кровь. Сэм поворачивается ко мне. В его глазах я вижу удивление. Кода я заношу руку для следующего удара, мне на секунду кажется, что, к удивлению, примешивается немного страха.

Давай Шелли. Не медли.

Рубящим движением я бью его топориком по шее. Лезвие входит без проблем. Я точно знаю, куда надо бить, чтобы из артерии начала хлестать кровь. Она брызгает мне на лицо. Сэм заваливается на бок. Кровь горячим потоком заливает его массивную шею, плечи и грудь. В его глазах паника.

Так тебе и надо ублюдок.

Он громко хрипит. Хочет что-то сказать, но слова не складываются. Только хрип с бульканьем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы