Читаем Темные отражения полностью

– Не знаю, как объяснить, – начал он. – Такое трудно выразить словами. Воспоминания – они мои, понимаешь? Это то, что не смогли отобрать в лагере. То, чем я могу делиться лишь по собственному желанию. Глупо, наверное.

– Не глупо, – ответила я. – Совсем даже не глупо.

– Но с тобой мне хочется говорить откровенно. Обо всем. Просто я даже не знаю, что рассказать про Каледонию, – заметил он. – Боюсь, ты меня возненавидишь. Я был глуп, и запутался, и сгорал от стыда. Знаю, Зу и Толстяк считают, это я виноват в случившемся. Коул уже наверняка рассказал обо всем маме, а она Гарри, и от этой мысли мне становится плохо.

– Ты делал то, что считал нужным, – сказала я. – Уверена, они все понимают.

Лиам тяжело сглотнул и покачал головой. Я потянулась, чтобы смахнуть волосы у него с лица. То, как Лиам повернул голову, закрыл глаза и приподнял подбородок, добавило мне храбрости. Пальцы скользнули по волнам его волос, заправляя пряди за ухо.

– Что ты собираешься делать? – прошептала я.

– Собираюсь разбудить остальных, – сказал он. – Нам пора отправляться в путь. Пешком.

Моя рука замерла на месте. Похоже, Лиам сделал выбор.

– К чему такая спешка? – тихо спросила я.

Он слегка улыбнулся, и я заметила шрам, спускающийся к правому уголку губ.

– Думаю, еще несколько часов они могут поспать.

– А потом?

– Потом выдвинемся.

Два часа пролетели незаметно. По-видимому, мы оба уснули, потому что, когда я открыла глаза, влага поблескивала на стекле, а лес за окном подсвечивали первые солнечные лучи.

Следом за мной проснулся Лиам. Первое время мы лишь скрипели суставами, пытаясь привести себя в нормальное положение. Когда я наконец отпустила его руку, холодный воздух тут же обжег мою кожу.

– Команда, пора вставать, – сказал он, хлопнув Толстяка по коленке. – Наслаждайтесь чертовым днем.

Меньше чем через час мы стояли перед черным минивэном, ожидая, пока Зу проверит пространство под сиденьями. Я застегнула рубашку на все пуговицы и обернула красный шарф вокруг шеи три раза – не из-за холода, но чтобы скрыть кровавое пятно на груди.

– Ух! – Лиам ухмыльнулся и наклонился, чтобы вытащить мои волосы из-под воротника. – Может, еще и мой возьмешь?

Я улыбнулась и застегнула молнию на его куртке. Лоб по-прежнему болел. Шрам выглядел страшнее, чем смертный грех. И все-таки мне полегчало.

– Неужели настолько жутко?

– Хуже, чем «Зловещие мертвецы-2». – Лиам деловито засунул в мой рюкзак несколько своих шмоток. В его руке мелькнуло что-то красное. – У меня чуть не случился сердечный приступ, Зеленая.

– Ты больше не можешь называть ее Зеленой, – возмутился Толстяк, который пытался принять тяжелое решение, какие книги бросить, а какие – взять с собой. В итоге решил остановиться на «Обитателях холмов», «Сердце – одинокий охотник» и книге, о которой я никогда прежде не слышала, – «Говардс эндс». За бортом остались «Шпион, пришедший с холода» и «Звук и ярость», которую Толстяк ласково переименовал в «Храп, или Замочи-меня-скорей».

– Да, – сказала я. – Нет больше Зеленой…

– Все готовы? – Лиам посмотрел на Зу. Она подняла вверх оба больших пальца, и он тут же закинул ее розовый и мой черный рюкзаки себе за плечи. – До скорого, библиотекарь Мэриан! Я-то думал, ты жаждешь сдать их в библиотеку.

Толстяк показал ему средний палец и всем весом навалился на портфель. Я подскочила, чтобы помочь. Лиам с такой болью глядел на побитый корпус Бетти, что мне захотелось отвернуться. Зу беззвучно рыдала. Лиам положил обе руки ей на плечи. Даже Толстяк не мог сдержать своих чувств: его пальцы судорожно вцепились в ткань штанов.

Я понимала, почему нам с Бетти больше не по пути. Где-то поблизости все еще бродил напарник Леди Джейн. Плюс оставался шанс, что женщина успела внести номера в поисковую базу, которой пользовались скиптрейсеры. И все же, страдания Лиама были понятны не меньше. Мы уже выехали из Западной Вирджинии, и теперь, вместо маленьких заброшенных городков, колесили по густонаселенным районам, где Бетти, изрешеченная пулями и с разбитыми окнами, могла привлечь к себе ненужное внимание. Кроме того, у нас почти закончился бензин, а раздобыть новый здесь было непросто. Вряд ли мы бы смогли, как прежде, откачивать топливо из брошенных у дороги машин. Слишком оживленное движение – слишком много потенциальных свидетелей, которые могли нас заметить.

Лиам постарался подбросить нас как можно ближе, но сколько еще придется идти до озера Принс, оставалось только гадать.

– Такое ощущение, что мы должны что-нибудь сделать, – сказал он. – Ну там, столкнуть ее в море или поджечь. Позволить уйти в сиянье славы.

Толстяк приподнял бровь.

– Это минивэн, а не викинг.

Зу высвободилась из его объятий и пошла налево, к деревьям. Лиам потер тыльную сторону шеи, оглядывая потери.

– Эй, – воскликнул он, – все в порядке, мы просто…

Через некоторое время Зу вновь появилась в поле нашего зрения, и на этот раз не с пустыми руками. Она сжимала четыре маленьких желтых цветочка – сорняки, судя по виду. Мы в Термонде выпалывали их каждую весну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные отражения

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Боевая фантастика / Научная Фантастика